Sony Cyber-shot DSC-WX300 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Cyber-shot DSC-WX300:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 100

Enlaces rápidos

©2013 Sony Corporation
Printed in China
Digital Still Camera / Instruction Manual
Appareil photo numérique / Mode d'emploi
Fotocamera digitale / Istruzioni per l'uso
Cámara fotografía digital / Manual de instrucciones
Câmara fotográfica digital / Manual de instruções
Digitale Fotokamera / Gebrauchsanleitung
Digitale camera / Gebruiksaanwijzing
Cyfrowy aparat fotograficzny / Instrukcja obsługi
Digitální fotoaparát / Návod k obsluze
Digitális fényképezőgép / Használati útmutató
Digitálny fotoaparát / Návod na používanie
Digital stillbildskamera / Handledning
Digitaalikamera / Käyttöopas
Digitalt stillkamera / Bruksanvisning
Digitalt stillbilledkamera / Betjeningsvejledning
Digitalni fotoaparat / Priručnik za upotrebu
Aparat foto digital / Manual de instrucţiuni
DSC-WX300
4-455-935-51(1)
GB
FR
IT
ES
PT
DE
NL
PL
CZ
HU
SK
SE
FI
NO
DK
HR
RO
GR
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony Cyber-shot DSC-WX300

  • Página 100: Comprobación De Los Artículos Suministrados

    La “Guía del usuario de Cyber-shot” es un manual on-line. Consúltela para ver instrucciones exhaustivas sobre las muchas funciones de la cámara. 1 Acceda a la página de atención al cliente de Sony. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ 2 Seleccione su país o región.
  • Página 101: Para Reducir El Riesgo De Incendio O Descarga Eléctrica, Siga Atentamente Estas Instrucciones

    • No la incinere ni la arroje al fuego. • No manipule baterías de iones de litio dañadas o con fugas. • Asegúrese de cargar la batería con un cargador de baterías original de Sony o con un dispositivo que pueda cargarla.
  • Página 102: Atención Para Los Clientes En Europa

    Aviso para los clientes de países en los que se aplican las directivas de la UE Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. Las consultas relacionadas con la conformidad del producto basadas en la legislación de la Unión Europea deben dirigirse al representante...
  • Página 103 Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de tratamiento selectivo de residuos) Este símbolo en el equipo o en su embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos doméstico normal.
  • Página 104 Para consultar la información relacionada al número del certificado de COFETEL, refiérase a la etiqueta del empaque y/o del producto.
  • Página 105: Identificación De Las Partes

    Identificación de las partes C Para tomar imágenes: palanca W/T (Zoom) Para visualizar: palanca (Índice)/palanca (zoom de reproducción) D Flash E Lámpara del autodisparador/ Lámpara del captador de sonrisas/Iluminador AF F Lámpara de carga G Botón ON/OFF (Alimentación) H Micrófono I Objetivo J Pantalla LCD K Botón...
  • Página 106 Z Palanca de expulsión de la batería * Admite dispositivos micro USB compatibles.
  • Página 107: Inserción De La Batería

    Inserción de la batería Palanca de expulsión de la batería Abra la tapa. Inserte la batería. • Mientras pulsa la palanca de expulsión de la batería, inserte la batería como se muestra en la ilustración. Asegúrese de que la palanca de expulsión de la batería se bloquea después de insertarla.
  • Página 108: Carga De La Batería

    Carga de la batería Para clientes en EE. UU. y Canadá Lámpara de carga Cable de Iluminada: cargando alimentación Apagada: la carga ha terminado Para clientes en países/regiones Parpadea: distintos de EE. UU. y Canadá ha ocurrido un error en la carga o esta se ha detenido temporalmente debido a que la cámara no se encuentra...
  • Página 109: Tiempo De Carga (Carga Completa)

    • Asegúrese de utilizar solamente baterías, cable micro USB (suministrado) y adaptador de alimentación de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) (suministrado) de la marca Sony genuinos. Tiempo de carga (Carga completa) El tiempo de carga es de aproximadamente 230 min utilizando el adaptador de alimentación de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) (suministrado).
  • Página 110: Carga Conectando A Un Ordenador

    Carga conectando a un ordenador La batería se puede cargar conectando la cámara a un ordenador utilizando el cable micro USB. A una toma USB Notas • Tenga en cuenta los puntos siguientes cuando cargue a través de un ordenador: –...
  • Página 111: Suministro De Alimentación

    • El número de imágenes que se puede grabar es cuando las tomas se hacen en las condiciones siguientes: – Si se utiliza un “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) de Sony (se vende por separado) – Si la batería se utiliza a una temperatura ambiente de 25 °C –...
  • Página 112: Inserción De Una Tarjeta De Memoria (Se Vende Por Separado)

    Notas • La alimentación no se puede suministrar cuando la batería no está insertada en la cámara. • No es posible grabar cuando la cámara está conectada directamente al ordenador o a una toma de corriente utilizando el adaptador de alimentación de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) suministrado.
  • Página 113: Tarjetas De Memoria Que Se Pueden Utilizar

    Tarjetas de memoria que se pueden utilizar Para imágenes Tarjeta de memoria Para películas fijas Memory Stick XC-HG Duo Memory Stick PRO Duo (Mark2 solamente) Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Duo — Memory Stick Micro (M2) (Mark2 solamente) Tarjeta de memoria SD (Clase 4 o más rápida) Tarjeta de memoria SDHC...
  • Página 114: Ajuste Del Reloj

    Notas • No extraiga nunca la tarjeta de memoria/batería cuando la lámpara de acceso (página 7) esté encendida. Esto podría ocasionar daño a los datos en la tarjeta de memoria/memoria interna. Ajuste del reloj ON/OFF (Alimentación) Anillo de control Seleccione elementos: Ajuste el valor numérico de fecha y hora: / Ajuste:...
  • Página 115: Toma De Imágenes Fijas/Películas

    Siga las instrucciones de la pantalla. • La batería se descargará rápidamente cuando: – [Resolución visualiz.] está ajustado en [Alta]. Toma de imágenes fijas/películas Botón del disparador MOVIE Dial de modo Palanca : Inteligente Auto W/T (Zoom) : Modo película W: alejar con zoom T: acercar con...
  • Página 116: Toma De Películas

    Toma de películas Pulse el botón MOVIE (Película) para comenzar a grabar. • Utilice la palanca W/T (zoom) para cambiar la escala del zoom. • Pulse el botón del disparador para tomar imágenes fijas mientras continúa grabando la película. Pulse el botón MOVIE otra vez para detener la grabación.
  • Página 117: Visualización De Imágenes

    Visualización de imágenes W: alejar con zoom T: acercar con zoom Anillo de control (Reproducción) (Borrar) Seleccione imágenes: B (siguiente)/ b (anterior) o gire el anillo de control Ajuste: z Pulse el botón (Reproducción). • Cuando se reproduzcan en esta cámara imágenes de una tarjeta de memoria grabadas con otras cámaras, aparecerá...
  • Página 118: Guía En La Cámara

    Guía en la cámara Esta cámara está equipada con una guía de instrucciones incorporada. Esto le permite buscar las funciones de la cámara de acuerdo con sus necesidades. MENU (Guía en la cámara) Pulse el botón MENU. Seleccione el elemento de MENU deseado, después pulse el botón / (Guía en la cámara).
  • Página 119: Presentación De Otras Funciones

    Presentación de otras funciones Utilizando el anillo de control o el botón MENU de la cámara se puede hacer uso de otras funciones durante la toma o reproducción de imágenes. Esta cámara está equipada con una guía de funciones que le permite seleccionar fácilmente entre las funciones.
  • Página 120 Cuando está seleccionado [Pintura HDR] en Efecto de Efecto pintura HDR foto, establece el nivel de efecto. Cuando está seleccionado [Miniatura] en Efecto de foto, Área de énfasis establece la parte a enfocar. Cuando está seleccionado [Cámara juguete] en Efecto de Tono de color foto, establece el tono de color.
  • Página 121 Reconocimiento de Ajusta para detectar automáticamente las condiciones de escena la toma. Captador de Ajusta para que la cámara accione automáticamente el sonrisas obturador cuando se detecta una sonrisa. Sensibilidad de Ajusta la sensibilidad de la función Captador de sonrisas sonrisa para detectar sonrisas.
  • Página 122: Elementos De Ajuste

    Visualiza grupo de Selecciona para visualizar imágenes de ráfaga en grupos capt. cont. o visualizar todas las imágenes durante la reproducción. Proteger Protege las imágenes. Añade una marca de orden de impresión a una imagen Impresión (DPOF) fija. Rotar Gira una imagen fija hacia la izquierda. Busca funciones de la cámara de acuerdo con sus Guía en la cámara necesidades.
  • Página 123 Descarga de “PlayMemories Home” (para Windows solamente) Puede descargar “PlayMemories Home” de la dirección URL siguiente: www.sony.net/pm Notas • Se necesita una conexión a Internet para instalar “PlayMemories Home”. • Se necesita una conexión a Internet para utilizar “PlayMemories Online” u otros servicios de red.
  • Página 124: Instalación De "Playmemories Home" En Un Ordenador

    Instalación de “PlayMemories Home” en un ordenador A través del navegador web de su ordenador, vaya a la dirección URL siguiente y, a continuación, haga clic en [Instalación] t [Ejecutar]. www.sony.net/pm Siga las instrucciones de Al terminal multi/ la pantalla para completar micro USB la instalación.
  • Página 125: Número De Imágenes Fijas Y Tiempo Grabable De Películas

    Número de imágenes fijas y tiempo grabable de películas El número de imágenes fijas y el tiempo que se puede grabar podrán variar dependiendo de las condiciones de la toma y de la tarjeta de memoria. Imágenes fijas (Unidades: imágenes) Capacidad Memoria interna Tarjeta de memoria...
  • Página 126 • El tiempo grabable de películas varía porque la cámara está equipada con VBR (Velocidad de bits variable), que ajusta automáticamente la calidad de imagen dependiendo de la escena que se está tomando. Cuando grabe un motivo que se mueve rápidamente, la imagen será más clara pero el tiempo grabable será más corto porque se requiere más memoria para grabar.
  • Página 127 Notas sobre la grabación/reproducción • Antes de comenzar a grabar, haga una grabación a modo de prueba para asegurarse de que la cámara está funcionando correctamente. • La cámara no está hecha a prueba de polvo, ni a prueba de salpicaduras, ni a prueba de agua.
  • Página 128 No hay compensación por daño del contenido o fallo de grabación Sony no compensará por no poder grabar o por la pérdida o daño del contenido grabado debido a un mal funcionamiento de la cámara o el soporte de grabación, etc.
  • Página 129 Nota sobre la eliminación y la transferencia de la cámara Para proteger los datos personales, siga los pasos a continuación cuando elimine o transfiera la cámara. • Formatee la memoria interna (página 24), grabe imágenes hasta la capacidad total de la memoria interna con el objetivo tapado y, a continuación, vuelva a formatear la memoria interna.
  • Página 130: Especificaciones

    (aprox. 48 MB) “Memory Stick aprox. 18,2 megapíxeles Duo”, “Memory Stick Micro”, Objetivo: objetivo zoom 20× Sony G tarjetas SD, tarjetas de memoria f = 4,3 mm – 86 mm (25 mm – microSD 500 mm (equivalente a película de...
  • Página 131 Consumo (durante la toma de imagen): Peso: Aprox. 1,0 W Para EE. UU. y Canadá: aprox. Temperatura de funcionamiento: 0 °C a 48 g 40 °C Para países o regiones distintos de Temperatura de almacenamiento: EE. UU. y Canadá: aprox. 43 g –20 °C a +60 °C Batería recargable NP-BX1 Dimensiones (cumple con CIPA):...
  • Página 132: Dlna Y Dlna Certified Son

    • “AVCHD” y el logotipo de Inc. “AVCHD” son marcas comerciales • Además, los nombres de sistemas y de Panasonic Corporation y Sony productos utilizados en este manual Corporation. son, en general, marcas comerciales o • Los términos HDMI y HDMI High-...
  • Página 133 Impreso en papel reciclado en un 70% o más utilizando tinta hecha con aceite vegetal exento de compuesto orgánico volátil (COV).

Tabla de contenido