Ryobi JS651L Manual Del Operador

Ryobi JS651L Manual Del Operador

Ocultar thumbs Ver también para JS651L:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
ORBITAL JIG SAW
SCIE SAUTEUSE ORBITALE
SIERRA DE VAIVÉN ORBITAL
VARIABLE SPEED
VITESSE VARIABLE
VELOCIDAD VARIABLE
JS651L
Your jig saw has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator
safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual before using
this product.
Thank you for your purchase.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Cette scie sauteuse a été conçue et fabriquée conformément
aux strictes normes de fiabilité, simplicité d'emploi et sécurité
d'utilisation. Correctement entretenue, elle vous donnera des
années de fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT :
blessures, l'utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le
manuel d'utilisation avant d'employer ce produit.
Merci de votre achat.
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE
Pour réduire les risques de
Su sierra de vaivén ha sido diseñada y fabricada de conformidad
con nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de
uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará
muchos años de sólido y eficiente funcionamiento.
ADVERTENCIA:
el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.
Le agradecemos su compra.
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
Para reducir el riesgo de lesiones,
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ryobi JS651L

  • Página 1 VARIABLE SPEED VITESSE VARIABLE VELOCIDAD VARIABLE JS651L Your jig saw has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
  • Página 24: Introducción

    One World Technologies, Inc., garantiza sus herramientas eléctricas con las siguientes condiciones: POLÍTICA DE INTERCAMBIO A LOS 90 DÍAS: Durante los primeros 90 días a partir de la fecha de compra, usted puede solicitar servicio al amparo de esta garantía o puede intercambiar cualquier herramienta eléctrica RYOBI que no funcione correctamente ®...
  • Página 25: Advertencias De Seguridad Generales Para El Uso De Herramientas Eléctricas

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA EL USO DE HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS SEGURIDAD PERSONAL ADVERTENCIA  Permanezca alerta, preste atención a lo que esté haciendo y aplique el sentido común al utilizar Lea todas las advertencias de seguridad y las herramientas eléctricas. No utilice la herramienta instrucciones.
  • Página 26: Advertencias De Seguridad Sierra De Vaivén

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA EL USO DE HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ajuste, cambiarle accesorios o guardarla. Tales medidas  Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y brocas, hojas y cuchillas de corte, ruedas de esmeril, etc. de preventivas de seguridad reducen el riesgo de poner en conformidad con estas instrucciones, tomando en cuenta marcha accidentalmente la herramienta.
  • Página 27: Símbolos

    SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará PELIGRO: la muerte o lesiones serias. Indica una situación peligrosa posible, la cual, si no se evita, podría causar ADVERTENCIA: la muerte o lesiones serias.
  • Página 28: Aspectos Eléctricos

    ASPECTOS ELÉCTRICOS DOBLE AISLAMIENTO CORDONES DE EXTENSIÓN El doble aislamiento es una característica de seguridad de las Al utilizar una herramienta eléctrica a una distancia herramientas eléctricas, la cual elimina la necesidad de usar considerable de la fuente de voltaje, asegúrese de utilizar el típico cordón eléctrico de tres conductores con conexión un cordón de extensión con la suficiente capacidad para a tierra.
  • Página 29: Características

    CARACTERÍSTICAS PRODUCT SPECIFICATIONS Corriente de entrada ... 120 V~, sólo corriente alterna Longitud de la carrera ......25,4 mm (1 pulg.) 60 Hz, 6,1 A Órbitas alternativas ............4 Velocidad en vacío ..... 600-3 200 (SPM) a 120 V Peso neto ...........2,49 kg (5,5 lb.) FAMILIARÍCESE CON LA SIERRA DE VAIVÉN BOTÓN DEL SEGURO DE ENCENDIDO Vea la figura 1, página 13.
  • Página 30: Armado

    ARMADO LISTA DE EMPAQUETADO (continuado) DESEMPAQUETADO Hoja para corte de metal Este producto requiere armarse. Bolsa de herramientas  Extraiga cuidadosamente de la caja la producto y los accesorios. Asegúrese de que estén presentes todos los Hoja para corte de madera (2) artículos enumerados en la lista de empaquetado.
  • Página 31: Instalar La Manguera De Aspiradora

    FUNCIONAMIENTO USOS Para poner el seguro de encendido:  Oprima el gatillo del interruptor. Esta producto puede emplearse para los fines enumerados abajo:  Empuje hacia adentro y no deje salir el botón del seguro de encendido, el cual está situado en el costado del mango. ...
  • Página 32 FUNCIONAMIENTO CORTES RECTOS Evite utilizar la sierra a velocidad baja durante períodos de tiempo prolongados. Si se hace funcionar la sierra a baja Vea la figuras 9 y 10, página 15. velocidad en uso constante puede recalentarse. Si ocurre Pueden realizarse cortes rectos fijando con prensas de mano tal situación, enfríe la sierra poniéndola a funcionar en vacío una tabla recta o regla en la pieza de trabajo y guiando el y a toda velocidad.
  • Página 33: Cortes De Penetración

    FUNCIONAMIENTO  Continúe bajando e introduciendo la hoja en la pieza ADVERTENCIA: de trabajo hasta que la base descanse completamente abatida sobre la superficie de la pieza de trabajo, y Una presión lateral excesiva puede producir la ruptura después desplace hacia adelante la sierra para completar de la hoja o daños en la pieza de trabajo.
  • Página 34: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Las herramientas eléctricas que se utilizan en materiales de ADVERTENCIA: fibra de vidrio, paneles de yeso para paredes, compuestosde resanar o yeso, están sujetas a desgaste acelerado y posible Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto fallo prematuro porque las partículas y limaduras de fibra de idénticas.
  • Página 37 Fig. 8 (cont.) Órbitas Tipo Sugirió tipo TPI (dientes por Configuración Movimiento alternativas de material de hoja pulgada) de la velocidad en órbita Encimera, tablero Hoja para corte de 10-12 (hoja de Velocidad Ningún movimiento laminado madera bajada) máxima orbital Lenta - Veloci- Ningún movimiento Lámina metálica...
  • Página 38 Fig. 15 A - Pilot hole (trou pilote, agujero guía) Fig. 16 Fig. 17...
  • Página 39 NOTES 22 - English...
  • Página 40: Parts And Service

    • Prior to requesting service or purchasing replacement parts, please obtain your model and serial number from the product data plate. JS651L • MODEL NUMBER ____________________ • SERIAL NUMBER ____________________ • HOW TO OBTAIN REPLACEMENT PARTS: Replacement parts can be purchased online at www.ryobitools.com or by calling 1-800-525-2579.

Tabla de contenido