Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES PARA EL USO
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA
Type Sup 037DR
LEER ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE USAR LA MÁQUINA.
LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ANTES DE UTILIZAR A MAQUINA.
LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING AANDACHTIG ALVORENS DE MACHINE TE GEBRUIKEN.
PRZECZYTAĆ UWAŻNIE NINIEJSZE INSTRUKCJE OBSŁUGI PRZED UŻYTKOWYNIEM URZĄDZENIA
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Saeco SYNTIA Sup 037DR

  • Página 1 INSTRUCCIONES PARA EL USO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA Type Sup 037DR LEER ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE USAR LA MÁQUINA. LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ANTES DE UTILIZAR A MAQUINA. LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING AANDACHTIG ALVORENS DE MACHINE TE GEBRUIKEN. PRZECZYTAĆ...
  • Página 2: Información De Carácter General

    INFORMACIÓN DE CARÁCTER GENERAL La máquina de café prepara café exprés utilizando café en grano y dispone de un dispositivo para el suministro del vapor y del agua caliente. La elegante estructura de la máquina ha sido diseñada para uso doméstico y no está indicada para uso continuo de tipo profesional. Guardar estas instrucciones de uso en un lugar seguro y adjuntarlas a la máquina de café...
  • Página 3: Protección De Otras Personas

    Protección de otras personas Mantener fuera del alcance de los niños para evitar que jueguen con el aparato. Los niños no se dan cuenta de los peligros relacionados con el uso indebido de un electrodoméstico. No dejar al alcance de los niños los materiales usados para embalar la máquina. Riesgo de quemaduras No dirigir contra sí...
  • Página 4 Tapa del contenedor de café en grano Mando de regulación del grado de molido Contenedor de café en grano Panel de mandos Salida de café Compartimento café premolido Rejilla apoyatazas Indicador de bandeja de goteo llena Puerta de servicio Grupo de café Cajón de recogida de posos Protección del tubo de suministro Tubo de suministro agua caliente / vapor...
  • Página 5: Instalación

    • Extraer el depósito de agua de su alo- INSTALACIÓN jamiento. Para su seguridad y la seguridad de • Enjuagarlo y llenarlo con agua fresca terceras personas observar atenta- sin superar el nivel máximo (MAX) que mente las instrucciones descritas en se indica en el depósito.
  • Página 6: Carga Del Circuito

    Carga del circuito • Poner el interruptor general en “I” para • Para cargar el circuito, colocar un encender la máquina. recipiente bajo el tubo de vapor (pan- narello, en caso de que lo haya); • Girar el mando en el sentido de las agujas del reloj hasta la posición “...
  • Página 7: Ciclo De Enjuague/Autolim- Pieza

    En la pantalla aparece el siguiente Primer uso o después de un icono. largo período de inactividad. Estas simples operaciones le permitirán suministrar siempre un café excelente. Verde 9 Suministrar agua hasta la indicación de 1 Colocar un recipiente grande debajo de falta de agua, después girar el mando la salida de café.
  • Página 8: Medición De La Dureza Del Agua

    Medición de la dureza del Filtro de agua “INTENZA”. agua Para mejorar la calidad del agua utilizada, se aconseja instalar el fi ltro de agua. La medición de la dureza del agua es muy importante para usar correctamente el Sacar el filtro de su envase y sumergirlo fi ltro “Intenza”...
  • Página 9: Saeco Adapting System

    El café es un producto natural y sus ca- racterísticas pueden cambiar en función Naranja de su origen, mezcla y torrefacción. La máquina de café Saeco está equipada con Pulsar el botón “ “ para seleccionar un sistema de regulación automática que “ON”...
  • Página 10: Regulación Cantidad De Café En Taza

    contenedor de café, sea por el mo- • La máquina empieza la fase de sumi- tivo que sea, apagar la máquina y nistro; en la pantalla aparece el icono desconectar el enchufe de la toma “ ” que señala el botón que se está de corriente.
  • Página 11: Regulación De La Salida De Café

    La selección debe efectuarse antes de se- Regulación de la salida de café leccionar el café. De esta forma se ajusta Con esta máquina de café pueden utili- la intensidad del sabor según el gusto zarse la mayoría de tazas existentes en personal.
  • Página 12: Con Café Premolido

    La máquina está regulada Presionar y soltar: para preparar el verdadero el botón “ ” para obtener un café café exprés al estilo italiano. Esta exprés; característica podría prolongar le- el botón “ “ para obtener un café vemente los tiempos de suministro largo.
  • Página 13: Suministro De Vapor / Capuchino

    • Girar el mando en el sentido de las mente el tubo de vapor (o pannarello, agujas del reloj hasta la posición “ ”. si existe). Esto garantizará una lim- pieza perfecta de todas las partes de los eventuales residuos de leche. •...
  • Página 14: Limpieza Y Mantenimiento

    • Sumergir el tubo de vapor (pannarello, LIMPIEZA Y MANTENI en caso de que lo haya) en la leche que MIENTO se desea calentar. Limpieza general • Vaciar y limpiar diariamente, con la máquina encendida, el cajón de reco- gida de posos. •...
  • Página 15: Grupo De Café

    tubo de vapor (asegurarse de que se • Comprobar que las dos referencias haya introducido completamente). coincidan. Volver a montar la parte exterior del pannarello. • Se aconseja limpiar diariamente el de- pósito del agua: - Extraer el fi ltro blanco presente en el interior del depósito y limpiarlo con agua corriente potable.
  • Página 16: Descalcificación

    Saeco. Ha sido formula- de líquido descalcifi cante concentrado do específi camente para mantener al Saeco en el depósito de agua del apa- máximo el rendimiento y la funciona- rato y llenarlo con agua fresca potable lidad de la máquina para toda su vida hasta el nivel MÁX.
  • Página 17 • Cuando haya acabado la solución en el • Cuando se introduce el depósito lleno depósito, aparece el icono al lado; este de agua en la máquina, girar el mando icono indica que es necesario llevar el en el sentido de las agujas del reloj mando en la posición “...
  • Página 18: Mandos De Programación

    PROGRAMACIÓN Mandos de programación En cada página se pueden realizar modi- El usuario puede modifi car algunos pará- fi caciones: metros de funcionamiento de la máquina en función de sus propias necesidades. Naranja Entrar en el “menú” Se puede acceder al menú de progra- mación sólo cuando la máquina está...
  • Página 19 Funciones Ejemplo de programación En el ejemplo, deseamos aclarar como se TEMPERATURA CAFÉ realiza la programación del contraste de Esta función permite regular la tempera- la pantalla. Proceder de manera similar tura de suministro de café. para modifi car las demás funciones. Naranja Poner la máquina en Stand-by.
  • Página 20: Pantalla Del Panel De Mandos

    PANTALLA DEL PANEL DE MANDOS Señales de aviso Señales de listo • • Máquina en fase de calentamiento para el Máquina lista para el suministro de café con suministro de café, agua caliente y vapor. café en grano y de agua caliente. Verde Naranja •...
  • Página 21: Señales De Alarma

    Señales de alarma • • Volver a llevar el mando de agua caliente / Pantalla inicial para l’activación del ciclo de vapor a la posición correcta. descalcifi cación. Pulsar “ESC” para salir. Rojo Rojo • Abrir el mando para realizar la operación •...
  • Página 22: Solución De Problemas

    Cargar el circuito (apartado “Primer encendido”). Evento extremo que se produce cuando la máquina Suministrar unos cafés tal y como se describe en el está regulando automáticamente la dosis. apartado “Saeco Adapting System”. Salida de café sucia. Limpiar la salida de café. Café demasiado acuoso.
  • Página 23: Datos Técnicos

    DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE AÑO 09 2006/95/CE, 2004/108/CE, ELIMINACIÓN DEL APARATO SAECO INTERNATIONAL GROUP S.P.A Este producto cumple con la Directiva EU 2002/96/EC. Via Torretta, 240 - 40041 Gaggio Montano (Bo) - Italy declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto: MÁQUINA DE CAFÉ...
  • Página 90 • 90 •...
  • Página 91 • 91 •...

Tabla de contenido