Español ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN Introducción Gracias por haber elegido esta máquina Garland. Estamos seguros de que usted apreciará la calidad Normas y precauciones de seguridad y prestaciones de esta máquina, que le facilitará su tarea por un largo periodo de tiempo. Recuerde que Iconos de advertencia esta máquina dispone de la más amplia y experta...
Español 2. NORMAS Y PRECAUCIONES DE ¡Atención! Sólo preste esta máquina a personas que estén familiarizadas con este tipo de máquina SEGURIDAD y conozcan como utilizarla. Siempre preste junto con la máquina el manual de instrucciones para que Para evitar la manipulación incorrecta de esta el usuario lo lea detenidamente y lo comprenda.
Español nunca la clavija de ninguna manera. Clavijas no Almacene las herramientas eléctricas inactivas fuera del alcance de los niños. modificadas y bases coincidentes reducirán el riego de choque eléctrico. 2.3. SEGURIDAD DEL ÁREA DE TRABAJO Evite el contacto del cuerpo con superficies Asegure que todos los elementos conductores puestas a tierra como tuberías, radiadores, cocinas de corriente (enchufes, interruptores, bombillas,...
Español esta máquina. Cuando utilice un prolongador de Tenga extrema precaución cuando limpie vehículos cable asegúrese que tiene una sección mínima y en especial los neumáticos. El chorro de alta de 2,5 mm , no más de 25 metros de longitud y presión puede dañar los neumáticos y las válvulas que es adecuado para uso exterior.
Página 6
Español El fabricante no será en ningún caso responsable Tales medidas preventivas de seguridad reducen el de los daños provocados por un uso indebido o riesgo de arrancar esta máquina accidentalmente. incorrecto de esta máquina. 2.6. SERVICIO No utilice esta máquina a temperaturas inferiores a 0ºC. Haga revisar periódicamente su máquina eléctrica No fuerce esta máquina.
Español 3. ICONOS DE ADVERTENCIA Los iconos en las etiquetas de advertencia que aparecen en esta máquina y/o en el manual indican información necesaria para la utilización segura de esta máquina. Peligro y Atención. Lea el manual de instrucciones y siga las instrucciones y advertencias de seguridad.
Español 4. DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA 4.1. CONDICIONES DE UTILIZACIÓN Esta máquina es de uso doméstico y está diseñada para bombear agua a alta presión a temperaturas entre 0º C y 50ºC. Se recomienda trabajar a temperaturas entre + 5. C y 45. C, a una humedad inferior al 50 %. 4.2.
Español 4.3. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Descripción Limpiadora de alta presión Marca Garland Modelo Ultimate 114 E-V20 Potencia (w) 1.800 Voltaje (V) Frecuencia (Hz) Clase de protección Grado de protección (IP) Presión nominal (bar) 100 (10 MPa) Presión máxima (bar) 140 (14 MPa) Caudal (l/h) Rango de temperatura de agua utilizable (º...
Español 3. Coloque el soporte 5. INSTRUCCIONES PARA LA de la manguera de PUESTA EN SERVICIO presión (13) mediante los tornillos 5.1. DESEMBALAJE Y LISTA DE MATERIALES Esta máquina incluye los siguientes elementos que usted encontrará dentro de la caja: 4.
Español 8. Después conecte la boquilla ajustable (5) 5.4. PUESTA EN MARCHA Y PARADA La pistola dispone de un cierre de seguridad que de estar activado no deja presionar el gatillo de la pistola. 5.3. PUNTOS DE VERIFICACIÓN ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA.
Español Limite el tiempo de utilización continuada de esta NOTA: Al apretar el gatillo de la pistola, la fuerza de empuje del agua a presión ejercerá una fuerza de máquina a 10 minutos y descanse entre 10 y 20 retroceso sobre usted. Siempre sujete la lanza con las minutos entre cada sesión.
3. Apriete el gatillo de la pistola de la hidrolavadora Utilice sólo detergentes y hasta que deje de salir agua por la punta de la productos de limpieza GARLAND. lanza. De esta manera usted conseguirá eliminar la sobrepresión de agua dentro de las mangueras.
Página 14
Español - Limpie todos los conectores eliminando toda la suciedad existente. - Limpie el depósito de detergente. - Limpie la tobera de la lanza con el alambre de limpieza suministrado con la máquina. - Limpie el filtro de entrada de agua (5a) situado entre el conector de la manguera de agua y la máquina.
Español 8. DETECCIÓN E IDENTIDICACIÓN DE FALLOS En función de los síntomas que usted observe se puede detectar la causa probable y solucionar el problema. Problema Causa Solución La máquina no está conectada Enchufar la máquina a corriente. a corriente. Pruebe en otro enchufe.
Español Limpie el depósito de detergente antes de almacenar 9. TRANSPORTE la máquina. Antes de transportar la hidrolavadora, retire siempre Siempre antes de almacenar la máquina respete los el enchufe de la clavija de corriente y desconecte la puntos del capítulo de mantenimiento. máquina del agua.
- Defectos causados por un uso incorrecto, daños UNA SEGURIDAD MÁXIMA, LE ROGAMOS provocados debido a manipulaciones realizadas a LEA EL LIBRO DE INSTRUCCIONES través de personal no autorizado por Garland o uso DETENIDAMENTE ANTES DE USAR. de recambios no originales. 17/84...
El abajo firmante, Juan Palacios, autorizado por Productos McLand S.L., con dirección C/ La Fragua 22, 28933, Móstoles, España, , declara que las máquinas Marca Garland modelos Ultimate 114E-V20 con números de serie del año 2020 en adelante (el año de fabricación se indica claramente en la placa de identificación de la máquina seguido del número de serie) y cuya descripción y función es “Máquina con lanzas de riego u otras aberturas...