Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Chain Saw
Motosierra
Motoserra
TCS 51EA
Read through carefully and understand these instructions before use.
Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso.
Antes de usar, leia com cuidado para assimilar estas instruções.
Handling instructions
Instrucciones de manejo
Instruções de uso

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tanaka TCS 51EA

  • Página 1 Chain Saw Motosierra Motoserra TCS 51EA Read through carefully and understand these instructions before use. Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso. Antes de usar, leia com cuidado para assimilar estas instruções. Handling instructions Instrucciones de manejo Instruções de uso...
  • Página 2 0.5 – 1 mm 25-50...
  • Página 3 STOP...
  • Página 4 0.6 mm...
  • Página 14: Significado De Los Símbolos

    Español (Traducción de las instrucciones originales) SIGNIFICADO DE LOS SÍMBOLOS NOTA: Algunos aparatos no están provistos de ellos. Símbolos ADVERTENCIA A continuación se muestran los símbolos usados para la máquina. Asegúrese de comprender su signifi cado antes del uso. Es importante que usted lea, entienda totalmente y observe las siguientes precauciones y advertencias de Parada de emergencia seguridad.
  • Página 15: Qué Es Qué

    Español ¿QUÉ ES QUÉ? Mango del acelerador: Dispositivo activado por el dedo del operador para controlar la velocidad del motor. 2. Tope del mango del acelerador : Dispositivo que evita la operación accidental del mango del acelerador hasta que se suelta manualmente.
  • Página 16: Advertencias E Instrucciones De Seguridad

    Español ○ Todos los trabajos con la sierra de cadena, aparte de los ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE elementos indicados en el manual de instrucciones del usuario/ SEGURIDAD del propietario, deben efectuarse por personal califi cado para el servicio de sierra de cadena. (Por ejemplo, si se emplean Seguridad del usuario herramientas incorrectas para quitar el volante o si se utiliza una herramienta incorrecta para sujetar el volante con el propósito...
  • Página 17 Si ocurren situaciones que no se han previsto en este manual, utilice el sentido común. Póngase en contacto con un distribuidor Tanaka si necesita ayuda. Dedique especial atención a los apartados precedidos por las palabras siguientes: ADVERTENCIA Indica gran peligro de daños personales graves e incluso la...
  • Página 18: Especificaciones

    Español ESPECIFICACIONES ○ Código “CS” de nombre del modelo signifi ca “Motosierra” Modelo TCS51EA (40S) TCS51EA (45S) TCS51EA (50S) Tipo de equipo Motosierra, portátil Tamaño del motor (cm 50,1 Bujía NGK BPMR-7A Capacidad del depósito de combustible (cm Capacidad del depósito de aceite para cadena (cm Peso en seco (kg) (Sin la barra de guía ni la cadena) Paso de la cadena (mm)
  • Página 19: Procedimientos De Operación

    ○ Utilice aceite de dos tiempos genuino o utilice una mezcla de 25:1 a 50:1, refi riéndose a la relación en la botella o consultando un distribuidor Tanaka. ○ Si no hay aceite genuino disponible, utilice un aceite con antioxidante de calidad que esté etiquetado expresamente para motores de dos tiempos enfriados por aire (ACEITE GRADO JASO FC o GRADO ISO EGC).
  • Página 20 Español TALA ADVERTENCIA La tala es más que el simple corte de un árbol. Debe tumbar el árbol ○ No extienda excesivamente la mano ni corte sobre la altura de hacia la dirección más próxima a la deseada sin dañar el árbol o los hombros.
  • Página 21: Mantenimiento

    Complete con un corte inferior. Si el mecanismo de corte todavía gira después del ajuste de la Los cortes de la sierra deben coincidirse. (Fig. 24) velocidad de ralentí, póngase en contacto con un distribuidor Tanaka. 28. Corte de distensión ADVERTENCIA 29.
  • Página 22 Para obtener información adicional, póngase en encendido y gire el motor varias veces para que se distribuya el contacto con un distribuidor Tanaka. aceite. Cubra el aparato y almacénelo en un lugar seco.
  • Página 23 Español Mantenimiento semanal ○ Verifi que el sistema de arranque de retroceso, en especial la cuerda. ○ Limpie el exterior de la bujía. ○ Quite la bujía y verifi que el huelgo entre los electrodos. Ajústelo a 0,6 mm, o reemplace la bujía. ○...
  • Página 35 ITEM ITEM ITEM PART NAME Q’TY PART NAME Q’TY PART NAME Q’TY INLET SCREEN BRAKE LINK COVER START LABEL NEEDLE VALVE CLUTCH CLEANER COVER (C51) VALVE SPRING CLUTCH WASHER (B) SHUTTER PLATE DIAPHRAGM CLUTCH HOUSING COVER SET BOLT PACKING-METERING NEEDLE BEARING CYLINDER COVER (C51) METERING DIAPHRAGM RIM SPROCKET...
  • Página 36 Issued by Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-6020, Japan Distribuido por Calle Isaac Newton No.286, 2do Piso, Col. Polanco V Sección, Del. Miguel Hidalgo, C. P. 11560 Ciudad de México, México. Code No. E99245642 NA Printed in China...

Tabla de contenido