Resumen de contenidos para cecotec CONGA GRASSHOPPER 800 CONNECTED
Página 1
CO N G A G R A S S H O P P E R 800 CONNECTED Robot cortacésped / Robot lawn mower Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Handleiding Instrukcja obsługi Návod k použití...
Página 2
Instrucciones de seguridad INHALT Safety instructions 1. Teile und Komponenten Instructions de sécurité 2. Vor dem Gebrauch Sicherheitshinweise 3. Montage Istruzioni di sicurezza 4. Bedienung Instruções de segurança 5. Reinigung und Wartung Veiligheidsvoorschriften 6. Problembehebung Instrukcja bezpieczeństwa 7. Technische Spezifikationen Bezpečnostní...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Símbolos de seguridad Estos símbolos se encuentran en el producto. Présteles atención. Icono Significado ADVERTENCIA: Lea este manual de instrucciones antes de usar el producto. ADVERTENCIA: Desconecte el producto antes de realizar cualquier operación de mantenimiento o levantarla. ADVERTENCIA: Manténgase a una distancia prudencial de la máquina cuando la utilice.
Página 5
Emisión de ruido ambiental. Las emisiones del producto se indican en los datos técnicos, especificados en este manual y en la placa de características. El cable de baja tensión no debe acortarse, prolongarse ni empalmarse. No utilice una desbrozadora cerca del cable de baja tensión.
Página 6
No está permitido desechar la batería como residuo doméstico normal. Asegúrese de que la batería se recicla siguiendo los procedimientos legales locales. Símbolos en el cargador Lea el manual de instrucciones Fusible Doble aislamiento No está permitido desechar la batería como residuo doméstico normal.
- PRECAUCIÓN: No toque la cuchilla de rotación. - No permita que utilicen el aparato niños, personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos, o personas que no estén familiarizadas con estas instrucciones. La normativa local puede ser motivo para restringir la edad del usuario.
Página 8
- Si tiene algún problema de salud, debe consultarle a su médico si puede utilizar esta máquina. No utilice la máquina si ha consumido alcohol, drogas o medicamentos que alteren la capacidad de reacción. - Si se produce un accidente o una avería con el cortacésped en marcha, pulse inmediatamente el botón STOP.
- Cuando conecte la fuente de alimentación a la toma de corriente, utilice un dispositivo de corriente residual (RCD) con una corriente de disparo de 30 mA como máximo. - Si el cable (o el enchufe) está dañado, no lo conecte. Si el cable está...
- Desconéctela también si nota que empieza a vibrar de manera anómala. - No conecte la fuente de alimentación a una toma de corriente si el enchufe o el cable están dañados. Si el cable (o el enchufe) está dañado, no lo conecte. Si el cable está dañado y conectado a la red eléctrica, no lo toque hasta que no esté...
Página 11
daño. Fíjese especialmente en las partes de la zona de corte (cuchilla, eje de la cuchilla y piezas de fijación de la cuchilla). Realice las reparaciones necesarias antes de volver a poner la máquina en marcha. - Apague la máquina antes de eliminar una obstrucción, realizar cualquier tarea de mantenimiento o examinarla.
Página 12
Por motivos de seguridad, el software de la máquina no debe modificarse. - Tenga especial precaución cuando vaya a usar el cortacésped en jardines públicos, parques, campos deportivos, espacios verdes que se encuentren próximos a carreteras, y zonas agrícolas y forestales. No está permitido transportar en la máquina objetos, animales o personas (especialmente niños).
Página 13
vigilancia si sabe que hay animales domésticos, niños o personas cerca. - Cuando utilice la botonera del robot: a. Utilice la máquina únicamente cuando haya luz (natural o artificial) suficiente. b. No utilice la máquina sobre césped mojado. c. Tenga cuidado cuando utilice la máquina en pendientes. d.
Página 14
utilizando, manténgala lejos de clips, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros pequeños objetos metálicos que pudieran crear interferencias entre terminales. La unión de los bornes de la batería podría provocar quemaduras o un incendio. - No exponga la batería al calor ni al fuego. No la exponga a la luz solar directa.
Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si faltara alguno o no estuviera en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec. CONGA GRASSHOPPER 500 CONNECTED...
ESPAÑOL Contenido de la caja Robot cortacésped Base de carga Fijadores de la base Hojas de corte de repuesto Cable perimetral Fijadores de cable Adaptador de corriente Medidor de distancia Manual de instrucciones Material no incluido Tijeras y pelacable Martillo Cinta métrica 3.
Página 106
ESPAÑOL obstáculos delante de la base de carga. 2. La base de carga debe colocarse en una superficie relativamente plana. No la coloque sobre una superficie inclinada y evite que se doble la superficie de apoyo del robot. 3. Recomendamos que la fuente de alimentación se coloque en una pared a una altura mínima de 30 cm.
ESPAÑOL Luces LED Significado Acción requerida No hay ninguna La base de carga no Compruebe que el cable de alimentación encendida está conectada a la red está conectado correctamente al cargador, eléctrica y que este está conectado a una fuente de alimentación adecuada.
Página 108
ESPAÑOL momento, volverá a la base de carga. Cuando se haya cargado por completo, si se encuentra dentro del tiempo de la franja de trabajo volverá a ponerse en marcha automáticamente o se quedará en la base de carga si se encuentra fuera del tiempo de trabajo. El robot realizará...
Página 109
ESPAÑOL 08.25 (25 de agosto). Fig. 11 Después se mostrará la hora en la pantalla, por ejemplo 13:25. Cuando parpadee, utilice para seleccionar el número que desee y pulse para confirmar el ajuste. Cuando se haya completado el ajuste de la hora, aparecerá en la pantalla.
Página 110
ESPAÑOL deje de llover y pase un tiempo predeterminado estipulado. Para entrar en este menú y encender o apagar esta funcionalidad mantenga pulsado el botón durante 3 segundos. Aparecerá en la pantalla. Pulse para ir a la pantalla de ajustes y marque la opción ON u OFF en la pantalla pulsando , y pulse para confirmar su selección.
ESPAÑOL más cerca posible. Notas: Cuando el cortacésped pase por una zona en la que no haya señal WiFi o sea demasiado baja, las instrucciones enviadas desde la aplicación solo se ejecutarán cuando el cortacésped regrese a una zona con buena señal. Si no dispone de red WiFi o de señal cerca de la ubicación del robot puede vincular el dispositivo mediante Bluetooth, de esta forma el robot podrá...
ESPAÑOL para que se ponga en marcha todos los días). Compruebe siempre si las hojas de corte están astilladas o dañadas y, si es así, cámbielas por unas nuevas. Cuando las hojas de corte no estén afiladas o estén desgastadas, cámbielas. Utilice las hojas de corte de repuesto suministradas.
Página 113
ESPAÑOL 1. Apague el cortacésped y póngalo en una zona en la que no haya obstáculos. 2. Encienda el cortacésped. Pulse el Las ruedas del botón y después cortacésped están 3. Si el código de error sigue apareciendo bloqueadas. en la pantalla, desconecte el cortacésped.
Página 114
ESPAÑOL Paragolpes bloqueado Apague el cortacésped. 2. Lleve el cortacésped a un área libre de obstáculos. 3. Intente desatascar la carcasa superior. 4. En el caso de no solucionarse con el paso anterior, retire la tapa y compruebe el imán en la parte posterior.
Página 115
ESPAÑOL 4. Desconecte el cortacésped. 5. Compruebe que la inclinación del terreno no supere los 15º. El sensor de pendiente está 6. Coloque el cortacésped en una siempre activado. superficie plana. Encienda el cortacésped. Pulse el botón y después 8. Si el código de error sigue apareciendo, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente.
Página 116
ESPAÑOL Cuando el cortacésped esté dentro El cortacésped no recibe de la zona de trabajo, compruebe el señal del cable perimetral. color de la luz de la base de carga. Si es roja, significa que el cable perimetral no está bien conectado a la base de carga.
Página 117
ESPAÑOL Algún cable eléctrico que está enredado o dañado Póngase unos guantes dieléctricos y desenchufe el cable de alimentación. Desenrosque el pomo situado entre el alargador y el adaptador. 2. Adquiera un nuevo adaptador del mismo modelo y cámbielo. 3. Reinicie el cortacésped. Si nota vibraciones anormales: Apague el cortacésped.
Página 118
ESPAÑOL Conectividad ¿Por qué el cortacésped no puede conectarse a la red WiFi? Asegúrese de que la frecuencia del WiFi es de 2,4 GHz. El móvil y el cortacésped deben estar conectados a la misma red. Asegúrese de que los permisos y funciones de Bluetooth y de ubicación estén habilitados en el teléfono. Compruebe si el icono de conexión WiFi de la pantalla del cortacésped está...
Si va a usar el robot en zonas en las que la altura del césped se mantiene controlada, las hojas de corte durarán afiladas durante más tiempo. 7. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Referencia del producto: 04479 Producto: Conga GrassHopper 800 Connected Diámetro de corte: 180 mm Altura de corte: 20-60 mm Posiciones de corte: 9 Tipo de batería: Ion de litio LBF204...
Se recomienda que las reparaciones se efectúen por personal especializado. Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
Página 121
ESPAÑOL MODELO: 04479 Certifica que el producto descrito ha sido diseñado, fabricado y probado y cumple todas las disposiciones aplicables. DIRECTIVAS DE LA UE APLICADAS: Directiva 2006/42/CE relativa a las máquinas. Directiva 2014/53/UE relativa a la armonización de las legislaciones de los Estados miembros sobre la comercialización de equipos radioeléctricos.
Página 270
No altere la batería de ninguna forma. No utilice ninguna batería que no le haya sido proporcionada con el producto original de Cecotec. No coja el adaptador de corriente por el cable ni enrolle el cable a su para guardarlo.