Página 1
INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL D’INSTRUCCIONS MD-BO251GS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. HOUSEHOLD USE ONLY. SAVE THESE INSTRUCTIONS. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA ATENTAMENTE Y CONSÉRVELO PARA FUTURAS CONSULTAS. SOLO PARA USO DOMÉSTICO. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES.
PT CA Avisos importantes de seguridad ADVERTENCIA: Si la puerta o las juntas de la puerta están dañadas, el horno no debe utilizarse hasta que haya sido reparado por una persona con la formación adecuada. ADVERTENCIA: Es peligroso que una persona no debidamente formada lleve a cabo tareas de mantenimiento o reparación que impliquen la retirada de cualquier tapa de protección contra la exposición a la energía de microondas.
Página 20
9. El aparato no debe colocarse en el interior de un armario. 10. Se debe tener cuidado de no desplazar el plato giratorio al sacar los recipientes del aparato. 11. El aparato no debe limpiarse con un limpiador de vapor. 12.
Página 21
PT CA residenciales. 19. El enchufe debe permanecer fácilmente accesible tras la instalación del aparato. 20. Este aparato no debe colocarse en el interior de un armario con puerta. 21. Este producto incorpora una fuente de luz interna LED de <...
Instalación a) Coloque el horno microondas en el armario b) Empuje el microondas hasta el final. (Fig.2) empotrado y empújelo hasta el final. (Fig. 1) Fig.1 Fig.2 c) Introduzca el producto en el mueble de cocina según la dirección de la flecha de la figura, y manténgalo centrado.
PT CA Detalles del armario: Tamaño del producto: (An) 595 x (Al) 385 x (Pr) 368 (mm) Tamaño de apertura: (D) 560±2 x (E) 360±2 x (F) min 350±2 (mm) como se muestra en la Fig. 5 "D", "E" y "F". G (el grosor del tablero): 20 mm I (el grosor del tablero): 20 mm H (la profundidad de la capa equivocada): 20 mm...
Limpieza Cuidado del horno microondas PRECAUCIÓN: El horno debe limpiarse con regularidad y se deben eliminar los restos de alimentos. ADVERTENCIA: a. Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente antes de limpiar el aparato. Después de que se enfríen los productos. No sumerja el aparato en agua ni otros líquidos cuando lo limpie.
PT CA Consejos de limpieza Detalles para la limpieza de las juntas de las puertas, el interior del aparato y las piezas adyacentes: Exterior: Limpie la carcasa con un paño suave humedecido. Puerta: Limpie la puerta y la ventana con un paño suave humedecido. Limpie las juntas de la puerta y las piezas adyacentes para eliminar cualquier derrame o salpicadura.
Instrucciones del producto • Never use accessories or any extra devices other than those supplied with the appliance or recommended by the manu- facturer. Failure to do so could pose a safety risk to the user ead this and could damage the appliance. Only use original parts and the safe- accessories.
PT CA Funcionamiento del panel de control 1. Antes de cocinar La pantalla se ilumina cuando se conecta la fuente de alimentación; luego entra en el estado de espera y muestra 1:00. 2. Función microondas El horno cuenta con cinco niveles de potencia, 100P, 80P, 50P, 30P y 10P, respectivamente.
3. Descongelado La función de descongelación permite descongelar por peso y mostrará la indicación "dEF". Gire el mando arriba para seleccionar la función de descongelación y en la pantalla aparecerá "dEF". Gire el mando abajo para seleccionar el peso del alimento. El rango de peso de dEF es de 100 a 1500 g.
PT CA 5. Cocción automática Hay ocho menús automáticos (de A.1 a A.8): patata, pasta, pizza, palomitas, verdura, bebida, carne y pescado respectivamente. Pulse el mando arriba para seleccionar la función de menú, luego gire el mando abajo para seleccionar el menú deseado. La pantalla de visualización mostrará...
Grill, el elemento calefactor se activará durante la operación. Es aplicable para dar la vuelta a carnes finas, cerdo, salchichas o alitas de pollo para obtener un color dorado. Combinación de grill y microondas. 30 % microondas y 70 % grill. Combinación de grill y microondas. 55 % microondas y 45 % grill. PRECAUCIÓN En el modo grill todas las partes del horno, así...
PT CA Guía de utensilios Se recomienda encarecidamente utilizar recipientes adecuados y seguros para cocer en microondas. En general, los recipientes de cerámica, vidrio o plástico resistentes al calor son adecuados para cocer con microondas. No utilice nunca recipientes metálicos para la cocción en microondas y la cocción combinada, ya que es probable que se produzcan chispas.
Consejos de cocina Los siguientes factores pueden afectar a la cocción: Disposición de la comida Coloque las partes más gruesas hacia el exterior del plato, y la parte más fina hacia el centro y extiéndala uniformemente. No superponga si es posible. Duración de la cocción Empiece a cocer con un ajuste de tiempo corto.
PT CA Mantenimiento Asistencia Compruebe lo siguiente antes de llamar para solicitar servicios. 1. Introduzca una taza de agua (aprox. 150 ml) en un recipiente de cristal en el interior del horno y cierre bien la puerta. La luz del horno debe apagarse si la puerta está bien cerrada. Deje que el horno funcione durante un minuto.
Especificaciones Nombre del modelo MD-BO251GS Tensión de la línea de CA 230 V, 50 Hz monofase Alimentación de CA requerida: Microondas 1320 W Potencia de salida: Microondas 850 W (IEC 60705) Grill 1200 W Modo apagado (modo de ahorro de energía) menos de 1,0 W...