Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 29

Enlaces rápidos

Originalbetriebsanleitung
Original instructions
Notice originale
Manual original
Manual original
Istruzioni originali
Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
BACDCH 12V
Original brugsanvisning
Bruksanvisning i original
Original driftsinstruks
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Instrukcja oryginalna
Původní návod k používání
Pôvodný návod na použitie
Eredeti használati utasítás
Оригинальное руководство
по эксплуатации
Instrucțiuni originale
Originalno uputstvo za rad
Originalne upute za rad
Instrukcijas oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Deutsch
English
Français
Español
Português
Italiano
Nederlands
Dansk
Svensk
Norsk
Suomi
Ελληνικά
Türkçe
Polski
Čeština
Slovenčina
Magyar
Русский
Română
Srpski
Hrvatski
Latviešu
Lietuvių k.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Berner BACDCH 12V

  • Página 2: Tabla De Contenido

    Deutsch ..........Seite English ..........Page 14 Français ..........Page 21 Español ..........Página 29 Português.......... Página 37 Italiano..........Pagina 45 Nederlands ........Pagina 53 Dansk..........Side 61 Svensk..........Sidan 68 Norsk ..........Side 75 Suomi........... Sivu 82 Ελληνικά..........Σελίδα 89 Türkçe ..........Sayfa 97 Polski ..........
  • Página 3 (14) (10) DCH-B (14) (11) DCH-D (14) (12) DCH-E (14) (13) (15) DCH-A BACDCH 12V 1 609 92A 5AB • 6.7.20...
  • Página 4 BACDCH 12V DCH-A (12) (14) DCH-B DCH-D DCH-E DCH-E DCH-B DCH-A 1 609 92A 5AB • 6.7.20...
  • Página 5 (11) (13) (16) DCH-A DCH-D DCH-E (14) DCH-B DCH-D DCH-E DCH-A 1 609 92A 5AB • 6.7.20...
  • Página 29: Español

    Español gro de recibir una descarga eléctrica si pene- tran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica. No abuse del cable de red. No utilice el cable de red para transportar o colgar la herramien- ta eléctrica, ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente.
  • Página 30 Lleve puesta una vestimenta de trabajo ade- de herramientas eléctricas para trabajos dife- cuada. No utilice vestimenta amplia ni joyas. rentes de aquellos para los que han sido con- Mantenga su pelo y vestimenta alejados de cebidas puede resultar peligroso. las piezas móviles.
  • Página 31: Indicaciones De Seguridad Para Atornilladoras

    les. Solamente así se mantiene la seguridad de cos puede provocar un incendio o una electro- la herramienta eléctrica. cución. Al dañar una tubería de gas puede pro- ducirse una explosión. La perforación de una No repare los acumuladores dañados. El en- tubería de agua puede causar daños materia- tretenimiento de los acumuladores sólo debe les.
  • Página 32: Componentes Principales

    La gama completa de accesorios opcionales se detalla en (7) Interruptor de conexión/desconexión nuestro programa de accesorios. Datos técnicos Español Atornilladora taladra- BACDCH 12V DCH-B DCH-D DCH-E DCH-A dora accionada por acumulador Número de artículo...
  • Página 33: Información Sobre Ruidos Y Vibraciones

    Información sobre ruidos y vibraciones Español BACDCH 12V DCH-B DCH-D DCH-E DCH-A Valores de emisión de ruido determinados según EN 62841-2-1 para el suplemento DCH-D. Valores de emisiones de ruidos determinados según EN 62841-2-2 para los suplementos restantes enumerados aquí. El nivel de ruido valorado con A de la herramienta eléctrica asciende típicamente a: Nivel de presión sonora...
  • Página 34: Cambio De Útil

    amianto solamente deberán ser procesados por En caso de una desconexión automática de la herramienta eléctrica no mantenga acciona- especialistas. do el interruptor de conexión/desconexión. El – A ser posible utilice un equipo para aspiración acumulador podría dañarse. de polvo apropiado para el material a trabajar. –...
  • Página 35: Instrucciones De Trabajo

    La luz de trabajo (9) queda encendida tras soltar La calidad correspondiente la garantiza el progra- el interruptor de conexión/desconexión (7) aún ma de accesorios Berner. aprox. 10 segundos. Antes de enroscar tornillos grandes y largos en Ajuste de las revoluciones materiales duros deberá...
  • Página 36: Eliminación

    tro del embalaje. Observe también las prescripcio- nes adicionales que pudieran existir al respecto en su país. Eliminación Español Las herramientas eléctricas, acumula- dores, accesorios y embalajes deberán someterse a un proceso de recupera- ción que respete el medio ambiente. ¡No arroje las herramientas eléctricas, acumuladores o pilas a la basura! Sólo para los países de la UE:...
  • Página 179 363224 (DCH-B) 363344 (DCH-D) 363345 (DCH-E) 363346 (DCH-A) 1 609 92A 5AB • 6.7.20...
  • Página 180 1 609 92A 5AB • 6.7.20...
  • Página 181 de EU-Konformitätserklärung Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die genannten Produkte allen einschlägigen Bestimmungen der nachfolgend Akku- Bohr- Sachnummer aufgeführten Richtlinien und Verordnungen entsprechen und schrauber mit folgenden Normen übereinstimmen. Technische Unterlagen bei: * en EU Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that the stated pro- ducts comply with all applicable provisions of the directives Cordless Drill/ Article number...

Tabla de contenido