Página 181
Limpieza de la cabeza de impresión Pag. 200 6.6.3 Comprobante de impresión Pag. 201 Puesta en servicio Pag. 201 Selección del idioma Pag. 202 Menu usuario Pag. 203 6.10 Usos previstos 6.11 Pag. 203 Usos no previstos / Usos prohibidos 181 de 228 zetaclave B...
Página 182
Certificado de garantía y Módulo de identificación Pag. 223 Ficha de intervenciones técnicas Pag. 224 Centros de Asistencia Autorizados Pag. 224 Notas Pag. 225 Certificato de prueba Los datos indicados en este manual pueden sufrir variaciones sin previo aviso. 182 de 228 zetaclave B...
Zetaclave B. • Zetaclave B debe utilizarse de acuerdo con cuanto se especifica en el presente Manual: así pues se recomienda leerlo atentamente antes de instalar y poner en funcionamiento el generador de vapor, sin descuidar nunca las indicaciones y prestando especial atención a los mensajes escritos en...
Este símbolo llama la atención para operaciones que, en cualquier caso, deben ser evitadas y que por lo tanto están prohibidas • Eventuales informaciones generales y/o consejos útiles que se refieren a cualquier argumento, estarán evidenciados con el símbolo: ¡NOTA! Este símbolo evidencia informaciones y/o consejos útiles. 184 de 228 zetaclave B...
Si no se dispone del embalaje original, póngase en contacto con Zhermack y pida instrucciones (los gastos de re-embalaje se adeudarán en la entrega). Corren a cargo exclusivo del cliente todos los gastos relativos al embalaje no idóneo del producto que entregar al productor.
• técnico encargado del mantenimiento, autorizado por Zhermack: Persona que puede intervenir en todas las condiciones de funcionamiento y a todos los niveles de protección para efectuar reparaciones/regulaciones mecánicas, eléctricas o...
Página 187
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO Zhermack no se considera responsable de los posibles daños al aparato debido al mantenimiento incorrecto efectuado por personal no especializado o no conforme con cuanto se indica en el presente manual. Zhermack se considera desde este momento libre de responsabilidad por cuanto concierne a posibles daños a cosas o a personas provocados por un uso distinto al...
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO CAPÍTULO 3: DESCRIPCIÓN DEL APARATO DESCRIPCIÓN GENERAL DEL APARATO Zetaclave B es un aparato fabricado para la esterilización de instrumentos y utensilios pequeños mediante vapor. TABLA DE LOS COMPONENTES 3.2.1 Descripción de los componentes Cuadro de mandos...
10:00 dr TIEMPO DE SECADO VUOTO 1 ESTERILIZACIÓN VUOTO 1 ----- FASE ACTIVA DEL CICLO TENIENDO PULSADO EL PULSANTE PUERTA SE PUEDE VER EL TIEMPO TOTAL Y EL CUENTACICLO DEL ICONO DE SERVICIO (punto 3.3.3) APARATO 189 de 228 zetaclave B...
Página 190
Si aparece este icono no se puede iniciar ningún ciclo: es obligatorio vaciar el depósito de agua sucia. Dejar salir completamente el agua antes de volver a cerrar el grifo de descarga (ver punto 9.2). * ver punto 3.3.2. 190 de 228 zetaclave B...
B Código y modelo del aparato C Matrícula D Indicación de alimentación Zhermack S.p.A. | via Bovazecchino, 100 Zhermack S.p.A. | via Bovazecchino, 100 45021 Badia Polesine (RO) Italy | T +39 0425 597 611 45021 Badia Polesine (RO) Italy | T +39 0425 597 611...
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO CAPÍTULO 4: CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Y PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO Zhermack crea instrumentos de trabajo cualitativa y tecnológicamente avanzados,a fin de que el usuario, utilizándolos cotidianamente, sienta que han sido estudiados a medida de sus propias exigencias de trabajo.
B= 55 kg Peso para superficie de apoyo Max 32,46 N/cm Ruido 4.2.3 En condiciones de utilización típica de la máquina, el nivel de presión sonora en posición operador resulta inferior a 70 dB (A). 193 de 228 zetaclave B...
Si no se dispone del embalaje original, póngase en contacto con Zhermack y pida instrucciones (los gastos de re-embalaje se adeudarán en la entrega). Corren a cargo exclusivo del cliente todos los gastos relativos al embalaje no idóneo del producto que entregar al productor.
Página 195
(véase 4.2.2), con el fin de evitar que se presenten daños de cualquier tipo provocados por no respetar dichos valores. 4. Embalar el dispositivo médico Zetaclave B en su embalaje original o, si no resulta posible, prestar la máxima atención y proteger el aparato contra golpes o caídas, puesto que la mercancía viaja a riesgo del propietario.
Superficie de apoyo para la elaboración 6.3.1 Zetaclave B ha sido proyectado para trabajar apoyado sobre una superficie rígida o paralela al suelo. Para tal fin resultan de gran utilidad las superficies de apoyo y los muebles de servicio (para utilizarla de pie) o los bancos de moldeado (para usarlo sentados) tras haber comprobado la estabilidad de los mismos.
LA ASISTENCIA TÉCNICA Descarga del agua sucia sólo con uso del desmineralizador: utilizar como descarga automática del agua sucia (punto 9.3) Quitar el tapón del “A”. “D” es una conexiòn para tubo de Ø 4/6 mm. 198 de 228 zetaclave B...
Página 199
(cuyo ancho máx. debe ser de 57 mm) en el hueco, haciendo salir el papel sobre el rodillo de la ventanilla al tiempo que cierra la misma. Utilizar solo papel térmico. Colocar el papel térmico en el sentido de orientación correcto: colocado el pepel al revés, el comprobante saldrá en blanco. 199 de 228 zetaclave B...
134,9 2,200 Fase activa del ciclo 13:16:52 134,6 2,180 13:17:52 134,6 2,179 ASCIUGATURA 13:18:53 134,2 2,171 13:19:51 108,8 0,136 13:20:51 095,9 -0,383 13:21:50 090,4 -0,126 Resultado del ciclo FINE CICLO: OK Firma del operador. OPERATORE: 200 de 228 zetaclave B...
Encender la máquina con ON/OFF (2); Mantener pulsado SELECT hasta que aparezca el idioma. ON/OFF Figura Fig. 3: Presionar PUMP para cambiar el idioma (1). Apagar la máquina para confirmar la selección (2). ON/OFF Figura 201 de 228 zetaclave B...
En cualquier momento se puede salir de la modalidad del MENU USUARIO pulsando largo START/STOP. Para restablecer las configuraciones predefinidas, apagar la máquina con ON/OFF. Al volver a ponerla en marcha pulsar contemporáneamente SELECT - START/STOP. 202 de 228 zetaclave B...
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO USOS PREVISTOS 6.10 Zetaclave B es un aparato fabricado para la esterilización de instrumentos y utensilios pequeños mediante vapor. USOS NO PREVISTOS / USOS PROHIBIDOS 6.11 Cualquier uso que no haya sido citado en el párrafo 6.10 relativo a los “Usos previstos”...
4. Presionar DOOR para abrir la puerta: colocar al menos un porta bandeja e iniciar el ciclo mediante la tecla START: la autoclave procederá automaticxamente hasta el fin del ciclo, que se manifiesta mediante un sonido y la escritura FIN CICLO. 5. Proceder con el ciclo de prueba. 204 de 228 zetaclave B...
Manual. En caso de dudas de cualquier tipo, diríjanse siempre al Fabricante o al Centro de Asistencia Autorizado. Los riesgos residuos han sido señalados en el aparato con etiquetas, tal y como se describe en el párrafo 3.4.1. 205 de 228 zetaclave B...
En el display aparece el tiempo necesario para la carga. Figura Fig. 6: Retirar el tubo de carga e introducir el porta- trays en la cámara. Presionar SELECT para seleccionar un programa. Figura Fig. 7: Mantener presionada la puerta y presionar START/STOP. Figura 206 de 228 zetaclave B...
Después de haber terminado la instalación del sistema de depuración, encender la máquina y comprobar todas las conexiones hidráulicas durante el llenado del tanque. 207 de 228 zetaclave B...
Esperar que todo el agua haya salido antes de desconectar el tubo. Figura Fig. 11: Desconetar la conexión y quitar el tubo al terminar la operación. Figura Filtro bacteriológico: cambiar aprox. cada 300 ciclos, o como mínimo cada tres meses. 208 de 228 zetaclave B...
El uso de agua que contenga concentraciones superiores a las indicadas en la table de más arriba, puede reducir notablemente la vida de la autoclave, causando graves daños a los componentes, de modo particular al vaporizador, y la caducidad de la garantía. 209 de 228 zetaclave B...
*: Incluida la fase de secado, excluido el precalentamiento. El precalentamiento puede variar de 20 a 25 minutos en función de la carga. Para Zetaclave B 23l el tiempo se aumenta 5 minutos. La carga tolerable puede aumentar en aprox. 1 kg en los ciclos para materiales ferrosos y en 0,5 kg en ciclos “Poroso”.
Al fin, repetir el test. Un “Vacuum Test” negativo no prohibe el inmediato uso de la esterilizadora. Contactar con el centro de asistencia, pues a la larga los ciclos de esterilizaciòn pueden resultar comprometidos. 211 de 228 zetaclave B...
Si por ejemplo, se introduce en la esterilizadora un solo instrumento con restos de líuido desinfectante, esto podría dañar la cámara de esterilizaciòn y los instrumentos que contenga. El proceso de esterilizaciòn podría resultar comprometido aún en ausencia de código de alarma. 212 de 228 zetaclave B...
12.1). presiòn y tensión ORA: 08:54:15 eléctrica. En caso de 022,1 alarma es 013,1 conveniente conservar -0,093 la tira de la impresora para facilitar la resoluciòn Tvp: 178,8 del problema Trs: 14,0 Volts: 236 Vac 213 de 228 zetaclave B...
Página 214
Resetar la alarma. Apagar y volver a encender el AL0201 La sonda T2 abierta (cortada la conducciòn aparato: si el problema persiste, contactar el centro OPEN T2 eléctrica). de asistencia. AL0202 La sonda T2 evidencia un corto-circuito. C.C. T2 214 de 228 zetaclave B...
Página 215
Resetar la alarma y recargar el depósito de agua AL0700 Durante la esterilización los dos sensores limpia hasta alcanzar el nivel máximo. Repetir el internos han registrado temperaturas ciclo. Si el problema persiste contactar el servicio diferentes. técnico. 215 de 228 zetaclave B...
Página 216
La máquina ha efectuado un elevado Contactar lo antes posible al vendedor de confianza y solicitar la intervención SERVICE número de ciclos y necesita la de un técnico. intervención de un técnico para una inspección periódica. 216 de 228 zetaclave B...
Se verifican las sondas de temperatura y presión y el control del temporizador. El fabricante, expide, a pedido, un certificado de verificaciòn anual para los aparatos que reciba en su sede para mantenimiento y control. 217 de 228 zetaclave B...
De esta forma podrá adaptarse a la superficie del borde de la caldera después de cerrar la puerta. Figura G Figura H Figura I • Situar de nuevo el cárter externo y verificar que la puerta se cierra correctamente. 218 de 228 zetaclave B...
Para solicitar asistencia técnica, escoger una de las siguientes opciones: 1. dirigirse al Centro de Asistencia Autorizado; 2. dirigirse telefónicamente al Servicio de Asistencia de Zhermack al n° 900 993952 / +39 0425.597.611 y proceder del siguiente modo: comunicar los propios datos (p. ej.: dirección y número telefónico);...
Página 220
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ANEXOS DECLARACION DE CONFORMIDAD CE CERTIFICADO DE GARANTÍA Y MODULO DE IDENTIFICACION FICHA DE INTERVENCIONES TÉCNICAS CENTROS DE ASISTENCIA AUTORIZADOS NOTAS 220 de 228 zetaclave B...
Equipos a presión: Directiva 97/23 CEE. Zhermack S.p.A. prohibe el uso del dispositivo médico a que refiere esta delcaraciòn, para otro fin que no sea el indicado en el MANUAL DE USO. El dispositivo ha sido diseñado y fabricado de acuerdo a los requerimientos del anexo I del D.Lgs 46/97 (anexo I de la Directiva 93/42/CEE).
Se ha extraído, borrado o alterado el número de matrícula. 7. Los componentes, que deben ser sustituidos en garantía, deberán devolverse a Zhermack que se encargará del envío de recambio. En caso de que la pieza cambiada no sea sustituida, los gastos correrán a cargo del comprador.
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO FICHA DE INTERVENCIÓNES TÉCNICAS eCha esCripCion intervenCion irma ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................ 223 de 228 zetaclave B...
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO CENTROS DE ASISTENCIA AUTORIZADOS Consultar la pagina: http://www.zhermack.com/Technical/Equipment/Authorized_service_partners.kl para verificar los nùmeros telefònicos y/o direcciòn de los Centros de Asistencia Autorizados. NOTAS ..............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................224 de 228 zetaclave B...