Silverline 394970 Manual Del Usuario

Martillo cincelador neumático y accesorios, 5 pzas
Ocultar thumbs Ver también para 394970:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26

Enlaces rápidos

Air Hammer Set 5pce
FR Marteau pneumatique, 5 pcs
DE Druckluft-Meißelhammer, 5-tlg. Satz
ES Martillo cincelador neumático y accesorios, 5 pzas
IT Set per martello pneumatico 5 p.zi
NL 5-delige pneumatische beitelhamer set
PL Młotek pneumatyczny, zestaw 5 szt.
EE Pneumohaamri komplekt, 5 osa
LT Pneumatinio plaktuko komplektas, 5 dalių
LV Pneimatiskais āmurs, 5 gab.
Version date: 30.04.24
silverlinetools.com
394970
XXXXXX
ANS DE GARANTIE
JAHRE GARANTIE
AÑOS DE GARANTÍA
ANNI DI GARANZIA
JAAR GARANTIE
LATA GWARANCJI
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silverline 394970

  • Página 2 Fig. I EQ-4 EN-6 Europe...
  • Página 3 silverlinetools.com...
  • Página 4: Assembly Diagram

    Assembly Diagram IMPORTANT NOTE: The parts diagrams supplied in this manual are for reference only. The manufacturer makes no representation or warranty of any kind to the customer that he or she is qualified to make any repairs to the product, or carry out other assembly/disassembly procedures. The manufacturer expressly states that all repairs and part replacements must be undertaken only by a certified technician at an authorised Silverline service centre, and not by the customer. The customer assumes all risk and liability arising through his or her repairs to the original product, replacement of parts or other modification of the original product. Diagrams are for illustration purposes only. Silverline does not supply spare parts for this item. Schéma d'assemblage REMARQUE IMPORTANTE : les différentes pièces illustrées dans le schéma figurant dans ce manuel ne sont présentées qu’à titre de référence. Le fabricant n’offre ni implication ni garantie que ses clients puissent être qualifiés pour effectuer des réparations sur l’appareil, ou effectuer les opérations d’assemblage ou de désassemblage. Le fabricant stipule expressément que toute réparation et tout remplacement de pièces doivent être uniquement réalisés par un technicien qualifié dans un centre de réparation agréé Silverline, et non pas par le client. Le client assume l’intégralité des risques et des responsabilités de ses propres réparations, remplacements de pièces et modifications effectués sur le produit initial. Les schémas ne sont présentés qu’à titre d’illustration. Silverline ne fournit aucune pièce de rechange pour ce produit. Explosionszeichnung WICHTIGER HINWEIS: Die Teileübersichten und Explosionszeichnungen in dieser Betriebsanleitung sind unverbindlich und dienen lediglich als Referenz. Der Hersteller übernimmt bezüglich eigenmächtig durchgeführter Reparaturen und/oder anderer Montage-/Demontageverfahren am Werkzeug keinerlei Gewährleistung oder Garantie gegenüber dem/der Käufer(in). Der Hersteller weist ausdrücklich darauf hin,...
  • Página 7 English ....08 Français ....14 Deutsch ....20 Español ....26 Italiano ....32 Nederlands ..38 Polski ....44 Eesti ....50 Lietuvių ....54 Latviešu ....58 silverlinetools.com...
  • Página 26: Traducción Del Manual Original

    Traducción del manual original Introducción Abreviaturas de términos técnicos Gracias por comprar este producto Silverline. Estas instrucciones contienen la información Velocidad sin carga necesaria para utilizar este producto de forma segura y eficaz. Lea atentamente este manual para obtener todas las ventajas y características únicas de su nuevo producto. Conserve Libra por pulgada cuadrada este manual a mano y asegúrese de que todas las personas que utilicen esta herramienta lo hayan leído y entendido correctamente. Guarde estas instrucciones con el producto para Unidad de presión métrica poder consultarlas en el futuro.
  • Página 27: Martillo Neumático Cincelador, 5 Pzas

    394970 Martillo neumático cincelador, 5 pzas Movimientos repetitivos • Las herramientas deben ser inspeccionadas regularmente para asegurarse de que las marcas inscritas requeridas por la directiva ISO 11148 (véase "Descripción de los símbolos") sean Utilizar esta herramienta puede provocar malestar en manos, brazos, hombros, cuello y otras partes completamente legibles. En el caso de estar dañada, el usuario/empleado deberá ponerse en del cuerpo. contacto con el fabricante para su sustitución. a) Mantenga una postura firme y cómoda siempre que utilice esta herramienta. Evite las posturas • El aire comprimido puede causar lesiones graves. incómodas y mantenga siempre el equilibrio. Intente cambiar de postura regularmente para no •...
  • Página 28: Características Del Producto

    Ruido Aplicaciones La exposición a niveles altos de ruido puede provocar pérdida auditiva y enfermedades como Martillo neumático accionado por aire comprimido procedente de un compresor, diseñado tinnitus (silbidos o zumbido en los oídos). La evaluación de riesgos y el uso de controles adecuados principalmente para su uso en carrocerías de vehículos y en chapas metálicas finas. para estos peligros son esenciales. a) Utilice los controles adecuados para reducir el riesgo de lesiones relacionadas con el ruido. No indicado para uso comercial. Pueden incluir acciones como el uso de materiales de absorción para evitar que las piezas de trabajo "retumben". b) Utilice la protección auditiva de acuerdo con las instrucciones de su empresa y de acuerdo con Esta herramienta SOLO debe utilizarse para el propósito para la cual ha sido diseñada. Cualquier las normas de seguridad e higiene en el trabajo. uso distinto a los mencionados en este manual se considerará un uso incorrecto. El fabricante no c) Mantenga y utilice esta herramienta tal como se indica en el manual de instrucciones para evitar se hará responsable por los daños causados debido la utilización incorrecta de esta herramienta. El un aumento de nivel de ruido.
  • Página 29: Funcionamiento

    394970 Martillo neumático cincelador, 5 pzas Instalación de un accesorio Almacenaje ADVERTENCIA: Desconecte siempre la herramienta de la toma de aire antes de instalar o • Guarde esta herramienta y accesorios en un lugar seco y seguro fuera del alcance de los niños. retirar accesorios. Examine los cinceles antes de utilizarlos. NUNCA utilice un accesorio desgastado o agrietado. Contacto 1. Introduzca el accesorio en el cabezal del martillo neumático.
  • Página 30: Solución De Problemas

    Suciedad u óxido en el mecanismo Golpéelo ligeramente con un mazo de goma La herramienta no se detiene al Junta de sellado de la válvula de aire Repare la herramienta en un servicio técnico Silverline soltar el gatillo Si algunas de las soluciones mostradas anteriormente no funcionan, contacte inmediatamente con un servicio técnico autorizado Silverline.
  • Página 31: Términos Y Condiciones

    También deberá indicar claramente los detalles del fallo a reparar. • Cualquier cambio o modificación del producto. Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garantía deberán ser verificadas por Silverline Tools para averiguar si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano • El uso de piezas y accesorios que no sean recambios originales de Silverline Tools. de obra del producto. • Instalación incorrecta (excepto si fu realizada por Silverline Tools). Los gastos de transporte no son reembolsables. Los productos enviados deben estar limpios y • Reparaciones o alteraciones realizadas por servicios técnicos no autorizados por en buenas condiciones para su reparación, deberán empaquetarse cuidadosamente con el fin...

Tabla de contenido