Resumen de contenidos para George Foreman GRP4842MB
Página 1
® Please Read and Save this Use and Care Book Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Register your product at / Registre su producto a Model www.prodprotect.com/applica Modelo USA/Canada 1-800-231-9786 ❑ GRP4842 Accessories/Parts (USA/Canada) Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá) 1-800-738-0245...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se usan aparatos eléctricos, siempre se deben respetar las siguientes medidas básicas de seguridad: ❑ Por favor lea todas las instrucciones. ❑ No toque las superficies calientes. Use las asas o las perillas. ❑ A fin de protegerse contra un choque eléctrico y lesiones a las personas, no sumerja el cable, los enchufes ni el aparato en agua ni en ningún otro líquido.
ENCHUFE POLARIZADO (EE.UU/Mexico) Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en un tomacorriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no entra en el tomacorriente, inviértalo y si aun así...
Página 19
El producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado aquí. 1. Mango integrado 5. Ángulo de parrilla ajustable † 2. Placa para asar (superior) 6. Cable de alimentación (no mostrado) (Pieza Nº GRP5842-08) †...
Página 20
Placa Incluída(s) Pieza Nº 1. Placa para asar GRP5842-08 superior 2. Placa para asar GRP5842-03 inferior 3. Placa para wafles GRP5842-05 (superior) 4. Placa para wafles GRP5842-06 (inferior)
Como usar : Este producto está diseñado únicamente para uso doméstico. PASOS PRELIMINARES • Retire todas las etiquetas y el material de empaque. • Retire y guarde la literatura. • Retire la tira plástica alrededor del enchufe utilizando unas tijeras. •...
PLACAS PARA WAFLES (Consulte la figura A3.) Importante: Al utilizar estas placas, asegúrese de que la placa inferior esté en posición completamente horizontal (vea D, p24). 1. Al preparar wafles, coloque la placa superior e inferior para wafles usando las palancas de liberación que se encuentran a cada lado de las placas.
11. Una vez que termine el ciclo de cocción, utilice un termómetro de cocina para verificar el grado de cocción de los alimentos. 12. Cuando termine de cocinar, retire los alimentos. Presione el botón de funcionamiento y apague el aparato. Importante: La parrilla sigue generando calor hasta que se desconecta.
Página 24
bandeja de goteo. Cuando esté haciendo sandwiches a la parrilla, gire el control de inclinación para colocar las placas en posición horizontal. 1. Seleccione el tiempo y la temperatura deseados según las instrucciones de la sección PRECALENTAMIENTO DE LA PARRILLA. Agregue tiempo para que la parrilla se precaliente.
GUÍA PARA DORAR/SELLAR ALIMENTO TIEMPO DE COCCIÓN TEMPERATURA INTERNA (después de sellar) FINAL RECOMENDADA Bistec sin huesos (de ¾ a Término medio crudo: 140ºF 1 pulgada de grosor) (5 onzas) dorar 1 minuto más Término medio: 150ºF dorar 2 minutos más Término medio bien cocinado: 160ºF dorar 3 minutos más...
CUADRO PARA ASAR A LA PLANCHA SUGERIDO PARA CARNES, AVES, PESCADOS Y SÁNDWICHES Los siguientes valores se deben usar como guía únicamente. Los tiempos sugeridos corresponden a la capacidad completa de la plancha. El tiempo de cocción depende del grosor y del corte utilizados. Use un termómetro de cocción para comprobar si el alimento está...
ALIMENTO TIEMPO DE COCCIÓN COMENTARIOS Filete de carne de res 4 – 6 minutos 1,91 cm (¾ pulgada) de grosor 141,75 g (5 oz) Cocción a punto 63 °C (145 ºF) Pinchos de carne de res 5 – 7 minutos Cocción a término medio 71 ºC (160 ºF) Chuletas de lomo de puerco,...
Página 28
(8 oz) por pieza Bistec de salmón 7 – 9 minutos Cocción a 63 °C (145 ºF) 226,8 g (8 Bistec de atún 170,1 g (6 oz) 4 – 6 minutos Cocción a 63 °C (145 ºF) Langostinos 3 – 4 minutos Cocción a 63 °C (145 ºF) ALIMENTO TIEMPO DE COCCIÓN...
ASAR A LA PLANCHA FRUTAS Y VERDURAS Los siguientes valores se deben usar como guía únicamente. Los tiempos sugeridos corresponden a la capacidad completa de la plancha. El tiempo de cocción depende del grosor del alimento. Introduzca un tenedor en el centro del alimento para comprobar si está...
Cuidado y limpieza LIMPIEZA Precaución: Para evitar quemaduras accidentales, espere hasta que la plancha se enfríe completamente antes de limpiarla. 1. Antes de limpiar, desenchufe la plancha de la toma de corriente de la pared y deje que se enfríe. Precaución: Para evitar que se produzcan chispas en la toma de corriente al desconectar el enchufe, asegúrese de que la alimentación eléctrica esté...
limpieza mencionada, debe ser realizado por un electricista calificado. Precaución: Asegúrese de sujetar la tapa de la plancha por el tirador al limpiarla para evitar que se cierre accidentalmente y provoque lesiones. ALMACENAMIENTO • Siempre asegúrese de que la plancha esté limpia y seca antes de almacenarla.
RECETAS CHURRASCO 1 cdta. mezcla de sazón Adobo 1 cdta. cebolla seca finamente picada ½ cdta. escamas de pimienta seca ½ cdta. pimiento con ajo 1½ lb. bistec de falda de res En un tazón pequeño, combine los condimentos. Rocíe uniformemente en ambos lados del bistec.
ENROLLADO DE PAVO CON SALSA ¼ taza salsa envasada 1 cda. cebolla morada, picada finamente 1 cda. cilantro picado 2 tortillas de harina con sabor a tomate 4 oz. pavo en tajadas 4 oz. queso tipo Monterey Jack con chile jalapeño En un tazón pequeño, combine la salsa, la cebolla y el cilantro;...
NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number on cover of this book. Please DO NOT return the product to the place of purchase. Also, please DO NOT mail product back to manufacturer, nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this manual.
¿NECESITA AYUDA? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame gratis al número “800” que aparece en la cubierta de este manual. No devuelva el producto al establecimiento de compra. No envíe el producto por correo al fabricante ni lo lleve a un centro de servicio.