Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

VAPORETINO– MANUAL DE INSTRUCCIONES
STEAM CLEANER- INSTRUCTION MANUAL
NETTOYEUR-VAPEUR- MANUEL D'INSTRUCTIONS
MÁQUINA DE LIMPAR A VAPOR- MANUAL DE INSTRUÇÕES
LV 3450
Sonifer, S.A.
Avenida de Santiago, 86
30007 Murcia España
sonifer@sonifer.es
Made in PRC
Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así podrá
obtener los mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the best
results and ensure safe use.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser cet appareil et conservez-le pour toute consultation
future. C'est la seule façon d'obtenir les meilleurs résultats et une sécurité optimale d'utilisation.
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparelho e guarde-o para consulta futura. Só assim,
poderá obter os melhores resultados e a máxima segurança na utilização.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Orbegozo LV 3450

  • Página 1 VAPORETINO– MANUAL DE INSTRUCCIONES STEAM CLEANER- INSTRUCTION MANUAL NETTOYEUR-VAPEUR- MANUEL D’INSTRUCTIONS MÁQUINA DE LIMPAR A VAPOR- MANUAL DE INSTRUÇÕES LV 3450 Sonifer, S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España sonifer@sonifer.es Made in PRC Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así podrá...
  • Página 2 LV 3450 ESPAÑOL ENGLISH FRANÇAIS PORTUGUÊS 1. Botón producción de 1. Steam button 1. Bouton pour la 1. Botão para produzir vapor 2. Handle production de vapeur vapor 2. Asa 3. Tank 2. Anse 2. Alça 3. Depósito 4. Power light 3.
  • Página 3: Medidas De Seguridad Básicas

    LV 3450 ESPAÑOL MEDIDAS DE SEGURIDAD Cuando utilice dispositivos eléctricos debe observar unas precauciones de seguridad básicas para reducir el riesgo de fuego, descarga eléctrica y daños personales, incluidas las siguientes: Medidas de seguridad básicas 1. Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas,...
  • Página 4 LV 3450 5. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, el servicio técnico o cualquier otro profesional cualificado para evitar un peligro. 6. No desconecte nunca tirando del cable. 7. No lo ponga en funcionamiento si el cable o el enchufe están dañados o si observa que el aparato no...
  • Página 5 LV 3450 Medidas de seguridad específicas − No utilice el dispositivo al aire libre. − No deje el producto enchufado. Desenchúfela cuando no la esté utilizando y siempre antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento. − No permita que la pistola de vapor se use como un juguete.
  • Página 6 LV 3450 − No toque el enchufe o la pistola de vapor con las manos húmedas ni la toque si no lleva calzado. − No inserte ningún objeto en las aberturas y no utilice la pistola si hay alguna abertura bloqueada.
  • Página 7: Libere La Presión Manteniendo Pulsado El Botón De Emisión De Vapor

    LV 3450 − Antes de rellenar el depósito, siga los pasos que se indican a continuación: 1) Desenchufe el producto de la corriente eléctrica 2) Libere la presión manteniendo pulsado el botón de emisión de vapor 3) Deje que la pistola se enfríe durante tres minutos 4) Libere toda la presión acumulada volviendo a...
  • Página 8 LV 3450 ATENCIÓN: Peligro de quemaduras. INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 1. Desembale el aparato, compruebe los accesorios y documentación entregados con el aparato y asegúrese de que el aparato y los accesorios no han sufrido ningún tipo de daño. 2. Antes de utilizar la pistola de vapor, lea atentamente el manual de instrucciones. La pistola de vapor es únicamente para su uso doméstico.
  • Página 9 LV 3450 Limpieza de puertas y ventanas Coloque el accesorio de tejidos (10) y a continuación la boquilla para ventanas y puertas (9) sobre esta. Dirija la boquilla hacia la ventana o puerta, pulse el botón de vapor y desplace la boquilla hacia arriba y hacia abajo y de izquierda a derecha al mismo tiempo.
  • Página 10 LV 3450 Colocación de la boquilla con cepillo redondo o de la boquilla acodada Puede poner la boquilla con cepillo redondo (5) y la acodada (6) directamente en la boquilla fija (13) o en la boquilla larga (11). Estas dos boquillas (5 y 6) pueden ser colocadas en seis direcciones distintas.
  • Página 11 LV 3450 DESPUÉS DE USAR LA MÁQUINA Después de utilizar la máquina, desenchufe el cable de alimentación y desconecte la alimentación de corriente. Presione el botón de vapor para liberar la presión hasta que no salga vapor. Desenrosque lentamente el tapón de seguridad pero no lo retire completamente para que se descargue el vapor residual lentamente hasta que no salga vapor.
  • Página 12 LV 3450 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS OBSERVACIÓN: Desenchufe el cable eléctrico antes de llevar a cabo el mantenimiento. ESQUEMA DEL CABLEADO...
  • Página 13 LV 3450 Eliminación del electrodoméstico viejo. En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales; tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen, y reducir el impacto en la salud humana y el medioambiente.

Tabla de contenido