MANUAL DEL PROPIETARIO AIRE ACONDICIONADO Por favor, una vez haya leído el manual atentamente, guárdelo para futuras consultas. Tipo : Aire acondicionado de techo Modelo(s) : AVNQ18GJLA0, AVNQ21GJLA0, AVNQ24GJLA0, AVNQ36GKLA0, AVNQ42GLLA0, AVNQ48GLLA0, AVNQ54GLLA0 AUUQ18GH1(AVUQ18GJLA0), AUUQ21GH1(AVUQ21GJLA0) AUUQ24GH1(AVUQ24GJLA0), AUUQ36GH1(AVUQ36GKLA0) AUUQ42GH1(AVUQ42GLLA0), AUUQ48GH1(AVUQ48GLLA0) AUUQ54GH1(AVUQ54GLLA0)
Manual del propietario del aire acondicionado CONTENIDO PARA SUS ARCHIVOS Precautiones de seguridad..3 Escriba el número de modelo y el de serie aquí: Nº de modelo Nº de serie Introduccion del producto..6 Podrá encontrarlos en una etiqueta en el lateral de cada unidad.
Precauciones de seguridad Para evitar lesiones al usuario o a personas cercanas, o daños a la propiedad, deberá seguir las instrucciones indicadas a continuación. n El funcionamiento incorrecto debido a la omisión de las instrucciones causará lesiones o daños. La seriedad se clasificará...
Página 25
Precauciones de seguridad Si existen fugas de gas inflamable, Si escucha ruidos extraños o su Cese el funcionamiento y cierre las apague el gas y abra una ventana para producto emite humo, cierre el ventanas en caso de tormenta o huracán. Si es posible, retire el aire acondicionado la ventilación del cuarto antes de interruptor o desconecte el cable de...
Página 26
Precauciones de seguridad Inserte siempre el filtro de forma segura. No introduzca las manos u otros objetos No beba el agua del desagüe del Limpie el filtro cada dos semanas o con en la entrada o salida de aire mientras el producto.
Introducción del producto Introducción del producto Nombre y función de las piezas 1: Unidad interior 2: Unidad exterior 3: Mando a distancia 4: Entrada de aire 5: Salida de aire 6: Conducto de refrigeración, cableado eléctrico de conexión 7: Conducto de drenaje 8: Cable de puesta a tierra Conexión a tierra de unidad exterior para evitar descargas eléctricas...
Instrucciones de operación Colocación de las pilas 1. Deslice la tapa en la dirección de la flecha. 2. Introduzca las pilas nuevas asegurándose de respetar la polaridad (+) y (-) de las pilas. 3. Vuelva a colocar la tapa deslizándola a su posición. NOTA 1.
Instrucciones de operación Mando a distancia Botón VANE ANGLE(Inútil) Se utiliza para ajustar el ángulo de cada aleta. Botón de CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES(Inútil) Se utilizar para seleccionar Limpieza automática, Limpieza inteligente, calefactor electrónico o Control de ángulo de aletas individuales. Botón de encendido/apagado Enciende/apaga la unidad.
Instrucciones de operación Modo de refrigeración - Funcionamiento estándar Pulse el botón de encendido/apagado. La unidad responderá con una señal acústica. Pulse el botón MODE para seleccionar el modo de refrigeración. Ajuste la temperatura deseada pulsando el botón TEMP. Para bajar la temperatura Pulse el botón de comprobación de temperatura de la habitación para comprobar la temperatura interior.
Instrucciones de operación Modo funcionamiento automático Pulse el botón de encendido/apagado. La unidad responderá con una señal acústica. Pulse el botón MODE para seleccionar el modo de funcionamiento automático. Seleccione la temperatura deseada. <Para el modo de refrigeración> La temperatura y la velocidad del ventilador se ajustan automáticamente con los controles electrónicos según la temperatura real de la habitación.
Instrucciones de operación Modo de deshumidificación Pulse el botón de encendido/apagado. La unidad responderá con una señal acústica. Pulse el botón MODE para seleccionar el modo de deshumidificación. Seleccione la velocidad del ventilador. Se utiliza para seleccionar la velocidad del ventilador en cuatro niveles: bajo, medio, alto y caos. Cada vez que se pulsa el botón, cambia el modo de velocidad del ventilador.
Instrucciones de operación Modo de ventilador Pulse el botón de encendido/apagado. La unidad responderá con una señal acústica. Pulse el botón MODE para seleccionar el modo de ventilador. Seleccione la velocidad del ventilador de nuevo. Se utiliza para seleccionar la velocidad del ventilador en cuatro niveles: bajo, medio, alto y caos.
Instrucciones de operación Ajuste del caudal de aire Control de dirección de aire arriba/abajo El flujo de aire arriba/abajo (flujo de aire vertical) se puede cambiar con el mando a distancia. 1. Pulse el botón encendido/apagado para poner en funcionamiento la unidad. 2.
Instrucciones de operación Temporizador Ajuste de la hora actual 1. Pulse el botón SET / CLEAN durante 3 segundos. 2. Pulse los botones TIME SETTING hasta ajustar la hora deseada. (Si mantiene el botón pulsado, cambiará rápidamente en unidades de 10 min.) 3.
Instrucciones de operación Ajuste del temporizador de apagado 1. Pulse el botón OFF para activar o apagar el temporizador. Temporizador apagado 2. Pulse los botones TIME SETTING hasta ajustar la hora deseada. 3. Pulse el botón SET / CLEAR. Para cancelar el ajuste del temporizador •...
Mantenimiento y servicio Mantenimiento y servicio PRECAUCIÓN Antes de realizar tareas de mantenimiento, desconecte la alimentación principal del sistema. Unidad interior Limpie la unidad con un paño suave y seco. No utilice lejía ni sustancias abrasivas. PRECAUCIÓN Nunca utilice nada de lo siguiente: •...
Mantenimiento y servicio Sugerencias No enfríe demasiado el Mantenga cerradas cortinas Mantenga uniforme la habitáculo. y persianas. temperatura del habitáculo. No es recomendable para su No permita que la luz directa del Ajuste la dirección del flujo de aire salud y además representa un sol entre en el habitáculo mientras vertical y horizontal para asegurar derroche de electricidad.
Mantenimiento y servicio Solución de averías Revise los siguientes puntos antes de solicitar una reparación o mantenimiento…. Si el fallo persiste, por favor contacte con su distribuidor o con el centro de servicio. Caso Explicación Consulte la página El aire acondicionado no funciona: •...
Página 63
Model / Modelo(s) : AVNQ18GJLA0, AVNQ21GJLA0, AVNQ24GJLA0, AVNQ36GKLA0, AVNQ42GLLA0, AVNQ48GLLA0, AVNQ54GLLA0 AUUQ18GH1(AVUQ18GJLA0), AUUQ21GH1(AVUQ21GJLA0) AUUQ24GH1(AVUQ24GJLA0), AUUQ36GH1(AVUQ36GKLA0) AUUQ42GH1(AVUQ42GLLA0), AUUQ48GH1(AVUQ48GLLA0) AUUQ54GH1(AVUQ54GLLA0) LG Electronics México, S.A. de C.V Sor Juana Inés de la Cruz No. 555 Col. San Lorenzo Industrial Tlalnepantla de Baz, Estado de México C.P.