LG AVNQ18GJLA0 Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para AVNQ18GJLA0:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

OWNER'S MANUAL
AIR CONDITIONER
Please read this manual carefully before operating
your set and retain it for future reference.
Type : Ceiling Suspended Air Conditioner
Model : AVNQ18GJLA0, AVNQ21GJLA0, AVNQ24GJLA0, AVNQ36GKLA0,
AVNQ42GLLA0, AVNQ48GLLA0, AVNQ54GLLA0
AUUQ18GH1(AVUQ18GJLA0), AUUQ21GH1(AVUQ21GJLA0)
AUUQ24GH1(AVUQ24GJLA0), AUUQ36GH1(AVUQ36GKLA0)
AUUQ42GH1(AVUQ42GLLA0), AUUQ48GH1(AVUQ48GLLA0)
AUUQ54GH1(AVUQ54GLLA0)
P/NO : MFL67789202
www.lg.com
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para LG AVNQ18GJLA0

  • Página 17 Specifications. Max. Model Voltage / Hz Current AVNQ18GJLA0, AVNQ21GJLA0, AVNQ24GJLA0 220 V~ 50/60 Hz 0.6 A AVNQ36GKLA0 220 V~ 50/60 Hz 0.7 A AVNQ42GLLA0, AVNQ48GLLA0, AVNQ54GLLA0 220 V~ 50/60 Hz 0.9 A AUUQ18GH1(AVUQ18GJLA0), AUUQ21GH1(AVUQ21GJLA0) 220 V~ 50/60 Hz 12.0 A...
  • Página 19: Aire Acondicionado

    MANUAL DEL PROPIETARIO AIRE ACONDICIONADO Por favor, una vez haya leído el manual atentamente, guárdelo para futuras consultas. Tipo : Aire acondicionado de techo Modelo(s) : AVNQ18GJLA0, AVNQ21GJLA0, AVNQ24GJLA0, AVNQ36GKLA0, AVNQ42GLLA0, AVNQ48GLLA0, AVNQ54GLLA0 AUUQ18GH1(AVUQ18GJLA0), AUUQ21GH1(AVUQ21GJLA0) AUUQ24GH1(AVUQ24GJLA0), AUUQ36GH1(AVUQ36GKLA0) AUUQ42GH1(AVUQ42GLLA0), AUUQ48GH1(AVUQ48GLLA0) AUUQ54GH1(AVUQ54GLLA0)
  • Página 20 Manual del propietario del aire acondicionado CONTENIDO PARA SUS ARCHIVOS A. Precauciones de seguridad....3 B. Introducción del producto....6 Escriba el número de modelo y el de serie aquí: Nombre y función de las piezas ....6 Nº de modelo Indicadores luminosos de Nº...
  • Página 21: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad Para evitar lesiones al usuario o a personas cercanas, o daños a la propiedad, deberá seguir las instrucciones indicadas a continuación. n El funcionamiento incorrecto debido a la omisión de las instrucciones causará lesiones o daños. La seriedad se clasificará...
  • Página 22 Precauciones de seguridad Si existen fugas de gas inflamable, Si escucha ruidos extraños o su Cese el funcionamiento y cierre las apague el gas y abra una ventana para producto emite humo, cierre el ventanas en caso de tormenta o huracán. la ventilación del cuarto antes de interruptor o desconecte el cable de Si es posible, retire el aire acondicionado...
  • Página 23 Precauciones de seguridad Inserte siempre el filtro de forma segura. No introduzca las manos u otros objetos No beba el agua del desagüe del Limpie el filtro cada dos semanas o con en la entrada o salida de aire mientras el producto.
  • Página 24: Introducción Del Producto

    Introducción del producto Introducción del producto Nombre y función de las piezas 1: Unidad interior 2: Unidad exterior 3: Mando a distancia 4: Entrada de aire 5: Salida de aire 6: Conducto de refrigeración, cableado eléctrico de conexión 7: Conducto de drenaje 8: Cable de puesta a tierra Conexión a tierra de unidad exterior para evitar descargas eléctricas...
  • Página 25: Instrucciones De Funcionamiento

    Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de funcionamiento Inserción de pilas 1. Desmonte la tapa de la batería tirando de ella en la dirección de la flecha. 2. Inserte las nuevas pilas asegurándose de que los signos (+) y (-) de la pila están instalados correctamente. 3.
  • Página 26: Mando A Distancia Inalámbrico

    Instrucciones de funcionamiento Mando a distancia inalámbrico 1. BOTÓN DE ENCENDIDO/APAGADO Los controles serán idénticos a los siguientes. Utilizado para encender/apagar la unidad 2. BOTÓN DE SELECCIÓN DEL MODO DE FUNCIONAMIENTO Transmisor de señal Utilizado para seleccionar el modo de funcionamiento. 3.
  • Página 27: Modo Funcionamiento

    Instrucciones de funcionamiento Modo funcionamiento Pulse el BOTÓN DE ENCENDIDO/APAGADO para encender la unidad. La unidad responderá con una señal sonora. Abra la tapa del mando a distancia y pulse el botón del modo de funcionamiento. Cada vez que presiona el botón, el modo de funcionamiento cambiará...
  • Página 28: Modo De Funcionamiento Seco Suave

    Instrucciones de funcionamiento Modo de funcionamiento seco suave Durante el funcionamiento seco suave o Si selecciona el modo de funcionamiento seco suave en el BOTÓN DE SELECCIÓN DEL MODO DE FUNCIONAMIENTO, el producto se activará ejecutando el modo seco suave. Establece automáticamente la temperatura ambiente y el volumen del flujo de aire a las mejores condiciones para la deshumidificación, basándose en la Modo de funcionamiento temperatura ambiente actual detectada.
  • Página 29: Enfriamiento Por Chorro De Aire

    Instrucciones de funcionamiento Enfriamiento por chorro de aire Esta función de enfriamiento por chorro de aire (JET COOL) se utiliza especialmente para enfriar con rapidez la temperatura ambiente del cuarto en días muy calurosos. Cuando esta función está activada, el aire acondicionado comienza a liberar aire frío a una velocidad Extremadamente Alta, automáticamente la temperatura ambiente a 18°C.
  • Página 30: Modo Inactivo

    Instrucciones de funcionamiento Modo inactivo 1. Presione el botón de funcionamiento automático del modo inactivo para configurar la hora a la que desea que la unidad se apague automáticamente. 2. El temporizador se programa en incrementos de una hora presionando el botón de funcionamiento automático del modo inactivo de 1 a 7 veces.
  • Página 31: Control De Dirección Vertical/Horizontal Del Flujo De Aire

    Instrucciones de funcionamiento Control de dirección vertical/horizontal del flujo de aire El flujo de aire arriba/abajo (flujo de aire Ajuste de la dirección izquierda/derecha vertical) puede ajustarse mediante el mando a (flujo de aire horizontal) distancia. Ajuste la dirección izquierda/derecha del flujo de aire 1.
  • Página 32: Mantenimiento Y Servicio

    Mantenimiento y servicio Mantenimiento y servicio PRECAUCIÓN Antes de realizar tareas de mantenimiento, desconecte la alimentación principal del sistema. Unidad interior Limpie la unidad con un paño suave y seco. No utilice lejía ni sustancias abrasivas. PRECAUCIÓN Nunca utilice nada de lo siguiente: •...
  • Página 33: Sugerencias

    Mantenimiento y servicio Sugerencias No enfríe demasiado el Mantenga cerradas cortinas Mantenga uniforme la habitáculo. y persianas. temperatura del habitáculo. No es recomendable para su No permita que la luz directa del Ajuste la dirección del flujo de aire salud y además representa un sol entre en el habitáculo mientras vertical y horizontal para asegurar derroche de electricidad.
  • Página 34: Solución De Averías

    Mantenimiento y servicio Solución de averías Revise los siguientes puntos antes de solicitar una reparación o mantenimiento…. Si el fallo persiste, por favor contacte con su distribuidor o con el centro de servicio. Caso Explicación Consulte la página El aire acondicionado no funciona: •...
  • Página 35 Especificaciones. Max. Modelo (s) Voltaje / Hz Corriente AVNQ18GJLA0, AVNQ21GJLA0, AVNQ24GJLA0 220 V~ 50/60 Hz 0,6 A AVNQ36GKLA0 220 V~ 50/60 Hz 0,7 A AVNQ42GLLA0, AVNQ48GLLA0, AVNQ54GLLA0 220 V~ 50/60 Hz 0,9 A AUUQ18GH1(AVUQ18GJLA0), AUUQ21GH1(AVUQ21GJLA0) 220 V~ 50/60 Hz 12,0 A...
  • Página 36 18 Aire acondicionado convertible y de instalación en el techo...
  • Página 54 Model / Modelo(s) : AVNQ18GJLA0, AVNQ21GJLA0, AVNQ24GJLA0, AVNQ36GKLA0, AVNQ42GLLA0, AVNQ48GLLA0, AVNQ54GLLA0 AUUQ18GH1(AVUQ18GJLA0), AUUQ21GH1(AVUQ21GJLA0) AUUQ24GH1(AVUQ24GJLA0), AUUQ36GH1(AVUQ36GKLA0) AUUQ42GH1(AVUQ42GLLA0), AUUQ48GH1(AVUQ48GLLA0) AUUQ54GH1(AVUQ54GLLA0) LG Electronics México, S.A. de C.V Sor Juana Inés de la Cruz No. 555 Col. San Lorenzo Industrial Tlalnepantla de Baz, Estado de México C.P.

Tabla de contenido