Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ES
Manual de instrucciones
Manual de instrucciones
EN
Instruction manual
Instruction manual
PT
Manual de instruçoes
Manual de instruçoes
FR
FR
Manuel d'instructions
Manuel d'instructions
DE
DE
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
EFT-1611 WH /B
EFT-1611 WH /B
www.edesa.com
www.edesa.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Edesa EFT-1611 WH

  • Página 1 EFT-1611 WH /B EFT-1611 WH /B Manual de instrucciones Manual de instrucciones Instruction manual Instruction manual Manual de instruçoes Manual de instruçoes Manuel d’instructions Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung...
  • Página 3 ÍNDICE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ----------------------- ES-01 ELIMINACIÓN Y RECICLAJE ----------------------------- ES-08 RESUMEN DEL PRODUCTO ------------------------------ ES-09 INSTALACIÓN DEL PRODUCTO ------------------------- ES-10 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO -------------- ES-17 LIMPIEZA Y CUIDADOS ----------------------------------- ES-21 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS -------------------------- ES-23 ANEXO ------------------------------------------------------- ES-25...
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Uso previsto Antes de encender el electrodoméstico por primera vez, lea las siguientes indicaciones de seguridad. Este electrodoméstico ha sido diseñado para un uso doméstico y otras aplicaciones similares, como para su uso en las zonas de cocina para personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo;...
  • Página 5 ADVERTENCIA Riesgo de incendio/materiales inflamables Este símbolo le avisa de materiales inflamables que pueden inflamarse y provocar un incendio si no se tiene el debido cuidado. • El material refrigerante y la espuma de ciclopentano utilizados en el electrodoméstico son inflamables. Por ello, si el electrodoméstico está dañado, debe mantenerse alejado de cualquier fuente inflamable y ser reparado por una empresa especializada con la cualificación correspondiente mediante un método que no implique su combustión para evitar daños al medioambiente...
  • Página 6: Seguridad Eléctrica

    ADVERTENCIA Seguridad eléctrica Una instalación eléctrica incorrecta o una tensión de red excesiva pueden provocar descargas eléctricas. • Conecte su frigorífico-congelador únicamente a una toma de corriente con toma de tierra correctamente instalada si la tensión de red de la toma de corriente se corresponde con la especificada en la etiqueta de características*.
  • Página 7: Riesgo De Lesiones

    PRECAUCIÓN ¡Riesgo de lesiones y daños! • Nunca se lleve a la boca alimentos congelados inmediatamente después de sacarlos del congelador. • Evite el contacto prolongado de la piel con los alimentos congelados, el hielo y las tuberías del congelador. • No guarde en el frigorífico sustancias explosivas, como aerosoles con propelente inflamable.
  • Página 8 PRECAUCIÓN Para evitar la contaminación de los alimentos, siga estas instrucciones: • Abrir la puerta durante mucho tiempo puede provocar un importante aumento de la temperatura en los compartimentos. • Limpie con regularidad las superficies que puedan estar en contacto con alimentos y los sistemas de drenaje accesibles.
  • Página 9: Antes Del Primer Uso

    Antes del primer uso El embalaje debe estar intacto. Compruebe si el aparato ha sufrido daños durante el transporte. No conecte bajo ningún concepto un dispositivo dañado. En caso de daños, póngase en contacto con el proveedor. Retire el recubrimiento de transporte. La unidad y partes del interior están protegidas para el transporte.
  • Página 10 Notas sobre limpieza PRECAUCIÓN Desconecte la fuente de alimentación del electrodoméstico antes de realizar la limpieza. • Para mejorar el efecto de refrigeración y ahorrar energía, debe limpiar el polvo que se acumula detrás del aparato y en el suelo. •...
  • Página 11: Disposal And Recycling

    DISPOSAL AND RECYCLING ELIMINACIÓN Y RECICLAJE Important instructions for environment Instrucciones importantes para el medio ambiente Compliance with the WEEE Directive and Disposing of the Waster Product: This Cumplimiento de la Directiva RAEE y eliminación del producto usado: Este producto product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU).
  • Página 12: Resumen Del Producto

    RESUMEN DEL PRODUCTO PRODUCT OVERVIEW Nombres de los componentes Names of components Estante Shelf Small door tray Bandeja de la puerta pequeña Temperature control Big door tray Control de temperatura Bandeja de la puerta grande Cajón para frutas y verduras Fruits and vegetables box ATTENTION ATENCIÓN...
  • Página 13: Instalación Del Producto

    INSTALACIÓN DEL PRODUCTO Instrucciones de instalación Para aparatos de refrigeración aparato de refrigeración con clase climática • Dependiendo de la clase climática, este aparato de refrigeración aparato de refrigeración está diseñado para ser utilizado a las temperaturas ambiente especificadas en la siguiente tabla. •...
  • Página 14 Diagrama de necesidades de espacio (con la puerta abierta y con la puerta cerrada) Profundidad Anchura con con las Anchura Altura total Profundidad las puertas puertas abiertas 135° abiertas 135° 1590 1052 Aviso: todas las dimensiones en mm ES-11...
  • Página 15: Bisagra Central

    Cambio del sentido de apertura de las puertas Dependiendo del lugar en el que se vaya a utilizar el frigorífico, puede que resulte más cómodo invertir la posición de las puertas. PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN: Para evitar lesiones a usted o a su propiedad, le recomendamos que alguien le ayude durante el proceso de cambio del sentido de apertura de la puerta.
  • Página 16 cubierta de la tapón del bisagra orificio bisagra superior manguito • Retire la puerta de la cámara del congelador, la bisagra central, el manguito de la puerta del refrigerador y los tapones de los orificios del otro lado. manguito bisagra central tapones de los orificios •...
  • Página 17 bisagra inferior pata ajustable • Monte el tapón de la puerta del refrigerador en el otro lado. • Coloque la puerta del refrigerador en la bisagra inferior, monte la bisagra central, los tapones de los orificios y el manguito de la puerta del refrigerador. bisagra central manguito tapones de los orificios...
  • Página 18 • Monte el tapón de la puerta del congelador en el otro lado. • Coloque la puerta del congelador en la bisagra central, monte la bisagra superior, el tapón de la bisagra superior, el manguito de la puerta del congelador y el tapón del orificio del otro lado.
  • Página 19: Patas Niveladoras

    Patas niveladoras Para evitar vibraciones, la unidad debe estar nivelada. Si fuera necesario, ajuste los tornillos de nivelación para compensar las irregularidades del suelo. La parte delantera debe ser ligeramente más alta que la trasera para facilitar el cierre de la puerta. Los tornillos de nivelación se pueden girar fácilmente inclinando ligeramente el mueble.
  • Página 20: Panel De Control

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Panel de control LED1 LED2 LED3 LED4 CONFIGURACIÓN Pantalla Botón LED 1 Ajuste de la temperatura del compartimento refrigerador LED 2 LED 3 LED 4 Pantalla • Cuando se enciende por primera vez, todas las luces LED se encienden durante 2 segundos y, a continuación, el frigorífico funciona con la configuración predeterminada (la luz LED3 está...
  • Página 21 Ajuste de temperatura • Cada vez que se pulsa el botón de ajuste A, el ajuste de la temperatura cambia un valor. Una vez completado el ajuste de la temperatura, el frigorífico funcionará de acuerdo con el valor establecido después de 30 segundos. La regulación por turnos es: LED3 LED4...
  • Página 22: Compartimento De Refrigeración

    Consejos para conservar los alimentos Compartimento del congelador • El congelador está destinado al almacenamiento de alimentos congelados a muy baja temperatura, al almacenamiento a largo plazo de alimentos congelados y a la producción de hielo. • Utilice los estantes de la puerta del congelador solo para guardar alimentos congelados, no para guardar alimentos calientes destinados a la congelación.
  • Página 23 Temp. de al- TIPO Orden macenamien- Alimentación adecuada compartimentos to [°C] Los huevos, alimentos cocinados, alimentos envasados, frutas y verduras, productos lácteos, Frigorífico +2 ≤ x ≤+8 pasteles, bebidas y otros alimentos no son aptos para la congelación. Marisco (pescado, gambas, crustáceos), productos acuáticos de agua dulce y productos cárnicos (se recomienda 3 meses;...
  • Página 24: Limpieza Y Cuidados

    LIMPIEZA Y CUIDADOS Descongelar • Apague el frigorífico. • Saque los alimentos del frigorífico y colóquelos correctamente para evitar que se descongelen. • Limpie el tubo de desagüe (utilice materiales blandos para no dañar el revestimiento) y prepare los recipientes de agua para la descongelación. (preste atención a la limpieza de la bandeja de drenaje de agua del compartimento del compresor para evitar que se derrame al suelo).
  • Página 25: Limpieza De La Bandeja De La Puerta

    Limpieza de la bandeja de la puerta • Para sacar la bandeja, apriétela con ambas manos y empújela hacia arriba, tal como indica la flecha de dirección de la figura a continuación. • Después de lavar la bandeja una vez extraída, puede ajustar la altura de instalación de acuerdo con sus necesidades.
  • Página 26: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Los problemas que se indican a continuación son sencillos y puede gestionarlos el usuario. Llame al departamento de servicio posventa si no logra resolver los problemas. Problema Posible motivo • Compruebe que el electrodoméstico esté conectado a la alimentación y que el enchufe haga buen contacto.
  • Página 27 Problema Posible motivo • Compruebe que el electrodoméstico esté conectado a la alimentación y que el enchufe haga buen contacto. Fallo de • Compruebe si la tensión es demasiado baja. funcionamiento • Compruebe si hay un fallo de corriente o si parte del circuito se ha disparado.
  • Página 28: Anexo

    ANEXO Especial para la nueva normativa europea Las piezas que aparecen en la siguiente tabla se pueden adquirirse a través del canal de Atención al Cliente del proveedor Tiempo mínimo necesario para Pieza pedida Proporcionada por el suministro Termostatos Personal profesional Al menos 7 años después de la de mantenimiento comercialización del último modelo...
  • Página 29: Tabla De Contenido

    CONTENTS SAFETY INSTRUCTIONS ---------------------------------- EN-26 DISPOSAL AND RECYCLING ----------------------------- EN-33 PRODUCT OVERVIEW ------------------------------------ EN-34 PRODUCT INSTALLATION -------------------------------- EN-35 OPERATION INSTRUCTIONS ----------------------------- EN-42 CLEANING AND MAINTENANCE ------------------------ EN-46 TROUBLESHOOTING -------------------------------------- EN-48 APPENDIX --------------------------------------------------- EN-50...
  • Página 55 ÍNDICE INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA -------------------------- PT-51 ELIMINAÇÃO E RECICLAGEM --------------------------- PT-58 VISÃO GERAL DO PRODUTO ---------------------------- PT-59 INSTALAÇÃO DO PRODUTO ----------------------------- PT-60 INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO ------------------- PT-67 LIMPEZA E MANUTENÇÃO ------------------------------- PT-71 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS --------------------------- PT-73 ANEXO ------------------------------------------------------- PT-75...
  • Página 81 SOMMAIRE CONSIGNES DE SÉCURITÉ ------------------------------- FR-76 ÉLIMINATION ET RECYCLAGE --------------------------- FR-83 PRÉSENTATION DU PRODUIT ---------------------------- FR-84 INSTALLATION DU PRODUIT ----------------------------- FR-85 CONSIGNES D'UTILISATION ----------------------------- FR-92 NETTOYAGE ET ENTRETIEN ----------------------------- FR-96 DÉPANNAGE ------------------------------------------------ FR-98 ANNEXE ----------------------------------------------------- FR-100...
  • Página 107 INHALT SICHERHEITSHINWEISE ---------------------------------- DE-101 ENTSORGUNG UND RECYCLING ------------------------ DE-108 PRODUKTÜBERSICHT ------------------------------------- DE-109 PRODUKTINSTALLATION --------------------------------- DE-110 BEDIENUNGSANLEITUNG -------------------------------- DE-117 REINIGUNG UND WARTUNG ----------------------------- DE-121 FEHLERBEHEBUNG --------------------------------------- DE-123 ANHANG ---------------------------------------------------- DE-125...
  • Página 136 Nombre o marca del pro- Edesa veedor: Carrer de Ter, 2 Dirección del proveedor 08570 Torello (SPAIN) EFT-1611 WH /B Identificador del modelo: Tipo de aparato de refrigeración: Aparato de bajo nivel de Tipo de diseño: Independiente ruido: Armarios para la conserva- Otros aparatos de refrige- ción de vinos:...
  • Página 137 Parámetros del compartimento: Parámetros del compartimento y valores Volu- Ajuste de temperatura Capacidad Tipo de recomendado para conser- de congela- desescar- vación optimizada de ali- ción (kg/24 che (deses- Tipos de compartimento com- mentos (°C). carche parti- Estos ajustes no contradi- automático mento rán las condiciones de...
  • Página 138 Información adicional: Enlace del sitio web del fabricante, en el que se encuentra la información contemplada en el punto 4, letra a), del anexo del Reglamento (UE) 2019/2019 (d) (b): www.cnagroup.es determinado de acuerdo con el Reglamento Delegado (UE) 2019/2015 de la Comisión Reglamento Delegado (UE) 2019/2015 de la Comisión, de 11 de marzo de 2019, por el que se comple- menta el Reglamento (UE) 2017/1369 del Parlamento Europeo y del Consejo en lo relativo al etiquetado energético de las fuentes luminosas y se deroga el Reglamento Delegado (UE) n.o 874/2012 de la Comi-...
  • Página 140 CATA ELECTRODOMÉSTICOS, S.L. Oficinas: c/ Anabel Segura, 11, Edif. A, 3a pl. 28108. Alcobendas. Madrid. España Fábrica: c/ del Ter 2, Apdo. 9. 08570. Torelló.Barcelona. España T . +34 938 594 100 - Fax +34 938 594 101 www.cnagroup.es - cna@cnagroup.es Atención al Cliente: 902 410 450 / +34 938 521 818 - info@cnagroup.es...

Este manual también es adecuado para:

Eft-1611 b

Tabla de contenido