Página 47
MANUAL DEL OPERADOR SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS MODELO NÚMERO LB6150/LB6150-FC Aviso: El soplador está destinado solo para uso doméstico o comercial. ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el Manual del usuario antes de usar este producto. Guarde estas instrucciones para consultarlas en el futuro.
Página 48
ÍNDICE Pautas de seguridad ........49 Instrucciones importantes de seguridad .
¡LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES! LEA Y COMPRENDA EL MANUAL DEL OPERADOR PAUTAS DE SEGURIDAD SÍMBOLOS DE SEGURIDAD El fin de los símbolos de seguridad es alertarlo sobre posibles peligros. Los símbolos de seguridad y las explicaciones que se dan merecen su atención y comprensión cuidadosa.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Esta página muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones de la máquina antes de ensamblarla y utilizarla. Alerta de Precauciones que involucran su seguridad. seguridad Lea y comprenda Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario...
Página 51
Este producto usa baterías de iones de litio (Li-ion). Es posible que las leyes municipales, provinciales o nacionales prohíban desechar las Símbolos de baterías con los residuos comunes. Consulte reciclaje a la autoridad local en materia de residuos sobre las opciones de eliminación y reciclaje disponibles.
Página 52
Use el producto solo como se describe en este manual. Use solo los aditamentos recomendados del fabricante. Si el soplador no está funcionando como debe, se ha caído, dañado, dejado en exteriores o se ha caído al agua, devuélvalo a un centro de servicio. ...
Página 53
Manténgase alerta, concéntrese en lo que hace y use el sentido común al operar un soplador. No utilice el soplador si está cansado, enojado o bajo la influencia de las drogas, el alcohol o algún medicamento. Un momento de falta de atención mientras opera un soplador puede provocar lesiones personales graves.
Página 54
Mantenga el soplador y su manija secos, limpios y libres de aceite y grasa. Use siempre un paño limpio para limpiarlo. Nunca use líquido de frenos, gasolina, productos a base de petróleo ni ningún solvente fuerte para limpiar el soplador. Seguir esta regla reducirá...
Página 55
Mantenga un punto de apoyo y equilibrio firmes. No se extienda demasiado. ya que podría perder el equilibrio. Revise el área de trabajo antes de cada uso. Retire todos los objetos como rocas, vidrios rotos, clavos, alambres o cordeles que puedan ser arrojados por la máquina o quedar atrapados en ella.
Si experimenta algún problema que no puede solucionar fácilmente, llame al 1-855- EGO-5656 para ponerse en contacto con el Centro de servicio al cliente de EGO. Este manual contiene información importante para que tenga seguridad durante el ensamblaje, la operación y el mantenimiento de su producto. Léalo atentamente antes de usar el producto.
273.59 km/h (con la boquilla cónica) Fuerza máxima de soplado 18.5 Newton 100 mín. (baja velocidad) Tiempo de funcionamiento aproximado Con EGO BA1400T / BA1400T-FC 56V 15 mín. (alta velocidad) Batería 2.5 Ah 10 mín. (modo de potencia máxima) Temperatura de funcionamiento recomendada -15°C-40°C(5°F-104°F) Temperatura de almacenamiento -20°C-70°C(-4°F-158°F)
DESCRIPCIÓN CONOZCA EL SOPLADOR (Fig. 1) El uso seguro de este producto requiere la comprensión de la información impresa en la herramienta y en este manual de instrucciones, así como ciertos conocimientos sobre el proyecto a realizar. Antes de usar este producto, familiarícese con todas las características operativas y reglas de seguridad.
ENSAMBLAJE ADVERTENCIA : si faltan piezas o estas están dañadas, no opere este producto hasta reemplazar dichas piezas. El uso de este producto con piezas dañadas o faltantes podría provocar lesiones graves. ADVERTENCIA : no intente modificar este producto ni crear accesorios que no estén recomendados para usar con este soplador.
Página 60
ENSAMBLAJE DEL TUBO DEL SOPLADOR 1. Retire la batería. 2. Alinee la ranura en el tubo con la perilla en la carcasa del soplador. Presione el tubo en la carcasa del soplador hasta que el pasador encaje en su lugar (Fig.
ENSAMBLAJE DE LA BOQUILLA DEL SOPLADOR 1. Retire la batería. 2. Alinee la ranura de la boquilla con la perilla en el tubo. Presione la boquilla en el tubo hasta que encaje en su lugar (Fig. 5 y 6). 3. Para retirar la boquilla, mantenga presionado el botón de liberación de la boquilla para liberar el pasador, luego jale la...
OPERACIÓN ADVERTENCIA : no permita que la experiencia con este producto lo vuelva imprudente. Recuerde que un descuido de una fracción de segundo es suficiente para ocasionar lesiones graves. ADVERTENCIA : siempre use lentes de protección que cumplan con la norma ANSI Z87.1, junto con protección auditiva.
PARA INSTALAR/RETIRAR EL PAQUETE DE BATERÍAS (Fig. 8) CARGUE LA BATERÍA ANTES DE USARLA POR PRIMERA VEZ. ADVERTENCIA : siempre retire el paquete de baterías del producto cuando ensamble piezas, realice ajustes o limpie el producto, o cuando no esté en uso. De esta manera, evitará...
PARA ARRANCAR/DETENER EL SOPLADOR (Fig. 9) GATILLO DE VELOCIDAD DE AIRE SOLAMENTE Presione el gatillo de velocidad de aire para arrancar el soplador. La velocidad de aire del soplador se controla con el gatillo de velocidad variable. Aplique más presión sobre el gatillo para aumentar la velocidad de soplado; aplique menos presión para disminuir la velocidad de soplado.
Selector de velocidad/bloqueo Botón de potencia máxima Gatillo de velocidad de aire FUNCIONAMIENTO DEL SOPLADOR Para evitar dispersar los desechos, sople alrededor de los bordes exteriores de una pila de desechos. Nunca sople directamente al centro de una pila. ...
MANTENIMIENTO ADVERTENCIA : cuando realice el mantenimiento, solo use piezas de repuesto idénticas. El uso de cualquier otra pieza puede crear un peligro o causar daños en el producto. Para garantizar la seguridad y fiabilidad, todas las reparaciones las debe realizar un técnico calificado.
Desgaste excesivo del Póngase en contacto ventilador del motor. con el centro de servicio de EGO para solicitar La velocidad de aire una reparación. disminuye notoriamente. La entrada de aire Retire el paquete de está...
Garantía limitada de 5 años en equipos de energía para exteriores y energía portátil EGO POWER+ para uso doméstico personal. Garantía limitada de 3 años en paquetes de batería y cargadores del Sistema EGO POWER+ para uso personal doméstico. Se aplica una garantía extendida adicional de 2 años para la batería de 10,0 Ah, tanto si se vende por separado (núm.
EGO, es de 90 días para fines residenciales y 30 días para fines industriales, profesionales o comerciales. Estas piezas están cubiertas durante 90/30 días contra defectos de fabricación en condiciones de trabajo...
Para obtener el servicio al cliente, póngase en contacto con nosotros de manera gratuita al: 1-855-EGO-5656 o visite: EGOPOWERPLUS.COM EGO Customer Service, 769 SEWARD AVE NW / Suite 102 Grand Rapids, MI 49504 SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LB6150/LB6150-FC...