Página 1
ACCIONADOR HIDRÁULICO PARA PUERTAS BATIENTES MANUAL DEL INSTALADOR HYDRAULIC RAM OPERATOR FOR SWING GATES INSTALLER'S MANUAL ACTIONNEUR HYDRAULIQUE POUR PORTES BATTANTES MANUEL DE L´INSTALLATEUR ACCIONADOR HIDRÁULICO PARA PORTAS BATENTE MANUAL DO INSTALADOR ELEKTROHYDRAULISCHER OBERFLURANTRIEB FÜR DREHFLÜGELTORE MONTAGE UND BETRIEBSANLEITUNG www.erreka-automation.com...
Página 3
VULCAN Español Indicaciones generales de seguridad Descripción del producto Desembalaje y contenido Instalación Mantenimiento y diagnóstico de averías English General safety instructions Description of the product Unpacking and content Installation Maintenance and diagnosis of failures Français Indications générales de sécurité Description du produit Déballage et contenu Installation...
Página 4
VULCAN Deutsch Allgemeine Sicherheitshinweise Produktbeschreibung Auspacken und Inhalt Installation Wartung und Störungssuche VULCAN...
INDICE Español Indicaciones generales de seguridad Símbolos utilizados en este manual _____________________________ 8 Importancia de este manual ___________________________________ 8 Uso previsto ________________________________________________ 8 Cualificación del instalador ____________________________________ 8 Elementos de seguridad del automatismo _______________________ 8 Descripción del producto Elementos de la instalación completa ___________________________ 9 Características generales del accionador ________________________ 10 Partes principales del accionador ______________________________ 10 Características técnicas del accionador _________________________ 11...
ó n d e i n s t a l a c i ó n . S u s maniobra ERREKA que utilice. características específicas (intensidad nominal, Los detalles sobre la forma de utilizar cualquier tensión, etc.) deben ser las adecuadas a la...
ERREKA que utilice. accionada y las partes fijas circundantes debido al movimiento de apertura de la parte Después de la instalación, asegurarse de que accionada.
Para una mayor EN 12453:2017. garantía de buen funcionamiento, instale sólo Para más información, vea “Elementos de la componentes Erreka. instalación completa” en la página 9. Manual de instalación...
Cable coaxial 50k (RG-58/U) Fig. 1 Elementos de la instalación completa El funcionamiento seguro y correcto de la Para una mayor seguridad, Erreka recomienda instalación es responsabilidad del instalador. instalar las fotocélulas (4) y (10). Accionador hidráulico VULCAN...
Por tanto, los modelos VUS, junto con los cuadros de Los modelos VUA están dotados de un casquillo de maniobra ERREKA, permiten cumplir con los requisitos amortiguación en el vástago, de forma que al de la norma EN 12453:2017 sin necesidad de aproximarse al final de la carrera de extensión (carrera...
En cierre Reversible Salida para cerradura hidráulica VU2A41CLB En cierre y apertura Reversible Salida para cerradura hidráulica VUS31LB Sistema de seguridad Reversible patentado por ERREKA VUS41LB Sistema de seguridad Reversible patentado por ERREKA VUA33LB En cierre Doble bloqueo VUA43LB En cierre...
Página 12
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Límites de utilización de los modelos reversibles Modelos con vástago de 265mm Modelos con vástago de 400mm Valores orientativos. La forma de la hoja y la presencia de viento, pueden variar notablemente los valores del gráfico. ...
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO ACCIONAMIENTO MANUAL En caso de necesidad, la puerta puede accionarse manualmente. En los modelos bloqueados, es necesario actuar previamente sobre el mecanismo de desbloqueo. Desbloqueo para accionamiento manual 1 Levante la tapa e introduzca la llave (1) en el tornillo de desbloqueo (2).
DESEMBALAJE Y CONTENIDO DESEMBALAJE 1 Abra el paquete y extraiga cuidadosamente el 2 Compruebe el contenido del paquete (vea figura contenido del interior. siguiente). Elimine el embalaje de forma respetuosa con el Si observa que falta alguna pieza o que hay algún medio ambiente, utilizando los contenedores de deterioro, contacte con el servicio técnico más reciclado.
INSTALACIÓN Español HERRAMIENTAS NECESARIAS Lápiz de marcar Juego de destornilladores Nivel Llaves fijas Cinta métrica Llave de tubo (8mm) Juego de llaves allen Máquina de soldar Utilice la máquina de soldar conforme a sus instrucciones de uso. Tenazas para terminales Faston CONDICIONES Y COMPROBACIONES PREVIAS Condiciones iniciales de la puerta ...
INSTALACIÓN INSTALACIÓN DEL ACCIONADOR Horizontalidad del accionador El accionador debe funcionar horizontalmente: Comprobar la horizontalidad mediante un para ello, los soportes deben colocarse con una nivel. diferencia de altura de 19mm. Cotas y posiciones de montaje Para el correcto funcionamiento del accionador, es imprescindible que coloque los soportes respetando las cotas calculadas, respecto a la puerta y su eje de...
INSTALACIÓN Accionador corto, apertura hacia el interior Ángulo de Cota A Cota B apertura 80º 85º 90º 90º 95º 100º 110º Uso de la gráfica: Para un determinado ángulo de apertura, pueden 1 Seleccionar en la gráfica la cota determinada. escogerse múltiples parejas A-B.
INSTALACIÓN Accionador corto, apertura hacia el exterior Ángulo de Cota A Cota B apertura 80º 85º 90º 90º 95º 100º 110º Uso de la gráfica: Para un determinado ángulo de apertura, pueden 1 Seleccionar en la gráfica la cota determinada. escogerse múltiples parejas A-B.
INSTALACIÓN Accionador largo, apertura hacia el interior Ángulo de Cota A Cota B apertura 80º 85º 90º 90º 95º 100º 110º Uso de la gráfica: Para un determinado ángulo de apertura, pueden 1 Seleccionar en la gráfica la cota determinada. escogerse múltiples parejas A-B.
INSTALACIÓN Accionador largo, apertura hacia el exterior Ángulo de Cota A Cota B apertura 80º 85º 90º 90º 95º 100º 110º Uso de la gráfica: Para un determinado ángulo de apertura, pueden 1 Seleccionar en la gráfica la cota determinada. escogerse múltiples parejas A-B.
INSTALACIÓN Procedimiento Colocar los soportes delantero y trasero 1 Fijar los soportes delantero (1) y trasero (2), respetando escrupulosamente las cotas reflejadas en el apartado anterior. El instalador debe elegir el sistema de fijación de los soportes (soldadura, atornillado, encofrado, etc) según la composición del material en el que se fijen (metal, hormigón, etc).
Página 22
INSTALACIÓN Montar el accionador en el soporte delantero 1 Introducir la rótula del accionador (1) en el bulón del soporte delantero (2). Previamente, aplique grasa en la rótula y en el bulón. 2 Asegurar la rótula mediante el anillo de seguridad (3).
INSTALACIÓN Aflojar el tornillo de purga ATENCIÓN; MUY IMPORTANTE: 1 Tras montar el accionador en sus soportes, aflojar una vuelta el tornillo de purga (1) para permitir el correcto funcionamiento del sistema hidráulico. Si tiene que desmontar el accionador de sus soportes, apriete previamente el tornillo de purga para evitar que se derrame el fluido hidráulico.
Página 24
INSTALACIÓN Conectar el accionador al cuadro de maniobra Antes de realizar las conexiones eléctricas, consulte el manual de instrucciones del cuadro de maniobra. Se recomienda utilizar los cuadros de maniobra CERRAR ABRIR VIVO-M101(M), VIVO-M201(M), VIVO-M203(M), VIVO-I103(M) ó VIVO-I203(M). 1 Conecte el accionador al cuadro de maniobra.
Página 25
INSTALACIÓN Ajustar la presión de apertura y cierre Las presiones de apertura y cierre deben Para ambos tornillos, el giro en sentido horario ajustarse de forma que se cumpla la norma aumenta la presión. El giro en sentido antihorario EN 12453:2017 (para más información, consulte disminuye la presión.
INSTALACIÓN PREPARACIÓN FINAL Conexiones y comprobación 1 Realice la instalación y el conexionado completo de todos los elementos de la instalación, siguiendo las instrucciones del cuadro de maniobra. Excepto en los modelos VUS (dotados de dispositivo seguridad patentado), necesario instalar despositivos adicionales de protección para cumplir los requisitos de la norma EN 12453:2017.
MANTENIMIENTO Y DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS Español MANTENIMIENTO Antes de realizar cualquier operación de 1 Verifique periódicamente instalación para mantenimiento, desconecte el aparato de la descubrir cualquier desequilibrio o signo de red eléctrica. desgaste o deterioro. No utilizar el aparato si necesita reparación o ajuste.
MANTENIMIENTO Y DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS PIEZAS DE RECAMBIO Si el accionador necesita reparación, acuda al fabricante o a un centro de asistencia autorizado, no lo repare usted mismo. Utilice sólo recambios originales. Manual de instalación...