Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 67

Enlaces rápidos

Art.Nr.
7909201720
AusgabeNr.
7909201720_0603
Rev.Nr.
04/10/2023
SBSK2.0
DE Starter-Kit 2.0 | Originalbetriebsanleitung..................................................................................... 3
GB Starter-Kit 2.0 | Translation of the original operating instructions............................................... 16
FR Starter-Kit 2.0 | Traduction du mode d'emploi original ............................................................... 28
IT
Starter-Kit 2.0 | Traduzione delle istruzioni per l'uso originali..................................................... 41
NL Starter-Kit 2.0 | Vertaling van de originele gebruikshandleiding................................................. 54
ES Starter-Kit 2.0 | Traducción del manual de instrucciones original .............................................. 67
PT
Starter-Kit 2.0 | Tradução do manual de operação original........................................................ 80
CZ Starter-Kit 2.0 | Překlad originálního návodu k obsluze.............................................................. 93
SK Starter-Kit 2.0 | Preklad originálneho návodu na obsluhu ........................................................ 105
HU Starter-Kit 2.0 | Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása ..................................................... 117
PL
Starter-Kit 2.0 | Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi ...................................................... 130
HR Starter-Kit 2.0 | Prijevod originalnog priručnika za uporabu ..................................................... 143
SI
Starter-Kit 2.0 | Prevod originalnih navodil za uporabo ............................................................ 155
EE Starter Kit 2.0 | Originaalkasutusjuhendi tõlge ......................................................................... 167
LT
Starter-Kit 2.0 | Originalios naudojimo instrukcijos vertimas .................................................... 179
LV
Starter-Kit 2.0 | Oriģinālās lietošanas instrukcijas tulkojums .................................................... 191
SE Starter-Kit 2.0 | Översättning av originalbruksanvisningen....................................................... 204
FI
Starter-Kit 2.0 | Alkuperäisen käyttöohjeen käännös................................................................ 216
DK Startsæt 2.0 | Oversættelse af den originale driftsvejledning ................................................... 228
NO Starter-Kit 2.0 | Oversettelse av den originale bruksanvisningen......................................... 240
BG Starter-Kit 2.0 | Превод на оригиналното ръководство за експлоатация............................ 252
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung.
Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Scheppach Starter-Kit 2.0

  • Página 2 www.scheppach.com...
  • Página 67 Mantenimiento ........................Almacenamiento ........................Pedido de piezas de repuesto ....................Eliminación y reciclaje......................Condiciones de garantía - Serie Scheppach 20 V IXES............Declaración de conformidad UE ................... Explicación de los símbolos en el producto ¡Atención! La inobservancia de las señales de seguridad e indicaciones de advertencia adheridas al producto No arroje el producto al agua.
  • Página 68: Introducción

    Introducción Fabricante: Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen (Alemania) Esperamos que el trabajo con su nuevo producto sea muy satisfactorio y fructífero. Las instrucciones de manejo forman parte de este producto. Estas contienen información importante sobre seguridad, uso y eliminación. Antes de utilizar el producto, familiarícese con todas las indicaciones de funciona- miento y seguridad.
  • Página 69: Uso Previsto

    Uso previsto El cargador forma parte de la serie IXES de Scheppach 20 V y está destinado a cargar baterías de la serie IXES de Scheppach 20 V. La batería forma parte de la serie IXES de Scheppach 20 V y puede utilizarse con productos de la serie IXES de Scheppach 20 V.
  • Página 70: Indicaciones De Seguridad

    éste. Los líquidos salidos de una batería pueden causar irritaciones de la piel o quema- duras. Indicaciones de seguridad ampliadas • No utilice una batería dañada o modificada. Las baterías dañadas o modificadas pueden te- ner un comportamiento impredecible y provocar incendios, explosiones o peligro de lesiones. 70 | ES www.scheppach.com...
  • Página 71: Servicio Técnico

    Datos técnicos Cargador SBC2.4A Entrada / input Tensión nominal 230 – 240 V~ 50 Hz Entrada nominal 65 W Fusible (interno) 3,15 A Salida / output Tensión nominal 21,5 V Corriente nominal 2,4 A www.scheppach.com ES | 71...
  • Página 72: Antes De La Puesta En Marcha

    Cargue la batería dentro de un rango de temperatura ambiente de 4 a 40 °C. Coloque la batería (4) en el soporte de la batería (1) hasta el tope. Conecte la clavija de conexión de la red en la toma de enchufe. La tira de LED (3) se ilumina en verde. 72 | ES www.scheppach.com...
  • Página 73: Comprobar El Estado De Carga De La Batería

    (véase “Eliminación y reciclaje”). Conexión eléctrica La conexión cumple las disposiciones VDE y DIN pertinentes. La conexión a la red por parte del cliente, así como el cable alargador utilizado deben cumplir estas normas. www.scheppach.com ES | 73...
  • Página 74: Indicaciones Importantes

    Cargador SDBC2.4A - N.º de artículo: 7909201712 Cargador SDBC4.5A - N.º de artículo: 7909201713 Encontrará las piezas de repuesto y los accesorios en nuestro centro de servicio. Para ello, escanee el código QR que aparece en la portada. 74 | ES www.scheppach.com...
  • Página 75: Eliminación Y Reciclaje

    • No arroje las baterías a la basura doméstica, al fuego (peligro de explosión) ni al agua. Las bate- rías dañadas pueden dañar el medioambiente y su salud si se escapan vapores o líquidos tóxi- cos. • Las baterías defectuosas o gastadas deben reciclarse de acuerdo con la directiva 2006/66/CE. www.scheppach.com ES | 75...
  • Página 76: Condiciones De Garantía - Serie Scheppach 20 V Ixes

    Consulte a su empresa local de eliminación de residuos al respecto. 15 Condiciones de garantía - Serie Scheppach 20 V IXES Fecha de revisión 11.07.2023 Estimado cliente: Nuestros productos son sometidos a un estricto control de calidad.
  • Página 77 Extensión del periodo de garantía a 10  años: Scheppach ofrece una extensión de garantía adicional de 5 años para los productos de la serie Scheppach 20 V. Con ello, el periodo de ga- rantía total de estos productos asciende a 10  años. Se exceptúan pilas/baterías, cargadores y accesorios.
  • Página 78 10. No se podrán hacer valer otras reclamaciones distintas de las mencionadas anteriormente. Las condiciones de garantía solo son válidas en la versión vigente en el momento de la reclama- ción y pueden consultarse en nuestra página web (www.scheppach.com) si procede. En caso de traducciones, la versión alemana es siempre predominante.
  • Página 79: Declaración De Conformidad Ue

    16 Declaración de conformidad UE Declaración de conformidad original Fabricante: Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Declaramos, bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que el producto aquí descrito cumple las directi- vas y normas aplicables. Marca: SCHEPPACH Denominación del art.: STARTER-KIT SBSK2.0 N.º...
  • Página 266 Notizen www.scheppach.com...
  • Página 267 www.scheppach.com...

Este manual también es adecuado para:

Sbsk2.07909201720

Tabla de contenido