Bosch TASSIMO TAS 1000UC Instrucciones De Uso
Bosch TASSIMO TAS 1000UC Instrucciones De Uso

Bosch TASSIMO TAS 1000UC Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para TASSIMO TAS 1000UC:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TAS 451xUC
TAS 1000UC
EN User manual
FR Notice d'utilisation
ES Instrucciones de uso
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch TASSIMO TAS 1000UC

  • Página 1 TAS 451xUC TAS 1000UC EN User manual FR Notice d’utilisation ES Instrucciones de uso...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of contents ........EN Índice ............ES  I mportantSafeguards.........2 Medidasdeseguridadimportantes..38 Safetyinstructions........3 Instruccionesdeseguridad.......39 YourTASSIMOmachineataglance..4 Descripcióngeneraldelamáquina FirstuseofyourTASSIMOmachine..4 TASSIMO ..........40 Machines with water filtration system..6 PrimerusodelamáquinaTASSIMO ..40 Controlsanddisplays.........8 Sóloparamáquinas con sistema de filtrado de agua....42 Displayitems..........8 Cupsize............9 Controleseindicadoresvisuales .....44 HowtouseyourTASSIMOmachine..10 Indicadoresluminosos .
  • Página 40: MedidasDeSeguridadImportantes

     2 Elcablemaslargodebeacomodarsse gúnotrolíquido. detalmodoquenocuelguedelamesa Consultelasinstruccionesdelimpieza. orepisaparaevitarquelosniñospue-  1 0 Elusodeaccesoriosnoesrecomen- dantirardelmismooquealguientropie- dadoporelfabricantedelamáquina ce. multibebidasypodríacausarincendios, descargaseléctricasodañosaperso- Estedispositivoesdeconexiónatierra. nales. Elcabledeextensióndebeconstardetres  1 1 Noutilicelamáquinaenexterioreso cablesdeconexiónatierra. zonashúmedas.  1 2 Nopermitaqueelcablecuelguedel bordedeunamesaorepisa,niqueesté en contacto con superficies calientes. BoschHomeAppliances...
  • Página 41: InstruccionesDeSeguridad

    Lea este manual y las breves instruc- LamáquinaTASSIMOfuncionaexclu- sivamente con discos específicamente ciones del programa de limpieza/descal- cificación con atención y consérvelas desarrolladosyconocidoscomoDISCOS para futuras consultas. TASSIMO(TDISCS).AlinsertarelTDISC, lamáquinaleeautomáticamenteelcódigo Este manual describe varios modelos. debarrasimpresoenlaetiqueta,quecon- tienedetallesexactossobrelacantidadde Graciasporelegirelsistemadeelabora- aguanecesaria,asícomoeltiempoyla cióndebebidascalientesTASSIMO.Con temperaturadepreparacióndelabebida elegida. Los T DISCS están específicamen- TASSIMO,podrádisfrutardesubebida favoritaacualquierhora.Caféspremium, tediseñadosparasuusoconelsistemade...
  • Página 42: Descripción General De La Máquina Tassimo

    Primer uso de la máquina TASSIMO AntesdeutilizarlamáquinaTASSIMOpor primera vez, retire el cartucho de filtro y procedacomoseindicaacontinuación: ► Extraigatantocableeléctricodelcompar- timentocomoseanecesarioyenchúfelo alatomadecorriente. ► Retireyenjuaguecompletamenteelreci- pientedeaguaenaguacorriente,ylléne- loconaguafríahastalamarcaMAX. ► RetireelTDISCdeserviciodesucom- partimentosituadoenlapartetraseradel dispositivo. ► Vuelvaacolocareldepósitodeaguay presiónelo hasta que encaje firmemente. BoschHomeAppliances...
  • Página 43 ► Activeelinterruptoron/off(I). Seiluminaránbrevementetodoslosindi- cadores,perosólopermaneceráencendi- doelindicador Enespera. min. 8 oz. 200 ml ► Seleccioneunatazagrande(min.200ml) ycolóquelaenelsoporteparalataza. ► 1. A bralaunidaddeelaboracióndebebi- daslevantandolatapa.  2.ColoqueelTDISCdeservicioenel soporteparaTDISCSconelcódigode click barrashaciaabajo.Asegúresedeque lalengüetaencajaenlaranuradela derecha  3.Acontinuación,cierrelaunidadde elaboracióndebebidaspresionando firmemente la tapa hasta que encaje y sueneunclic.  4.PulseelbotónStart/Stop.Elproceso delimpiezacomienzayliberaaguaen lataza.  5.Cuandosehayacompletadoel proceso,vacíelatazayvuelvaa...
  • Página 44: Sólo Para Máquinas Con Sistema De Filtrado De Agua

    Sólo para máquinas con LoscartuchosMAVEAMAXTRAsecomer- sistema de filtrado de cializanatravésdevariosdistribuidores odelServiciodeatenciónalclientede agua TASSIMOoBoschal+1-877-TDISCS1 (+1-877-834-7271)oenwww.tassimo.com. Sólo los cartuchos del sistema de filtra- LamáquinaTASSIMOtambiénsepuede utilizar sin cartucho de filtro. Para ello basta do de agua MAVEA MAXTRA se pueden con retirar el portafiltros y el cartucho de utilizar en máquinas con sistemas de...
  • Página 45 Para retirar el cartucho de filtro, tire de él indicadormuestresólounabarra. LoscartuchosMAVEAMAXTRAsecomer- haciaarribaconayudadeltirador. Para instalar un nuevo cartucho de filtro, cializanatravésdevariosdistribuidoreso delServiciodeatenciónalclienteTASSIMO procedacomosedescribeenelapartado oBoschal+1-877-TDISCS1 “Preparacióneinsercióndelcartuchode filtros MAVEA MAXTRA” y reinicie el indica- (+1-877-834-7271)oenwww.tassimo.com. dordememoriaMAVEA. La máquina TASSIMO está lista para su uso. 05/2008...
  • Página 46: ControlesEIndicadoresVisuales

    Interruptor principal Elinterruptoron/offpermitedejarla máquinaenesperaoapagarla.Cuando seenciende,los5indicadoresluminosos parpadeanduranteunossegundos.El indicador Enesperapermanecerá encendidomientrasseestéutilizandola máquina. Nota:paraahorrarenergía,sedebe apagarlamáquinatrascadauso. Botón Start/Stop CuandoelTDISCelegidoestécorrecta- mentecolocadoenlamáquinaTASSIMO, sepodrácomenzarlaelaboracióndebebi- daspulsandoelbotónStart/Stop.Vuelvaa pulsarestecontrolparadetenerelproceso deelaboraciónyajustarlabebidaasu gusto. Indicadores luminosos En espera Elindicadorluminoso Enespera(anaran- jado)seenciendealactivarelinterruptor principal.Unavezencendido,puedeabrirla unidaddeelaboracióndebebidaseinsertar unTDISC. Automático Elindicadorluminoso Automáticose enciende(verde)cuandolamáquina TASSIMOestálistaparasuuso.Elindi- cadorluminoso Automáticoparpadeará duranteelciclodepreparacióndebebidas traspulsarelbotónStart/Stop. BoschHomeAppliances...
  • Página 47: TamañoDeLaTaza

    Manual Elindicadorluminoso Manualseenciende (verde)cuandoelprocesodeelaboración debebidasestáapuntodecompletarse.Si pulsaymantienepresionadoelbotónStart/ Stopdentrodelos20segundostrasencen- derseelindicadorluminosomanual,sepo- dráprolongarelprocesodeelaboraciónpara ajustarlaintensidaddelabebida.Elusode estafunciónmanualproduciráunabebida mássuave.Elindicadorluminoso Manual parpadearáduranteestetiempo. Llenar depósito Elindicadorluminoso Llenardepósito parpadeará(rojo)cuandoeldepósitoextraí- bledeaguaestávacío.Retireeldepósito deagua,llénelodeaguayvuelvaacolo- carloenlamáquinaTASSIMO. Descalcificar Descalcificar se Elindicadorluminoso encenderá(rojo)cuandoresultenecesa- rio descalcificar la máquina TASSIMO. Descalcifique la máquina siguiendo las ins- trucciones del apartado “Descalcificación”. Tamaño de la taza Ajustandolaalturadelsoportedelataza, sepuedenutilizartazasyvasosdedife-...
  • Página 48: CómoUtilizarLaMáquinaTassimo

    – Noabralaunidaddeelaboración Automáticoseenciende(verde) debebidasduranteelprocesode cuandolamáquinaTASSIMOestálista elaboración. paraprepararlabebida. – Notoquelaunidaddeperforación inmediatamentedespuésdepreparar LamáquinaTASSIMOestádiseñadapara unabebida. prepararlamejorbebidaacualquierhora. – ElTDISCpuedeestarcaliente Elaboraautomáticamentesubebidafavo- despuésdeprepararlabebida.Se rita,aunquetambiénpuedeajustarlaasu aconsejamanipularconcuidado. gusto. 1.Automático: Inicieelprocesodeelaboraciónpulsando elbotónStart/Stop.Elindicadorluminoso Automáticoparpadeará.Concluido elprocesoautomáticodeelaboración, seencenderáelindicadorluminoso Manual.Subebidahasidoelaborada conunsaboróptimodeacuerdoconla configuración predeterminada. BoschHomeAppliances...
  • Página 49 2.Personalizado(funciónmanual) a Paraobtenerunsabormás intensoyme- nor cantidad:inicieelprocesodeelabo- racióndebebidaspulsandoelbotónStart/ Stop.Elindicadorluminoso Automático parpadeará.PulseelbotónStart/Stopen cualquiermomentodelprocesodeelabo- raciónparadetenerloyajustarlabebida asugusto.Subebidayaestálista.El indicadorluminoso Manualseenciende durante20segundos. b Paraobtenerunsabormás suavey mayor cantidaddebebida:inicieel procesodeelaboraciónpulsandoel botónStart/Stop.Elindicadorluminoso Automáticoparpadeará.Concluidoel procesodeelaboración,seencenderáel indicadorluminoso Manual.Sipresiona ymantienepulsadoelbotónStart/Stop dentrolos20segundossiguientes,podrá 20 sec. prolongarelprocesodeelaboraciónpara conseguirlaintensidaddeseadaensu bebida. 20 segundos después de finalizar el ►...
  • Página 50: MantenimientoYCuidadoDiario

    ► Latapadeldepósitodeaguanosepue- delimpiarenellavavajillas. ► Laspiezasdelsoporteparalatazase puedenlavarenellavavajillas. ► ExtraigaelsoportedeTDISCS(8a),la unidaddeperforación(8b)yelconducto desalidadelabebida(8c)ylímpielos bien.Estaspiezassepuedenlavarenel lavavajillas.Cuandopreparevariasbebi- dasunatrasotra,puedelimpiarlaunidad deperforaciónrápidayfácilmentecolo- cándolabajoaguacorriente. ► Lerecomendamosquelimpielaunidad deelaboracióndeformaregularutili- zandoelTDISCdeserviciocomose describeenelapartado“Primerusodela máquinaTASSIMO”.  PRECAUCIÓN Para evitar el riesgo de quemaduras Notoquelaunidaddeperforación inmediatamentedespuésdeprepararuna bebida,yaquepuedeestarmuycaliente. Esperehastaqueseenfríeparaquitarlao limpiarla. BoschHomeAppliances...
  • Página 51: Descalcificación

    Los agentes de descalcificación (sin vinagre) se pueden obtener a través de varios distribuidores o del Servicio de atención al cliente de TASSIMO o Bosch al +1-877-TDISCS1 (+1-877-8-771) o en www.tassimo.com.  ADVERTENCIA No ingerir los líquidos.
  • Página 52 ► Elindicadorluminoso Enesperase encenderáluegodeaproximadamente 20minutosdeiniciarelprogramade descalcificación. ► Vacíeelcontenedoryvuelvaacolocarlo bajoelconductodesalidadebebidas. ► Enjuagueeldepósitodeagua completamenteyllénelohastalamarca MAXconagualimpia. ► Vuelvaacolocarloenlamáquina TASSIMO. ► Abraycierrelaunidaddeelaboración 17 oz. conelTDISCdeserviciosobreel 500 ml soporteparaTDISCSypulseelbotón Start/Stop.Lamáquinaseenjuagará automáticamente.Unavezcompletado unciclopulseelbotóndenuevo, repitiendoelproceso4vecesmás. El proceso de descalcificación se ha completado. 17 oz. 500 ml BoschHomeAppliances...
  • Página 53: EliminaciónDeResiduos

    Portanto,nogarantizaladisponibilidad Importante: lapantalladememorialleva delosTDISCS.Paraconsultassobrelos incorporadaunabatería,queesnecesario TDISCS,diríjasealServiciodeatención desecharporseparadosiguiendolanorma- alclientedeTASSIMOoBoschal+1-877- tivacorrespondiente. TDISCS1(+1-877-834-7271)oenwww. Depositelacubiertadeldepósitodeagua tassimo.com. conlapantalladememoriaenloslugares públicoshabilitadosparalarecogidade Todoslosderechosreservados. residuosoenestablecimientosespecializa- dosdeacuerdoconlasnormativassobre desechosdeproductospeligrosos. Resolución de problemas Lasiguientetablarecogelassolucionesa problemasyerroresquepuedansurgiral usarlamáquinaTASSIMO.Sinoencuen- traunasoluciónasuproblemaparticular oelproblemapersistedespuésdehaber aplicadolassolucionessugeridas,diríja- sealServicio de atención al cliente de TASSIMO o Boschal+1-877-TDISCS1 (+1-877-8-771) 05/2008...
  • Página 54 ElmodoOAutomático NosehainsertadoelTDISC. Compruebaquehainsertado nofunciona.El elTDISCdeservicio. dispositivopermanece Nosehapodidodetectarel Limpielaventanadelectura enmodo Enespera. códigodebarras. delcódigodebarrasyvuelva aintentarlooaliseelcódigo debarrasenelTDISCconel dedopulgar. UseotroTDISC. Sipersistenlosproblemas diríjasealServiciodeatención alclientedeTASSIMOoBosch al+1-877-TDISCS1 (+1-877-834-7271). ElmodoOAutomático Elcódigodebarrasnose Limpielaventanadelectura noseactiva.El pudodetectar. delcódigodebarras. dispositivopasa UseotroTDISC. directamentealmodo Puedeprepararlabebida NManual. manteniendopulsadoelbotón Start/Stop. Launidadde Launidaddeperforación/el Insertecorrectamenteel elaboracióndebebidas...
  • Página 55 DiríjasealServiciode yQ6eparpadean atenciónalclientede simultáneamenteyno TASSIMOoBoschal esposiblepreparar +1-877-TDISCS1 bebidas. (+1-877-834-7271). Descalcifique el dispositivo. ElindicadorQ Inclusoelaguadestilada Descalcificar puedecontenerpequeñas parpadea,aunquese cantidadesdecaldisuelta. estáutilizandoagua filtrada o destilada. Lapantallade Reinícielaoadquierauna DiríjasealServiciode memorianofunciona. nuevauna. atenciónalclientede TASSIMOoBoschal +1-877-TDISCS1 (+1-877-834-7271). ! Nota: sisepierdelaunidaddeperforación,puedeadquirirladirigiéndose alServiciodeatenciónalclientedeTASSIMOoBosch al+1-877-TDISCS1 (+1-877-834-7271)oenwww.tassimo.com. MásinformaciónsobreServiciodeatenciónalclientepuedeencontrarse onlineenwww.tassimo.com 05/2008...
  • Página 56: Garantía

    Bosch no será responsable por reparaciones o trabajosrealizadosporunproveedordeservicionoautorizado.Sielijequeotrapersona quenoseaunproveedordeservicioautorizadotrabajeensuProducto,ESTAGARANTÍA QUEDARÁNULAYSINEFECTO.Losproveedoresdeservicioautorizadossonaquellas personasoempresasquehansidoespecialmentecapacitadasenlosproductosBoschy queposeen,ajuiciodeBosch,unareputaciónsuperiorporservicioalclienteycapacidad técnica(tengapresentequesonentidadesindependientesynosonagentes,socios,filiales nirepresentantesdeBosch).Sinperjuiciodeloanterior,Boschnotendráresponsabilidad porelProductosiésteseubicaenunárearemota(másde100millasdelproveedorde servicioautorizado)oestáenunáreaoentornorazonablementeinaccesible,peligrosoo amenazante; en tal caso, si usted lo solicita, Bosch aún pagaría por el trabajo y las partes BoschHomeAppliances...
  • Página 57 Producto fuera de garantía: Boschnotienelaobligación,porleyodeotraforma,de proporcionarleningunaconcesión,incluidaslasreparaciones,lasprorratasoelreemplazo delProducto,unavezqueestagarantíahayavencido. Exclusiones de la garantía:Lacoberturadelagarantíadescritaenestedocumento excluyetodoslosdefectosodañosquenosonfalladirectadeBosch,incluidosentre otros,lossiguientes:(1)UsodelProductodecualquierotramaneraquenosealanormal, habitualodelamaneraparalacualestádiseñado(queincluye,entreotros,cualquierforma deusocomercial,usooalmacenamientodeunproductoparainteriorenelexterior,uso del Producto en conjunto con naves propulsadas por aire o agua); (2) cualquier conducta indebida,negligencia,maluso,abuso,accidentes,descuido,operaciónindebida,falta demantenimiento,instalacióninadecuadaonegligente,manipulación,noseguirlas instruccionesdeoperación,maltrato,servicionoautorizadointencionaldelapersona (incluidaslas"reparaciones"oexploracionesdelosmecanismosinternosdelartefacto hechas por usted mismo); (4) ajuste, alteración o modificación de cualquier tipo; (5) el nocumplimientodecualquiercódigo,reglamentooleydeelectricidad,instalaciones...
  • Página 58 DELTRABAJO,HOTELESYCOMIDASENRESTAURANTES,LOSGASTOSENEXCESO PORREMODELACIÓNDEDAÑOSDIRECTOSQUESONCAUSADOSDEFINITIVA YEXCLUSIVAMENTEPORBosch,UOTRO.ALGUNOSESTADOSNOPERMITEN LASRESTRICCIONESOLAEXCLUSIÓNDEDAÑOSINDIRECTOSODIRECTOS,Y ALGUNOSESTADOSNOPERMITENLÍMITESSOBRELADURACIÓNDELAGARANTÍA IMPLÍCITA,PORLOQUEESPOSIBLEQUELOANTERIORNOSEAPLIQUEASU CASO.ESTAGARANTÍALEBRINDADERECHOSLEGALESESPECÍFICOS,YUSTED TAMBIÉNPUEDETENEROTROSDERECHOS,QUEVARÍANSEGÚNELESTADO. Ningúnintentodealterar,modificaroenmendarestagarantíaseráefectivoamenosque estéautorizadoporescritoporunfuncionariodeBHS. Cómo obtener el servicio de garantía: Paraobtenerelserviciodegarantíaparasu Producto,debecomunicarseconelcentrodeservicioautorizadodeBoschmáscercano. BSH Home Appliances -5551McFaddenAvenue,HuntingtonBeach,CA92649/800- 944-2904 BoschHomeAppliances...
  • Página 62 www.bosch.com...

Este manual también es adecuado para:

Tassimo tas 451 uc serie

Tabla de contenido