Picture section Text section with Technical Data, important Safety and Working Hints ENGLISH with operating description and functional description Page and description of Symbols Page Bildteil Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen DEUTSCH mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen Seite und Erklärung der Symbole.
Página 4
MXFXC406 For battery MXFXC406 before fi rst use remove the transport lock and push in the slide. Bei Akku MXFXC406 vor der Erstbenutzung die Transportsicherung entfernen und den Schieber eindrücken. Lors de la première utilisation de la batterie MXFXC406, retirez les sécurités de transport et enfoncez la glissière.
Página 5
ارﺗﻔﺎع اﻟﺣرارة. اﺗرك اﻟﺑطﺎرﯾﺔ ﻟﺗﺑرد ﺛم أﻋد ﺗرﻛﯾﺑﮭﺎ. إذا inn igjen. Dersom lampene fortsatt blinker, Jedan trepereći uzorak pokazuje neku اﺳﺗﻣرت اﻷﺿواء ﻓﻲ اﻟوﻣﯾض، ﯾرﺟﻰ اﻻﺗﺻﺎل ﺑﺧدﻣﺔ må du henvende deg til din MILWAUKEE smetnju ili pregrijavanje. Akumulator .MILWAUKEE اﻟﻌﻣﻼء اﻟﻣﺧﺗﺻﺔ ﺑك ﻟدى kundeservice.
Página 6
65°C 0°C GREEN 100 % RED/GREEN 40°C 0°C...
Página 7
For detailed description of ONE-KEY-function, see text section. Detaillierte Beschreibung der ONE-KEY-Funktion, siehe Textteil. Pour obtenir une description détaillée de la fonction ONE-KEY, voir la partie textuelle. Per una descrizione dettagliata della funzione ONE-KEY, vedere la sezione di testo. Para una descripción detallada de la función ONE KEY, véase el texto.
Funcionamiento con tiempo frío • Las baterías recargables deterioradas o derramadas no se deben Antes de empezar a trabajar compruebe si está dañada la máquina, Las baterías de iones de litio de MILWAUKEE están diseñadas para CONEXIÓN ELÉCTRICA transportar. el cable o el enchufe. Las reparaciones sólo se llevarán a cabo por temperaturas de servicio por debajo del punto de congelación.