Página 1
TC-SB 200/1 Originalbetriebsanleitung Alkuperäiskäyttöohje Bandsäge Vannesaha Original operating instructions Originalna navodila za uporabo Band Saw Tračna žaga Instructions d’origine Eredeti használati utasítás Scie à ruban Szalagfűrész Istruzioni per l’uso originali Instrucţiuni de utilizare originale Sega a nastro Ferăstrău cu bandă...
2. Descripción del aparato y Peligro! Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una volumen de entrega serie de medidas de seguridad para evitar le- siones o daños. Por este motivo, es preciso leer 2.1 Descripción del aparato (fi g. 1/2) atentamente este manual de instrucciones/adver- 1.
3. Uso adecuado 48. Tornillo 49. Pie de goma 50. Llave de hexágono interior de 5 mm La sierra de cinta sirve para realizar cortes longi- 51. Tornillo tudinales y transversales en madera o materiales 52. Tornillo de hexágono interior similares.
• • Entrar en contacto con la herramienta de cor- En caso necesario dejar que se compruebe el aparato. • • Proyección de astillas o partes de piezas. Apagar el aparato cuando no se esté utilizan- Tener en consideración que nuestro aparato no está...
Página 107
(51), la arandela (43) y la tuerca (44) a la parte tero de la superficie de rodadura sobre el inferior del aparato. rodillo de cinta (8). Si este no es el caso, será preciso corregir el ángulo de inclinación del Deslizar la protección antivuelco (27) en la pata rodillo superior (8).
• sólo durante el proceso de corte. La cinta no Compruebe otra vez el ajuste de los pasado- debería entrar en contacto con el rodamiento res guía (29) y, en caso necesario, reajúste- de bolas durante la marcha en vacío. los.
Página 109
6.8. Cambio de la cinta de la sierra 6.11. Empalme para la aspiración (fi g. 2) (fi g. 1, 14a, 14b) La sierra de cinta está equipada con un empalme • Quitar el dispositivo de seguridad (57) para la aspiración (6) de virutas. •...
• • Atención: cuando la mesa para sierra (15) Baje la guía de la cinta (11) a la pieza. (véase se encuentre inclinada, es preciso colocar la fig. 6.5) • el tope en paralelo (24), a la derecha de la Conecte la sierra.
No. de identidad del aparato • No. del recambio de la pieza necesitada. Encontrará los precios y la información actual en www.Einhell-Service.com 11. Eliminación y reciclaje El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte. Este embalaje es materia prima y, por eso, se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje.
Página 112
Sólo está permitido copiar la documentación y documentos anexos del producto, o extractos de los mismos, con autorización expresa de Einhell Germany AG. Nos reservamos el derecho a realizar modifi caciones técnicas. - 112 - Anl_TC_SB_200_1_SPK13.indb 112...
Falta de piezas *¡no tiene por qué estar incluido en el volumen de entrega! En caso de defi ciencia o fallo, rogamos que lo registre en la página web www.Einhell-Service.com. De- scriba exactamente el fallo y responda siempre a las siguientes preguntas: •...
Naturalmente, también solucionaremos los defectos del aparato que no se encuentren comprendidos o ya no se encuentren dentro del periodo de garantía. Para ello, consulte en nuestro mail de servicio postventa-es@einhell.com como tiene que proceder. Servicio tecnico: Comercial Einhell S.A., Rua da Aldaia, 225, Apartado 2100, 4410-459 Arcozelo VNG - 114 - Anl_TC_SB_200_1_SPK13.indb 114 Anl_TC_SB_200_1_SPK13.indb 114...
Página 209
Samræmisyfi rlýsing: Við útskurðum samræmi við EU-reglugerð og Οδηγία Εε και πρότυπα για τα προϊόντα stöðlum fyrir vörutegund Declaração de conformidade: Declaramos a conformidade de acordo com a diretiva CE e normas para o artigo Bandsäge* TC-SB 200/1 (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...