Resumen de contenidos para cecotec FORCECLIMA 7150 STYLE
Página 1
F O R C E C L I M A 7150 STYLE F O R C E C L I M A 7550 STYLE CONNECTED F O R C E C L I M A 9150 STYLE F O R C E C L I M A 9450 STYLE HEATING F O R C E C L I M A 9550 STYLE HEATING CONNECTED F O R C E C L I M A 12650 STYLE HEATING F O R C E C L I M A 12850 STYLE HEATING CONNECTED...
Instrucciones de seguridad INHALT Safety instructions 1. Teile und Komponenten Instructions de sécurité 2. Vor dem Gebrauch Sicherheitshinweise 3. Installation des Produkts Istruzioni di sicurezza 4. Bedienung Instruções de segurança 5. Reinigung und Wartung Veiligheidsinstructies 6. Problembehebung Instrukcje bezpieczeństwa 7. Technische Spezifikationen Bezpečnostní...
Página 8
- Assurez-vous que le voltage du réseau coïncide avec le suivant l’ingestion. FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE FORCECLIMA 9450 STYLE HEATING / FORCECLIMA 9550 STYLE HEATING CONNECTED/ FORCECLIMA 12650 STYLE HEATING...
Página 9
- N’utilisez pas des piles de fabrication, de capacité, de taille ou de type différents pour la télécommande. FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE...
Página 11
Sie sich die Augen während mindestens 10 Minuten und suchen Sie sich ärztliche Hilfe auf. Tragen Sie beim Umgang FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE...
Página 13
- Non sommergere il cavo, la spina o qualsiasi altra parte - Non smontare, aprire o danneggiare le pile. FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE...
Página 14
- Mantenere le pile pulite e asciutte. Pulire i terminali delle pile con un panno pulito e asciutto se sporche. FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE...
El tubo de salida de aire debe ser 28-150 cm de largo, esta longitud está basada en las especificaciones del aire acondicionado. No utilice tubos extensibles ni cambie el tubo por FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE...
No lave el aparato directamente con agua. Problema Posibles causas Posibles soluciones Si está dañado, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica Oficial de Cecotec. El depósito de agua está lleno y el Vacíe el depósito de agua. Filtro de aire indicador parpadea.
Se recomienda que las reparaciones se efectúen por personal especializado. Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
5. Temperature increase button Make sure all parts and components are included and in good conditions. If there is any 6. Fan speed piece missing or in bad conditions, contact the official Cecotec Technical Support Service 7. Sleep mode immediately.
Página 38
You can select that the appliance switches off automatically within a period of 0 to 24 hours. FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE FORCECLIMA 9450 STYLE HEATING / FORCECLIMA 9550 STYLE HEATING CONNECTED/ FORCECLIMA 12650 STYLE HEATING...
Do not use petrol or any chemical products for cleaning. Wi-Fi function Do not wash the appliance directly with water. Scan the following QR codes to make the connection If it is damaged, please contact the official Cecotec Technical Support Service. Model 8163: Model 8166: Model 8168: Air filter The air filter can become clogged by dust or dirt build-up;...
Página 41
If there is a fault that may compromise safety, then no power supply should be connected to the circuit until the fault is satisfactorily dealt with. If FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE...
Página 42
Ensure that the vacuum pump outlet is not near any source of ignition and that ventilation is available. FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE...
2. Volet de direction de l’air 3. Panneau avant Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the 4. Roues time of delivery of the product under the terms, conditions, and deadlines established by the 5.
Le tuyau de sortie d’air ne doit pas être tordu ou plié à plus de 45°. Maintenez la ventilation pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec. du tuyau de sortie d’air libre d’obstacles.
Avant de nettoyer l’appareil, débranchez-le de l’alimentation électrique. 6. RÉSOLUTION DE PROBLÈMES N’utilisez pas d’essence ou de produits chimiques pour le nettoyer. Ne lavez pas l’appareil directement avec de l’eau. S’il est endommagé, veuillez contacter le Service d’Assistance Technique officiel de Cecotec. Problème Possibles causes Possibles solutions Filtre à...
Página 52
être utilisée. Qu’il y a une continuité dans la connexion à la terre. FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE...
être utilisé pour accélérer ce processus. Lorsque l’huile est vidangée d’un système, cela doit être fait de manière sûre. FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE...
9. GARANTIE ET SAV 5. Stromkabel 6. Luftauslass Cecotec est responsable envers l’utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de 7. Abwasserleitung conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais 8. Lufteinlass établis par la réglementation applicable.
Spezifikationen des Klimageräts. Verwenden Sie keine ausziehbaren Schläuche und tauschen Sie den Schlauch nicht gegen einen anderen aus, da dies zu Fehlfunktionen FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE...
Bewahren Sie das Gerät in gut belüfteten Räumen auf. Schrauben Sie die Ablasskappe ab, entfernen Sie den Wasserstöpsel und leeren Sie das FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE...
Niveau abgelassen wurden, damit sichergestellt ist, dass kein brennbares Kältemittel im Schmiermittel verbleibt. Der Evakuierungsvorgang FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE...
8. Ingresso dell’aria 10. COPYRIGHT Fig. 2 1. Tubo di uscita dell’aria Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC 2. Connettore di finestra INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf ohne 3. Adattatore vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
Quando si accende il dispositivo, questo emetterà un segnale acustico ed entrerà in modalità essere tenuto libero da ostruzioni per evitarne il surriscaldamento. FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE...
Página 71
L’apparecchio si riavvia quando la temperatura viene riportata ai valori normali. FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE FORCECLIMA 9450 STYLE HEATING / FORCECLIMA 9550 STYLE HEATING CONNECTED/ FORCECLIMA 12650 STYLE HEATING...
Coprire il condizionatore con un telo in plastica. Conservarlo in un luogo asciutto e sicuro fuori dalla portata dei bambini. FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE...
Página 74
è necessario eseguire le procedure convenzionali. Tuttavia, è importante seguire le migliori FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE...
Página 75
Prima di eseguire l’operazione, è necessario prelevare un campione di olio e di liquido (ad esempio, bombole speciali per il recupero del refrigerante). Le bombole devono essere FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE...
8. Entrada de ar Se si riscontra un problema con il prodotto o in caso di dubbi, si prega di contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec al numero +34 96 321 07 28. Fig.2 1. Tubo de saída de ar 2.
O tubo de saída de ar deve estar livre de obstruções, caso contrário poderia sobreaquecer. FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE...
Página 82
água contida no interior através do tampão de drenagem inferior FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE...
Certifique-se de que armazena o aparelho num ambiente seco e guarda todos os componentes. FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE FORCECLIMA 9450 STYLE HEATING / FORCECLIMA 9550 STYLE HEATING CONNECTED/ FORCECLIMA 12650 STYLE HEATING...
Página 84
O tamanho da carga está de acordo com o tamanho da sala dentro da qual as peças que contêm o refrigerante são instaladas. FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE...
Página 85
(por meio de válvulas de corte) numa parte substituição devem estar em conformidade com as especificações do fabricante. FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE...
Página 86
O sistema deve ser testado quanto a fugas após a conclusão do carregamento, mas Quando o refrigerante é removido de um sistema, quer para serviço ou desativação, FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE...
9. GARANTIA E SAT 4. Wielen 5. Netsnoer A Cecotec será responsável perante o utilizador final ou consumidor por qualquer falta de 6. Luchtuitgang conformidade que exista no momento da entrega do produto nos termos, condições e prazos 7. Afvoerbuis estabelecidos pelos regulamentos aplicáveis.
Druk op de aan knop om het apparaat aan of uit te schakelen. FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE...
Página 93
U kunt ervoor kiezen om het apparaat automatisch uit te schakelen binnen een periode afvoerinstructies). Zodra het water is afgevoerd, start het apparaat opnieuw op. FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE...
Gebruik geen benzine of chemische producten om schoon te maken. Was het apparaat niet rechtstreeks met water. Het waterreservoir is vol en de Leeg het waterreservoir. Als het beschadigd is, neem dan contact op met de Technische Dienst van Cecotec. indicator knippert. 1. Het apparaat schakelt De kamertemperatuur is...
Página 95
Zorg ervoor dat de gebruikte lekdetectieapparatuur geschikt is voor gebruik met ontvlambare koelmiddelen, d.w.z. vonkvrij, voldoende afgedicht of intrinsiek veilig. FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE...
3. Przedni panel Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen hebt, neem dan contact op met de 4. Kółka officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. 5. Przewód zasilania 6. Wyjście powietrza 7.
Każda osoba zajmująca się obsługą lub pracą z obiegami czynnika chłodniczego gazowego musi posiadać ważny certyfikat wydany przez akredytowany przemysłowy organ doradczy, FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE...
Página 106
Obszar wokół obszaru roboczego należy podzielić na sekcje. części zawierające czynnik chłodniczy. FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE FORCECLIMA 9450 STYLE HEATING / FORCECLIMA 9550 STYLE HEATING CONNECTED/ FORCECLIMA 12650 STYLE HEATING...
Página 107
Elementy iskrobezpieczne nie muszą być izolowane przed przystąpieniem do pracy. FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE FORCECLIMA 9450 STYLE HEATING / FORCECLIMA 9550 STYLE HEATING CONNECTED/ FORCECLIMA 12650 STYLE HEATING...
Página 108
Przed wykonaniem zadania należy pobrać próbkę oleju i czynnika Sprzęt do odzysku musi być w dobrym stanie technicznym, posiadać zestaw instrukcji FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE...
Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wyspecjalizowany personel. Jeśli wykryjesz problem z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Obr. 2 Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. 1. Výstupní potrubí vzduchu 2. Konektor okna 3.
Página 117
Pokud dojde k poruše, která by mohla ohrozit bezpečnost, pak by nemělo být k obvodu připojeno žádné napájení, dokud nebude uspokojivě odstraněna. FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE...
Página 118
žádné chladivo. Když se použije poslední dávka dusíku bez kyslíku, systém musí být odvzdušněn na atmosférický tlak, aby mohla probíhat práce. Tato operace FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE FORCECLIMA 7150 STYLE / FORCECLIMA 7550 STYLE CONNECTED/ FORCECLIMA 9150 STYLE...
Cecotec na čísle +34 96 321 07 28. 10.COPYRIGHT Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 1 Práva duševního vlastnictví k textům v tomto návodu jsou majetkem společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Všechna práva jsou vyhrazena. Obsah této publikace nesmí být, zčásti nebo jako celek, reprodukován, ukládán do systému obnovy, přenášen nebo distribuován žádnými prostředky (elektronicky, mechanicky, fotokopírováním, nahráváním nebo podobným...
Página 126
No altere la batería de ninguna forma. No utilice ninguna batería que no le haya sido proporcionada con el producto original de Cecotec. No coja el adaptador de corriente por el cable ni enrolle el cable a su para guardarlo.