Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

9235341COM
2 Door / 2 Drawer Closet Unit
Date of Purchase ___ / ___ / ___
Lot Number:
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Do Not Return This Product! 
Contact our customer service team for help first.
Call: 1‐800‐489‐3351 (toll free)  
Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST
Visit: www.systembuild.com
WARNING
‐ Unit can tip over causing severe injury or death.
‐ Anchor unit to stud in wall (if instructed to).
‐ Do Not allow children to climb on unit.
‐ Put heavy items on lower shelves or drawers.
Easy
Assembly Difficulty Meter
For the latest information on SystemBuild products 
follow us at Ameriwood Home
B349235341COM0
Tough
You
Tube
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Systembuild Evolution 9235341COM

  • Página 9 STEP 1 Quick Assembly (x2) (x9) Proper orientation of CAM LOCK 9  systembuild.com...
  • Página 10 STEP 2 Quick Assembly (x9) (x2) Proper orientation of CAM LOCK 10  systembuild.com...
  • Página 15 STEP 7 Quick Assembly (x4) (x4) Proper orientation of CAM LOCK 15  systembuild.com...
  • Página 16 STEP 8 Quick Assembly (x12) (x12) Proper orientation of CAM LOCK 16  systembuild.com...
  • Página 17 STEP 9 Quick Assembly (x12) (x4) Proper orientation of CAM LOCK 17  systembuild.com...
  • Página 19 STEP 11 19  systembuild.com...
  • Página 24 STEP 16 (x4) (x8) SIDE SIDE 24  systembuild.com...
  • Página 25 STEP 17 (x8) SIDE SIDE 25  systembuild.com...
  • Página 26 STEP 18 SIDE Finished Surface SIDE 26  systembuild.com...
  • Página 27 STEP 19 (x8) BACK SIDE SIDE 27  systembuild.com...
  • Página 38 Español Cubierta Delantera Este libro de instrucciones contiene información IMPORTANTE de seguridad.  Por favor lea y manténgalo  para referencia en el futuro.   No Regrese este producto! Comuniquese con nuestro amistoso equipo de servicio al cliente para obtener  ayuda. Llamenos al: 1‐866‐452‐4081 (Gratis) Lunes ‐ Viernes 9am ‐ 5pm CST Visitar: www.systembuild.com   PRECAUCION Este mueble puede volcarse y causar graves heridas y/o muerte. Anclar el mueble a un poste de madera en la pared (si esto se requiere). No Permita que los niños monten el mueble. Mantenga los artículos más pesados en los cajones de abajo.   Consejos Útiles (página 2) ‐ Abra su artículo en el área donde usted planea utilizarlo para evitar levantar y moverlo menos ‐ Identificar, ordenar y contar las piezas antes de intentar ensamblar ‐ Las clavijas de compresión se golpean con un martillo ‐ Las diapositivas están marcadas con una R (derecha) y L (izquierda) para la colocación correcta ‐ Asegúrese de que siempre este el punto locaizado en la parte superior de bloqueador de leva  este volteadohacia borde exterior ‐ Utilizar todos los clavos para el panel de atras y distribuirlos por igual ‐ El panel de atras debe utilizarse para asegurarse de que la unidad quede fija y firme ‐ No use quimicas fuertes ni limpiadores abrasivos en este articulo ‐ Nunca empuje, tire ni arrastre los muebles   Antes de Que Empieces (página 3) ‐Lea cuidadosamente cada paso y siga el orden correcto ‐Separar y contar todas sus piezas y hardware ‐Dése suficiente espacio para el proceso de ensamble ‐Tenga las siguientes herramientas: destornillador de cabeza plana, #2 cabeza Phillips Destornillador y martillo ‐Precaución: Si usa un taladro electrónico o un destornillador eléctrico para atornillar, por favor asegúrese  que deje de atornillar cuando el tonillos este apretado.  Fallar hacer esto puede causar barrer el tornillo. Sistema de fijar el bloqueo de leva (página 3) Esta sistema de fijar el bloqueo de leva sera usado en todo el proceso ensamble.      ...
  • Página 39 Español Página 13 Inserte dos pernos de leva dobles (3) y dos espigas para madera (4).  Presione los dos paneles y apriete  las cuatro cerraduras de leva (1).   Nota: Inserte el extremo corto en la pieza A.   Página 14 Inserte dos pernos de leva dobles (3) y dos espigas para madera (4).  Presione los dos paneles y apriete  las cuatro cerraduras de leva (1).   Nota: Inserte el extremo corto en la pieza B.   Página 20 IMPORTANTE: EL PANEL POSTERIOR ES UNA PARTE ESTRUCTURAL DE ESTA UNIDAD Y DEBE INSTALARSE CORRECTAMENTE. Inserte el panel posterior en las ranuras y deslícelo por completo hasta que se inserte en la ranura de la  parte superior (E).   Página 21 Clave el panel posterior en el borde posterior de la parte inferior (F). A continuación, inserte ocho cuñas (9) en las ranuras y fíjelas con tornillos.    Inserte la lengüeta de la cuña (9) en la ranura y, a continuación, apriete el tornillo.   Página 22 No apriete completamente los tornillos.   Página 23 Apriete todos los tornillos.   Página 28 Coloque primero las guías y el tirador.   Página 29 Localice los montantes en su pared y marque las ubicaciones. Coloque su unidad de armario contra la  pared observando las ubicaciones de los montantes. Asegúrese de que la unidad esté nivelada. Con  cuatro tornillos, dos para el soporte superior y dos para el soporte inferior, fije su unidad a la pared.  Asegúrese de que al menos un tornillo en el soporte superior y un tornillo en el soporte inferior ...
  • Página 40 Español Página 30 Nota: Los orificios del soporte del cajón están ranurados. Los frentes del cajón se pueden ajustar  aflojando los tornillos, haciendo los ajustes necesarios y volviendo a apretar los tornillos.   Página 34 Ajuste de la puerta Para ajustar la altura vertical: Afloje los tornillos A de ambas bisagras.  Por lo general, están situados en orificios ranurados que le  permiten ajustar hacia arriba o hacia abajo algunos milímetros. A continuación, apriételos de nuevo.   Para ajustar la profundidad: Afloje el tornillo B y ajuste la puerta.   Para ajustar de lado a lado: Afloje el tornillo C de AMBAS bisagras y apriete B para mover la puerta hacia afuera.  Afloje B y apriete  C para mover las puertas hacia adentro.   Página 35 Nota: La unidad tiene dos orificios pasantes en la parte superior y dos orificios pasantes en la parte inferior. Puede colocar otra unidad junto a otro y unir las dos unidades con dos fijaciones (13) y dos pernos  (14).   Página 36 CARGA MAXIMA  Esta unidad se ha diseñado para soportar las cargas máximas mostradas.  Si se exceden estos límites  de carga, podría producirse descuelgue, inestabilidad, derrumbe del producto y/o lesiones graves.   Advertencia:  Riesgo de lesiones personales. No coloque un televisor sobre este mueble.  Este  mueble no está aprobado para su uso con un televisor. 40  systembuild.com...
  • Página 41 Español Página 37 Registre su producto para recibir lo siguiente: * Detalles de nuevas tendencias ‐ Vistazo a lo nuevo * Encuestas ‐ alec su voz entre su comunidad * Códigos de ofertas y descuentos exclusivos  * Fácil y rápido servicio de partes de remplace Para registrar su producto, visite systembuild.com Clasificasión de 5 estrellas Visite el sitio web de su tienda local, califique su comprado y denos sus comentarios!  Nos gustaría enviar un gran "Agradecimiento" a todos nuestros clientes por tomarse el tiempo de  ensamblar este producto de Systembuild, y por darnos sus valiosos comentarios. Gracias 41  systembuild.com...

Tabla de contenido