Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

5201408COM
Sport Storage
Date of Purchase ___ / ___ / ___
Lot Number:
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Secure Your Furniture
Keep your home and family safe
with the wall anchor kit that is
included with the product.
 
Serious or fatal crushing injuries can
occur from tipping furniture.
WARNING: Manufacturer assumes no liability 
for improper installation or excessive loads
placed on screws or bracket. This wall anchor
is not a substitute for proper adult supervision.
Do Not Return This Product! 
Contact our customer service team for help first.
Call: 1‐866‐452‐4081 (toll free)  
Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST
Visit: www.systembuild.com
Easy
Assembly Difficulty Meter
For the latest information on SystemBuild products 
follow us at Ameriwood Home
B345201408COM0
Tough
You
Tube

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Systembuild Evolution 5201408COM

  • Página 9 STEP 1 (x18) 9  systembuild.com Tube...
  • Página 10 STEP 2 Quick Assembly (x8) (x8) Proper orientation of CAM LOCK 10  systembuild.com Tube...
  • Página 11 STEP 3 Quick Assembly (x4) (x4) Proper orientation of CAM LOCK 11  systembuild.com Tube...
  • Página 12 STEP 4 Quick Assembly (x6) (x4) Proper orientation of CAM LOCK 12  systembuild.com Tube...
  • Página 18 STEP 10 (x3) 18  systembuild.com Tube...
  • Página 20 STEP 12 (x2) 20  systembuild.com Tube...
  • Página 25 STEP 17 (x2) (x4) (x4) 25  systembuild.com Tube...
  • Página 26 STEP 18 26  systembuild.com Tube...
  • Página 30 Español Cubierta Delantera Este libro de instrucciones contiene información IMPORTANTE de seguridad.  Por favor lea y manténgalo para  referencia en el futuro.   No Regrese este producto! Comuniquese con nuestro amistoso equipo de servicio al cliente para obtener  ayuda. Llamenos al: 1‐866‐452‐4081 (Gratis) Lunes ‐ Viernes 9am ‐ 5pm CST Visitar: www.systembuild.com   PRECAUCION Este mueble puede volcarse y causar graves heridas y/o muerte. Anclar el mueble a un poste de madera en la pared (si esto se requiere). No Permita que los niños monten el mueble. Mantenga los artículos más pesados en los cajones de abajo.   Consejos Útiles (página 2) ‐ Abra su artículo en el área donde usted planea utilizarlo para evitar levantar y moverlo menos ‐ Identificar, ordenar y contar las piezas antes de intentar ensamblar ‐ Las clavijas de compresión se golpean con un martillo ‐ Las diapositivas están marcadas con una R (derecha) y L (izquierda) para la colocación correcta ‐ Asegúrese de que siempre este el punto locaizado en la parte superior de bloqueador de leva  este volteadohacia borde exterior ‐ Utilizar todos los clavos para el panel de atras y distribuirlos por igual ‐ El panel de atras debe utilizarse para asegurarse de que la unidad quede fija y firme ‐ No use quimicas fuertes ni limpiadores abrasivos en este articulo ‐ Nunca empuje, tire ni arrastre los muebles   Antes de Que Empieces (página 3) ‐Lea cuidadosamente cada paso y siga el orden correcto ‐Separar y contar todas sus piezas y hardware ‐Dése suficiente espacio para el proceso de ensamble ‐Tenga las siguientes herramientas: destornillador de cabeza plana, #2 cabeza Phillips Destornillador y martillo ‐Precaución: Si usa un taladro electrónico o un destornillador eléctrico para atornillar, por favor asegúrese que deje de atornillar cuando el tonillos este apretado.  Fallar hacer esto puede causar barrer el tornillo.   Sistema de fijar el bloqueo de leva (página 3) Esta sistema de fijar el bloqueo de leva sera usado en todo el proceso ensamble.   Página 14 Gire con cuidado su unidad hacia su lado izquierdo.
  • Página 31: Important

    Español Página 15 Tome los dos marcos metálicos (14) y alinee las clavijas con los orificios en el panel izquierdo (A) y empuje en los  agujeros. Alinee los pernos de leva con orificios en la partición (C), así como las clavijas en los marcos metálicos con  orificios en la partición (C).   Página 23 IMPORTANT:  El Panel trasero es una parte estructural de la unidad y debe ser instalado correctamente.   Gire cuidadosamente su unidad en su parte frontal. Unido el panel posterior como se muestra clavando directamente en los bordes crudos. Asegúrese de que la unidad es cuadrada. La distancia de una esquina a una esquina debe ser igual como se muestra.   Asegúrese de que nuestra unidad es cuadrada.  Distancia de esquina a esquina debe ser igual como se muestra.   Borde inferior vaciado del panel posterior con el borde inferior de la parte inferior (E).   Página 24 Para mampostería, hormigón y paredes de otros materiales: Consulte en su ferretería local qué anclajes debe utilizar para acoplar correctamente el soporte de seguridad.   IMPORTANTE: SE DEBE ASEGURAR ESTA UNIDAD A LA PARED PARA EVITAR QUE SE CAIGA. SIGA ESTAS  INSTRUCCIONES PARA INSTALAR EL SOPORTE DE SEGURIDAD ANTICAÍDAS QUE VIENE INCLUIDO CON ESTE  PRODUCTO.            ADVERTENCIA La caída de muebles puede provocar heridas graves o fatales por aplastamiento. Para evitar caídas:  * Instale el mecanismo anticaídas que viene incluido. * Coloque los objetos más pesados en los cajones inferiores. * No coloque televisores ni otros objetos pesados sobre la unidad, a menos que la misma haya sido diseñada  específicamente para ese uso. * Nunca permita que un niño se suba o cuelgue de los cajones, puertas y estantes. * Nunca abra más de un cajón a la vez. La utilización de mecanismos anticaídas puede reducir, pero no eliminar, el riesgo de caídas.   OPCIÓN 1: Fijación sobre montantes (método preferencial) Utilice un buscador de montantes para determinar su ubicación en la pared. Coloque la unidad contra la pared, con ...
  • Página 32 Español OPCIÓN 2: Fijación sobre placa de yeso laminado Posicione la unidad contra la pared en la ubicación deseada, haga una marca en la pared a través del soporte de  seguridad y retire la unidad. Realice una perforación de 3/16" (5 mm) en la placa de yeso laminado. Inserte el anclaje  en la pared golpeándolo suavemente hasta que esté al ras. Posicione la unidad y fije el soporte de pared al anclaje  con el tornillo.    Página 27 Para ajustar la altura vertical: Afloje los tornillos "A" en ambas bisagras.  Por lo general, están en agujeros ranurados que le permite ajustar hacia  arriba o hacia abajo por unos pocos mm.  A continuación, apriete de nuevo.   Para ajustar la profundidad: Afloje el tornillo "B" y ajuste la puerta.   Para ajustar de lado a lado: Afloje el tornillo "C" en ambas bisagras y apriete el "B" mueve la puerta hacia afuera.  Afloje el "B" y apriete el "C"  mueve las puertas hacia adentro.   Página 28 CARGA MAXIMA  Esta unidad ha sido diseñada para soportar la carga máxima anotada.  El exceder estos límites puede causar  inestabilidad, colapsarse y/o causar serias lesiones. ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones a las personas ‐ no coloque un televisor sobre muebles. Este mueble no está  aprobado para su uso con un televisor.   Página 29 Registre su producto para recibir lo siguiente: * Detalles de nuevas tendencias ‐ Vistazo a lo nuevo * Encuestas ‐ alec su voz entre su comunidad * Códigos de ofertas y descuentos exclusivos  * Fácil y rápido servicio de partes de remplace Para registrar su producto, visite systembuild.com Clasificasión de 5 estrellas Visite el sitio web de su tienda local, califique su comprado y denos sus comentarios!  Nos gustaría enviar un gran "Agradecimiento" a todos nuestros clientes por tomarse el tiempo de ensamblar este  producto de Systembuild, y por darnos sus valiosos comentarios. Gracias   32 ...

Tabla de contenido