Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 112

Enlaces rápidos

MFB252DB
NL Gebruiksaanwijzing | Magnetron
EN User Manual | Microwave Oven
FR Notice d'utilisation | Four à micro-ondes
DE Benutzerinformation | Mikrowellenofen
IT
Istruzioni per l'uso | Forno a microonde
PT Manual de instruções | Forno microondas
ES Manual de instrucciones | Horno de microondas
2
20
37
56
76
94
112
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para AEG MFB252DB

  • Página 1 EN User Manual | Microwave Oven FR Notice d'utilisation | Four à micro-ondes DE Benutzerinformation | Mikrowellenofen Istruzioni per l’uso | Forno a microonde PT Manual de instruções | Forno microondas ES Manual de instrucciones | Horno de microondas MFB252DB...
  • Página 112: Para Unos Resultados Perfectos

    PARA UNOS RESULTADOS PERFECTOS Gracias por elegir este producto AEG. Lo hemos creado para brindarle un rendimiento impecable durante muchos años, con tecnologías innovadoras que lo ayudan a simplificar la vida, características que quizás no encuentre en los electrodomésticos comunes. Dedique unos minutos a leer este documento para sacarle el máximo partido.
  • Página 113: Seguridad De Niños Y Personas Vulnerables

    responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables ADVERTENCIA! Existe riesgo de sufrir asfixia, lesiones o incapacidad permanente.
  • Página 114 • Este aparato está diseñado para uso doméstico en interiores. • Este aparato se puede utilizar en oficinas, habitaciones de hotel, habitaciones de Bed&Breakfast, casas de campo y otros alojamientos similares donde dicho uso no exceda (en promedio) los niveles de uso doméstico. •...
  • Página 115 • El aparato está diseñado para calentar alimentos y bebidas. El secado de alimentos o ropa y el calentamiento de almohadillas térmicas, pantuflas, esponjas, trapos húmedos y similares pueden provocar riesgo de lesiones, ignición o incendio. • Si se genera humo, apague o desenchufe el aparato y deje la puerta cerrada para sofocar las posibles llamas.
  • Página 116: Instrucciones De Seguridad

    • No encienda el aparato cuando esté vacío. Las piezas metálicas en el interior de la cavidad pueden generar arco eléctrico. 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación 2.3 Uso ADVERTENCIA! ADVERTENCIA! Sólo un técnico cualificado puede instalar Riesgo de lesiones, quemaduras y el aparato.
  • Página 117: Asistencia Tecnica

    2.5 Asistencia tecnica funcionamiento del aparato. No están destinadas a utilizarse en otras • Para reparar el aparato, póngase en aplicaciones y no son adecuadas para la contacto con el centro de servicio iluminación de estancias domésticas. autorizado. Utilice solamente piezas de recambio originales.
  • Página 118: Panel De Control

    3.2 Panel de control Símbolo Función Descripción — Pantalla Muestra los ajustes y la hora actual. — Mando de ajuste de potencia Para configurar el nivel de potencia. Mando de ajuste Para ajustar el tiempo de cocción o el peso. Tecla Parada / Borrar Para desactivar el aparato o eliminar los ajustes de cocción.
  • Página 119: Accesorios

    Símbolo Función Descripción Cocción combinada Para iniciar la función Cocción combinada. Grill Para iniciar la función de grill. Temporizador de cocina Cuenta atrás del tiempo. Nivel bajo Fundir chocolate, ablandar mantequilla Descongelación por peso Para descongelar los alimentos por peso. Descongelación por tiempo Para descongelar los alimentos por tiempo.
  • Página 120: Antes Del Primer Uso

    Usar para: • Cocción al vapor 4. ANTES DEL PRIMER USO 3. Abra la puerta y deje que se enfríe. ADVERTENCIA! 4. Limpie el interior del horno con un paño suave y húmedo y séquelo con cuidado. Consulte los capítulos sobre seguridad. El horno puede emitir olores y humos.
  • Página 121 • Retire el envase de papel de aluminio, los • La bandeja de cocción de vidrio es recipientes metálicos, etc. antes de necesaria para el funcionamiento del preparar los alimentos. microondas. Coloque encima la comida o Cocción el líquido. • En la medida de lo posible, cocine Descongelar carne, aves, pescado alimentos cubiertos con material apto para •...
  • Página 122: Activación Y Desactivación Del Microondas

    Material del utensilio de cocina Microondas Grill Descongelar Calenta‐ Cocción Vidrio y cerámica de vidrio hechos de material re‐ sistente al horno/congelación (por ejemplo, Arco‐ flam), parrilla Cerámica , barro Plástico resistente al calor hasta 200 °C Cartón, papel Película de cocción Película para asar con cierre apto para microon‐...
  • Página 123: Tabla De Ajustes De Potencia

    5.4 Tabla de ajustes de potencia Símbolo Ajuste de potencia Energía Bajo nivel (fundir chocolate, ablan‐ 90 W dar mantequilla) Descongelar 130 W Bajo 250 W Medio 450 W Medio alto 600 W Alto 800 W Máx. 900 W Cocción combinada Cocción combinada 1 60 % microondas, 40 % grill (parrilla LO)
  • Página 124: Uso De Los Accesorios

    2. Gire el mando de ajuste para ajustar la potencia o el tiempo mientras está activo hora. el modo de cocción grill o combinado. 3. Pulse para confirmar y activar el microondas. Puede cambiar el ajuste de 6. USO DE LOS ACCESORIOS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad.
  • Página 125: Funciones Adicionales

    Mantenga cerrada la válvula de vapor durante la cocción. 7. FUNCIONES ADICIONALES 7.1 Bloqueo de seguridad para 1. Gire el mando de ajuste de potencia y niños ajuste 2. Gire el mando de ajuste hacia la derecha El bloqueo de seguridad para niños evita el para ajustar la hora.
  • Página 126: Cocción Combinada

    Problema Solución Los alimentos no se descongelan, calientan o Seleccione un tiempo de cocción mayor o una potencia más cocinan al finalizar el tiempo. alta. Tenga en cuenta que los platos grandes necesitan más tiempo. Al finalizar el tiempo de cocción, los alimentos La próxima vez ajuste una potencia más baja y más tiempo.
  • Página 127: Mantenimiento Y Limpieza

    Comida Agua (ml) Potencia Peso de los Hora Tiempo de re‐ alimentos (g) poso (min.) 1) Zanahorias baby 9:30 -10:30 4 - 5 Coliflor 5 - 6 4 – 5 Brócoli 5:30 - 6:30 Espinacas 5:30 - 6:30 6:30 – 7:30 Patatas en rodajas 9 -10 4:30 - 5:30...
  • Página 128: Solución De Problemas

    10. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 10.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución El aparato no funciona. El aparato no está enchufado. Conecte el aparato. El aparato no funciona. El fusible de la caja de fusibles está fun‐ Compruebe el fusible.
  • Página 129: Información General

    11.1 Información general En caso de cortocircuito eléctrico, la puesta a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica. PRECAUCIÓN! 11.3 Distancias mínimas No conecte el aparato a adaptadores ni a alargadores. Esto puede causar sobrecarga y riesgo de incendio. PRECAUCIÓN! La altura mínima de instalación es de 85 •...
  • Página 132 867300962-B-122023...

Tabla de contenido