Sony Alpha A1 Manual De Instrucciones

Sony Alpha A1 Manual De Instrucciones

Cámara digital de lentes intercambiables
Ocultar thumbs Ver también para Alpha A1:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

©2024 Sony Corporation Printed in Thailand
Cámara Digital de Lentes
Intercambiables
Montura E
Câmara Digital de
Objetivas intercambiáveis
Montagem tipo E
"Guía de ayuda" (Manual de web)
Consulte la "Guía de ayuda" para ver
instrucciones exhaustivas sobre las
muchas funciones de la cámara.
"Guia de ajuda" (Manual na Web)
Consulte o "Guia de ajuda" para
instruções aprofundadas sobre muitas
das funções da câmara.
https://rd1.sony.net/help/ilc/2420/h_zz/
ILCE-1
5-060-469-31(1)
Manual de instrucciones
ES
Instruções de operação PT

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony Alpha A1

  • Página 1 Consulte la “Guía de ayuda” para ver instrucciones exhaustivas sobre las muchas funciones de la cámara. “Guia de ajuda” (Manual na Web) Consulte o “Guia de ajuda” para instruções aprofundadas sobre muitas das funções da câmara. https://rd1.sony.net/help/ilc/2420/h_zz/ ©2024 Sony Corporation Printed in Thailand ILCE-1...
  • Página 2 La “Guía de ayuda” es un manual online que puede leer en su ordenador o smartphone. Consúltela para ver detalles sobre los elementos de menú, uso avanzado, y la información más reciente sobre la cámara. Escanee aquí https://rd1.sony.net/help/ilc/2420/h_zz/ ILCE-1 Guía de ayuda Manual de Guía en la instrucciones cámara...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido ¡Vea la Guía de ayuda! ............. 2 Guía de inicio 1: Comprobación de la cámara y los elementos suministrados ..............5 2: Preparación de la batería ............. 6 3: Inserción de una tarjeta de memoria en la cámara .... 7 4: Colocación de un objetivo ...........
  • Página 4 Búsqueda de funciones desde MENU Lista de elementos de MENU ..........22 Pestaña  (Principal) ........... 22 Pestaña  (Toma) ..........22 Pestaña  (Exposición/color) ........28 Pestaña  (Enfoque) ..........31 Pestaña  (Reproducc.) ..........34 Pestaña  (Red) ............36 Pestaña  (Ajustes) ............ 39 Pestaña  (Mi Menú) ..........
  • Página 5: Guía De Inicio

    Guía de inicio 1: Comprobación de la cámara y los elementos suministrados El número entre paréntesis indica el número de piezas. • Cámara (1) • Correa de bandolera (1) • Cargador de batería (1) • Tapa de caja (1) (Colocada en la cámara) •...
  • Página 6: 2: Preparación De La Batería

    2: Preparación de la batería Luz CHARGE Palanca de bloqueo Encendida: Cargando Apagada: Carga finalizada A una toma de corriente de la pared Inserte la batería en el cargador de batería y conéctelo a una toma de corriente de la pared utilizando el cable de alimentación (suministrado).
  • Página 7: 3: Inserción De Una Tarjeta De Memoria En La Cámara

    3: Inserción de una tarjeta de memoria en la cámara Ranura 1 Ranura 2 Abra la cubierta de la tarjeta de memoria e inserte la tarjeta de memoria en la ranura 1 teniendo en cuenta la orientación de la tarjeta. Después, cierre la cubierta. •...
  • Página 8: 5: Configuración Inicial De La Cámara

    Instale la aplicación de la página web siguiente. Además, actualice la aplicación dedicada a la versión más reciente. Las especificaciones de la aplicación dedicada pueden variar sin previo aviso. https://www.sony.net/ca/ Procedimientos para la configuración inicial de la cámara Interruptor ON/OFF (Alimentación) Rueda de control/botón central Ajuste el interruptor ON/OFF (Alimentación) en “ON”...
  • Página 9: Emparejamiento De La Cámara Con El Smartphone Más Adelante (Conex. Smartphone)

    Emparejamiento de la cámara con el smartphone más adelante (Conex. smartphone) Para ver detalles sobre el método de conexión, consulte la siguiente URL de la Guía de ayuda: https://rd1.sony.net/help/ilc/2420_pairing/h_zz/ 6: Toma de imágenes fijas Gire y ajuste el dial de modo (Modo automátic.) mientras pulsa el botón de...
  • Página 10: Operaciones Básicas

    Operaciones básicas Dial de modo Utilice el dial de modo para seleccionar un modo de toma según el motivo y el propósito de la toma. • Gire el dial de modo mientras pulsa el botón de liberación del bloqueo del dial de modo en el centro del dial de modo. Detalles del modo de toma Los modos del dial de modo se dividen en modos de toma de imagen fija, modos de grabación de película y modos de recuperación de registro.
  • Página 11: (A) Modos De Toma De Imagen Fija

    (A) Modos de toma de imagen fija El modo de toma de imagen que seleccione determina cómo ajustar la abertura (valor F) y el tiempo de exposición. Dial de modo Modo de toma Descripción Auto. inteligente La cámara realiza la toma con reconocimiento de escena automático.
  • Página 12: (C) Modos De Recuperación De Registro

    El método para ajustar la exposición en los modos de grabación de película depende del ajuste de MENU   (Toma)  [Modo de toma]  [T. ctrl Exposición]. Cuando [T. ctrl Exposición] se ajusta en [Modo P/A/S/M]: MENU   (Toma)  [Modo de toma]  [Modo de exposic.] o  Modo de exposic.] ...
  • Página 13: Botón Menu

    Botón MENU La pantalla de menú se muestra pulsando el botón MENU. Puede cambiar los ajustes relacionados con todas las operaciones de la cámara, incluidas toma de imagen y reproducción, o bien puede ejecutar una función desde la pantalla de menú. ...
  • Página 14 Operaciones básicas en la pantalla de menú  Pulse el botón MENU para mostrar la pantalla de menú.  Desplácese por el árbol de menú y busque el elemento que desee pulsando el lado superior/inferior/izquierdo/ derecho de la rueda de control. •...
  • Página 15: Relación Entre El Dial De Modo Y La Pantalla De Menú

    Relación entre el dial de modo y la pantalla de menú Los grupos y elementos del menú visualizados en las pestañas [Principal], [Toma], [Exposición/color] y [Enfoque] varían dependiendo del ajuste del dial de modo. Modos de toma de imagen fija (AUTO/P/A/S/M) •...
  • Página 16: Botón Disp (Ajuste De Visualización)

    Botón DISP (Ajuste de visualización) Pulsando el botón DISP (Ajuste de visualización), puede cambiar el contenido mostrado en la pantalla durante la toma y la reproducción. La visualización cambia cada vez que se pulsa el botón DISP. La visualización del visor y la del monitor para la toma se pueden ajustar por separado. Sugerencia •...
  • Página 17 Cuando se toman películas: HD 60p 1h18m HD 60p 1h18m 1h18m AF-C STBY 100% HD 60p 1h18m 100% AF-C STBY 100% STBY HD 60p 100% AF-C STBY AF-C 0:00 0:00 0:00 0:00 1/125 F5.6 ±0.0 400 AWB 1/125 F5.6 ±0.0 1/125 F5.6 1/125...
  • Página 18 Nota • Los contenidos visualizados y su posición en la ilustración son solo una directriz y pueden ser diferentes a la visualización real. • Lo siguiente no se visualiza en los ajustes predeterminados. – Monitor desactiv. – Mostrar toda info. (cuando se utiliza el visor) •...
  • Página 19: Utilización De Un Smartphone Y Un Ordenador

    Para ver detalles sobre Creators’ App, consulte la URL siguiente. https://www.sony.net/ca/ Sugerencia • También puede instalar Creators’ App escaneando el QR Code que aparece en la pantalla de la cámara con un smartphone.
  • Página 20: Gestión Y Edición De Imágenes En Un Ordenador

    Puede realizar la toma remota desde un ordenador y ajustar o desarrollar imágenes RAW grabadas con la cámara utilizando el paquete de software Imaging Edge Desktop. Para ver detalles sobre el software de ordenador, consulte la URL siguiente: https://www.sony.net/disoft/...
  • Página 21: Uso Del Servicio En La Nube

    Creators’ Cloud ofrece servicios y aplicaciones a creadores de varias producciones. La disponibilidad de Creators’ Cloud y los servicios compatibles varían en función del país o la región. Para obtener detalles sobre Creators’ Cloud y el estado de soporte de cada servicio, consulte el sitio web siguiente. https://www.sony.net/cc/...
  • Página 22: Búsqueda De Funciones Desde Menu

    Búsqueda de funciones desde MENU Lista de elementos de MENU Para más detalles sobre cómo utilizar el menú, consulte “Botón MENU” (página 13). Los elementos del menú visualizados varían según la posición del dial de modo (página 10). En las tablas que aparecen a continuación, los modos en que se muestra cada elemento del menú...
  • Página 23 Relación aspecto Selecciona la relación de aspecto para las imágenes fijas. Selecciona el formato de archivo de película.  Formato archivo ([XAVC HS 8K] / [XAVC HS 4K] / [XAVC S 4K], etc.) Selecciona una frecuencia de fotogramas y la  Ajustes de vídeo velocidad de bits para la película.
  • Página 24 Archivo Aj. archiv./carpet. Ajusta nombres de archivo para imágenes fijas que se van a tomar, y especifica carpetas para guardar las imágenes fijas tomadas. Selec. carpeta grab. Selecciona la carpeta en la que se guardan las imágenes (carpeta grab.) cuando [Nombre carpeta], en [Aj.
  • Página 25 Modo de manejo Veloc. capt. cont. Ajusta la velocidad de la toma continua con el obturador electrónico en el dial de modo de manejo. Tipo autodisparador Cuando tome con el autodisparador, ajuste cuántos segundos transcurrirán desde cuando usted pulsa el botón disparador hasta cuando la imagen se graba y cuántas imágenes se graban.
  • Página 26 Nivel grabac. audio Ajusta el nivel de grabación de audio durante la grabación de película. Tiempo Salid. Audio Ajusta la cancelación del eco durante la monitorización del audio y evita las desviaciones no deseadas entre el vídeo y el audio. Reducc.
  • Página 27 Ajusta si se utilizan o no el zoom de imagen  Rango del Zoom clara y el zoom digital cuando se usa el zoom. Ajusta la velocidad del zoom cuando la  Tecla pers. vel. z. función de zoom está asignada a una tecla personalizada.
  • Página 28: Pestaña (Exposición/Color)

    Guía de encuadre Ajusta si se visualiza o no la guía de encuadre. Puede verificar si el motivo está nivelado o es perpendicular al suelo. Pestaña  (Exposición/color) Exposición Auto obtur. lento Ajusta si se alarga o no automáticamente el tiempo de exposición cuando se graban películas cuando el motivo está...
  • Página 29 Selecciona el tamaño del paso de incremento  Paso exposición para los valores del tiempo de exposición, la abertura, y la compensación de exposición. Ajusta el estándar para el valor de exposición  Ajuste están. exp. correcto para cada modo de medición. Medición Selecciona el método para medir el brillo.
  • Página 30 Reg. ajust toma flash El tiempo de exposición y la sensibilidad ISO cuando se realizan tomas con flash se mantienen por separado de los ajustes cuando no se utiliza el flash. La cámara determina si el flash se enciende o no y cambia automáticamente entre los ajustes.
  • Página 31: Pestaña (Enfoque)

    Visualizac. cebra Establece si se visualizan o no franjas para  Visualizac. cebra utilizar como guía cuando se ajusta el brillo. Ajusta el nivel de brillo del patrón cebra.  Nivel de cebra Pestaña  (Enfoque) AF/MF Ajuste prior en AF-S Ajusta el momento de la liberación del obturador cuando el modo de enfoque está...
  • Página 32 Pre-AF Ajusta si se realiza o no el enfoque automático antes de pulsar el botón disparador hasta la mitad. Vel. transición AF Ajusta la velocidad a la que se mueve la posición de enfoque cuando se cambia el objetivo del enfoque automático durante la toma de película.
  • Página 33 Visual. área AF-C Ajusta si se visualiza o no el área de enfoque en modo [AF continuo]. Área detección fase Ajusta la visualización del área AF de detección de fase. Ajusta si se permite al cuadro de enfoque  Circ. punto enfoq. saltar desde un extremo a otro cuando vaya a mover el cuadro de enfoque.
  • Página 34: Pestaña (Reproducc.)

    Ajusta la escala de aumento inicial cuando se  Aum. inic. enfoq. utiliza [Amplific. enfoque]. AF en ampl. enfoq Establece si se enfoca automáticamente o no cuando está siendo visualizada una imagen ampliada. Mientras la imagen ampliada está siendo visualizada, puede enfocar un área más pequeña que el [Punto].
  • Página 35 Ajusta la escala de aumento inicial cuando se  Aum. aumento inic reproducen imágenes ampliadas. Ajusta el área de aumento inicial cuando se  Aum. posic. inicial reproducen imágenes ampliadas. Selección/nota Proteger Protege las imágenes grabadas contra el borrado accidental. Valoración Asigna una evaluación para imágenes grabadas en una escala de Ajust.
  • Página 36: Pestaña (Red)

    Ajusta el formato de las imágenes fijas  Conm JPEG/HEIF captadas con [Toma fotográfica] en JPEG o HEIF. Visualización Reproduce continuamente imágenes Repr. cont. interv. tomadas utilizando captura de intervalo. Ajusta la velocidad de reproducción cuando Veloc. repr. interv se reproducen imágenes fijas continuamente con [Repr.
  • Página 37 Selecciona imágenes en la cámara y las  Sel. en cám. y env. transfiere a un smartphone. Restablece el estado de transferencia de  Rest. estado transf las imágenes que se hayan transferido al smartphone. Establece si se permite o no una conexión  Conex.
  • Página 38 Muestra info Wi-Fi Muestra la información Wi-Fi de la cámara, como la dirección MAC, la dirección IP, etc. Rest. SSID/Cntrsñ Restablece el SSID y la contraseña compartidos con los dispositivos con permiso para conectarse a la cámara. Bluetooth Función Bluetooth Ajusta si se activa o no la función Bluetooth de la cámara.
  • Página 39: Pestaña (Ajustes)

    Import. certific. raíz Importa un certificado raíz a la cámara. Ajust. autent. acceso Encripta la comunicación entre la cámara y el dispositivo durante la toma remota o la transferencia de imágenes. Info. autent. acceso Muestra la información necesaria a la hora de conectar la cámara a un ordenador o smartphone mediante autenticación de acceso.
  • Página 40 Asigna funciones a las diferentes teclas y  Ajuste t. pers./dial diales para que usted pueda realizar las operaciones más rápidamente pulsando las teclas cuando toma películas. Asigna funciones a las teclas para que  Aj. Tecla person. usted pueda realizar las operaciones más rápidamente pulsando las teclas cuando reproduce imágenes.
  • Página 41 Rotación de Av/Tv Ajusta la dirección de giro del dial delantero o trasero o de la rueda de control para ajustar el valor de abertura o el tiempo de exposición. Anillo func.(objetiv.) Asigna una función al anillo de funciones en el objetivo.
  • Página 42 Establece la velocidad de fotogramas para el   Vel. transm. visor visor cuando se toman imágenes fijas. Opción de visual. Ajust. visual. TC/UB Establece la visualización del contador, la visualización del código de tiempo y la visualización del bit de usuario. Asist.
  • Página 43 Opción sonido Vol. reprod./monit. Ajusta el volumen para la reproducción de películas. Selecciona la combinación de canales de  Monit. sonido 4ch audio para emitir a los terminales de los auriculares cuando el número del canal de audio está ajustado en 4ch. Señales audio Selecciona si la cámara emite pitidos durante las operaciones de enfoque automático y del...
  • Página 44: Pestaña (Mi Menú)

    Opción ajustes Modo luz de vídeo Establece el ajuste de iluminación para la luz LED HVL-LBPC (se vende por separado). Mando a distancia IR Ajusta si se utiliza el mando a distancia por infrarrojos. Función antipolvo Configura los ajustes para limpiar el sensor de imagen.
  • Página 45: Identificación De Las Partes

    Identificación de las partes Identificación de las partes Consulte las páginas que aparecen entre paréntesis para ver detalles. Lado frontal   Interruptor ON/OFF Iluminador AF/Luz del (Alimentación) (8)/Botón autodisparador/Sensor de luz disparador (9) visible y de infrarrojos No cubra esta parte durante ...
  • Página 46: Lado Trasera

    Lado trasera   Visor Botón MENU (13)   Caperuza de ocular Monitor Para retirar la caperuza de (Para operación táctil: panel ocular táctil/superficie táctil) Empuje los agarres de la Puede ajustar el monitor a parte inferior de la caperuza un ángulo fácilmente visible de ocular hacia la izquierda y y tomar desde cualquier...
  • Página 47   Dial de ajuste de dioptrías Rueda de control Regule el dial de ajuste de  Luz de acceso dioptrías de acuerdo con su  Para la toma: Botón C4 (Botón vista hasta que la visualización personalizado 4) aparezca claramente en el Para el visionado: Botón visor.
  • Página 48: Lado Superior

    Lado superior   Dial de modo (10)  Marca de posición del El dial de modo se desbloquea sensor de imagen mientras mantiene pulsado • El sensor de imagen es el el botón de desbloqueo en el sensor que convierte la luz centro.
  • Página 49 Sony, o bien consulte podrá confirmar el enfoque. con el distribuidor de Sony o Asegúrese de dejar suficiente...
  • Página 50: Laterales

    Laterales   Toma  (Micrófono) Terminal LAN Cuando se conecta un  Terminal  (Sincronización del micrófono externo, el flash) micrófono incorporado se  Altavoz desactiva automáticamente. Cuando el micrófono externo  Terminal multi/micro USB* es de tipo que se alimenta al Este terminal admite ser enchufado, la alimentación dispositivos compatibles con...
  • Página 51 * Para ver detalles sobre accesorios compatibles para el terminal  Terminal HDMI Type-A multi/micro USB, visite el sitio web de Sony, o bien consulte con  Luz de carga el distribuidor de Sony o con la  Terminal USB Type-C oficina de servicio local autorizada de Sony.
  • Página 52 Notas sobre el protector de cable Utilice el protector de cable para evitar que el cable se desconecte cuando tome imágenes con el cable conectado. Para colocar el protector de cable  Abra la tapa del terminal de los auriculares, la tapa del terminal HDMI y la tapa del terminal multi/micro USB.
  • Página 53: Lado Inferior

    Lado inferior  Palanca de bloqueo (6) Para retirar la cubierta de la batería  Ranura de inserción de la Tire de la palanca de liberación batería (6) de la cubierta de la batería  Cubierta de la batería (6) en la dirección de la flecha, y Cuando coloque un accesorio, después retire la cubierta de la...
  • Página 54 Para colocar la cubierta de la batería Inserte el eje de un lado de la cubierta de la batería en el lugar de colocación, y después empuje hacia adentro la cubierta de la batería colocando el eje del lado opuesto. ...
  • Página 55: Iconos Básicos

    Iconos básicos Esta sección describe la visualización en pantalla cuando el modo de toma es  (Programa auto.). • A continuación se muestra un ejemplo de visualización cuando [Aj. DISP (vis. pant.)] está ajustado en [Mostrar toda info.] y los iconos de función táctil están ocultos.
  • Página 56   SteadyShot] está ajustado en [Activar].  El modo de enfoque está ajustado en [AF toma sencilla].  [Func. táctil dur. toma] está ajustado en [Seguimient. táct.].  Nivel de batería restante  Tiempo de exposición  Valor de abertura ...
  • Página 57: Durante La Grabación De Películas

    Durante la grabación de películas  El dial de modo está ajustado en  (Programa auto.).  Nivel de audio  El modo de enfoque está ajustado en [AF continuo].  Tiempo de toma real de la película  La cámara está en modo de espera de toma. ...
  • Página 58: Acerca De Este Producto/Notas Sobre La Utilización

    Acerca de este producto/Notas sobre la utilización Notas sobre la utilización de la cámara Nombre del producto: Cámara Digital Tenga en cuenta que es posible Modelo: ILCE-1 que se produzca humo o fuego aunque la fuente luminosa esté Junto con esta sección, consulte ligeramente alejada del ángulo de también “Precauciones”...
  • Página 59 Notas sobre la toma continua • No deje la cámara, los accesorios suministrados, o las tarjetas de Durante la toma continua, el monitor memoria al alcance de niños o el visor podrá parpadear entre pequeños. Podrían ser tragados la pantalla de toma y una pantalla accidentalmente.
  • Página 60 1/4 000 de vinculada con la aplicación para segundo. smartphone dedicada, podría revelar Objetivos/accesorios de Sony accidentalmente información sobre El uso de esta unidad con productos su ubicación a otras personas. de otros fabricantes puede afectar...
  • Página 61 Sony no admitirá responsabilidad alguna por ninguna pérdida o daño causados por la conexión a tales entornos de...
  • Página 62 Cable de alimentación La potencia suministrada por el cargador debe ser de entre un Es posible que con este equipo mínimo de 2,5 vatios requeridos por se suministren varios cables de el equipo radioeléctrico y un máximo alimentación. Utilice el adecuado de 27 vatios a fin de alcanzar la para su país o región.
  • Página 63: Tarjetas De Memoria Que Se Pueden Utilizar

    Tarjetas de memoria que se pueden utilizar Esta cámara admite tarjetas de memoria CFexpress Type A y tarjetas de memoria SD (compatibles con UHS-I y UHS-II). Cuando utilice tarjetas de memoria microSD con esta cámara, asegúrese de utilizar el adaptador adecuado. Para la toma de imágenes fijas Se pueden utilizar las tarjetas de memoria siguientes.
  • Página 64 Sugerencia • Cuando la velocidad de bits de grabación es de 200 Mbps también puede grabar utilizando una tarjeta SDXC (U3/V30). Nota • Cuando se graba una película proxy, es posible que se requiera una tarjeta de memoria de mayor velocidad. •...
  • Página 65: Especificaciones

    Aumento: Aprox. 0,90× con objetivo Intercambiables de 50 mm a infinito, –1 m –1 Objetivo: Objetivo de montura E de Punto de ojo: Aprox. 25 mm desde Sony el ocular y aprox. 21 mm desde el cuadro del ocular a –1 m –1 [Sensor de imagen] Ajuste de dioptrías: Formato de imagen: Fotograma –4,0 m...
  • Página 66 16 bits), LPCM 4 canales (48 kHz Velocidad de sincronización del 24 bits)* flash (cuando se utiliza un flash LPCM 2 canales (48 kHz 24 bits)* fabricado por Sony): MPEG-4 AAC-LC 2 canales* • [Tipo de obturador] es Cuando se utilizan accesorios [Obturad. mecán.]...
  • Página 67 Terminal  (Micrófono): Cargador de batería Minitoma estéreo de 3,5 mm BC-QZ1/BC-QZ1 T Terminal  (Auriculares): Entrada nominal: Minitoma estéreo de 3,5 mm 100 - 240 V 50/60 Hz 0,38 A Terminal LAN Salida nominal: 8,4 V 1,6 A Terminal (Sincronización del flash) Batería recargable NP-FZ100 [General] Entrada nominal: 7,2 V 4,6 W...
  • Página 68: Marcas Comerciales

    Bluetooth SIG, Inc. y cualquier Sony Corporation. uso de tales marcas por parte de • XAVC HS y son marcas Sony Corporation se hace bajo comerciales registradas de licencia. Sony Corporation. • QR Code es una marca comercial de •...
  • Página 69: Índice

    Índice Ajuste de dioptrías ......47 Nube ..........21 Botón DISP ........16 Objetivo ..........7 Botón MENU ........13 Ordenador ........20 Cargar ..........6 Protector de cable......52 Conex. smartphone ......19 Configuración inicial ......8 Sensor de ojo ........46 Creators’ App ........19 Software ...........

Este manual también es adecuado para:

Ilce-1

Tabla de contenido