Husqvarna GZ381 Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para GZ381:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EN
Operator's manual
ES-MX
Manual de usuario
FR-CA
Manuel d'utilisation
19-43
44-73
74-102
GZ381
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Husqvarna GZ381

  • Página 1 GZ381 Operator's manual 19-43 ES-MX Manual de usuario 44-73 FR-CA Manuel d’utilisation 74-102...
  • Página 9 45º-70º...
  • Página 14 PITCH =...
  • Página 44: Introducción

    Uso previsto Descripción de la máquina Esta motosierra para servicios forestales está destinada El RedMax GZ381 es un modelo de motosierra con un a trabajos forestales, como tala, desramado y corte. motor de combustión. Se realiza un trabajo constante para aumentar su...
  • Página 45: Propuesta 65 De California

    EPA III (Fig. 12) Combustible. (Fig. 17) (Fig. 13) Llenado de aceite para cadena. El Período de cumplimiento de emisiones al que (Fig. 14) se hace referencia en la etiqueta de Cumplimiento Puede encontrar otras combinaciones aprobadas de espada y cadena en el de emisiones indica la cantidad de horas de manual de usuario.
  • Página 46: Instrucciones De Seguridad Para El Funcionamiento

    el uso de accesorios o piezas de repuesto no producto, el embrague se puede soltar y causar autorizados. daños graves. • El interior del silenciador contiene productos (Fig. 21) químicos que pueden ser cancerígenos. Evite el • Nunca encienda el producto en un espacio cerrado. contacto con estos elementos en caso de que se Inhalar los gases de escape puede ser peligroso.
  • Página 47: Equipo De Protección Personal

    y le permite mantener el producto bajo control. No • No intente realizar operaciones de poda o suelte los mangos. desramado en árboles parados, a menos que tenga formación específica para eso. (Fig. 24) Equipo de protección personal • Nunca utilice el producto por encima de la altura de los hombros.
  • Página 48: Seguridad De Combustible

    Freno de cadena y protección contra reculadas Interruptor de arranque/detención El producto cuenta con un freno de cadena que detiene Utilice el interruptor de arranque/detención para detener la cadena de sierra en caso de una reculada. El freno el motor. de cadena reduce el riesgo de accidentes, pero solo (Fig.
  • Página 49: Instrucciones De Seguridad Para El Mantenimiento

    • Tenga cuidado al manipular combustible y aceite • Si las comprobaciones de seguridad de este manual para cadena. Tenga en cuenta los riesgos de de instrucciones no se aprueban después de realizar incendio, explosión y los riesgos asociados con la el mantenimiento, consulte con su concesionario de inhalación.
  • Página 50: Montaje

    Montaje Introducción 4. Instale la cadena de sierra correctamente alrededor del piñón de arrastre y colóquela en la ranura de la espada guía. (Fig. 43) ADVERTENCIA: Asegúrese de leer y comprender el capítulo de seguridad antes ADVERTENCIA: Siempre utilice de montar el producto. guantes protectores cuando monte la cadena de sierra.
  • Página 51: Para Mezclar Combustible

    Para mezclar combustible proporción de la mezcla cuando se mezclan cantidades pequeñas de combustible. Mida cuidadosamente la cantidad de aceite y Gasolina asegúrese de obtener la mezcla correcta. • Utilice gasolina sin plomo de buena calidad con un contenido máximo de un 10 % de etanol. (Fig.
  • Página 52: Para Utilizar El Aceite Para Cadena Correcto

    Información de reculada Para utilizar el aceite para cadena correcto ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: No utilice aceite Una reculada residual, que puede causar daños físicos puede causar lesiones graves o fatales al y medioambientales. El aceite residual operador o a otras personas. Para disminuir también causa daños en la bomba de el riesgo, debe conocer las causas de las aceite, la espada guía y la cadena de sierra.
  • Página 53: Para Poner En Marcha El Producto

    Para poner en marcha el producto demasiado sensible, se puede accionar durante un funcionamiento difícil. ADVERTENCIA: • ¿El freno de cadena siempre me protege de Debe mantener lesiones si ocurre una reculada? sus pies en una posición estable cuando arranque el producto. No.
  • Página 54: Para Utilizar La Técnica De Corte

    Para cortar un tronco en el suelo • Un corte de tracción es cuando se corta con la parte inferior de la espada guía. La cadena de sierra tira a 1. Corte a través del tronco con un corte de tracción. través del árbol al cortar.
  • Página 55: Para Utilizar La Técnica De Tala

    Mantener una distancia segura ADVERTENCIA: Hay un alto riesgo 1. Asegúrese de que las personas alrededor suyo de accidentes cuando se utiliza la técnica Información de de desramado. Consulte mantengan una distancia de seguridad de mínimo reculada en la página 52 para obtener 2 1/2 longitudes del árbol.
  • Página 56: Para Liberar Un Árbol Atascado

    3. Revise la zona para ver si hay obstáculos, Para utilizar el método de esquina segura como piedras, ramas y agujeros. El camino de El corte de derribo se debe realizar un poco por encima retirada debe estar despejado para cuando el árbol del corte de indicación.
  • Página 57: Para Cortar Árboles Y Ramas Tensos

    El procedimiento más seguro es utilizar uno de los se encuentra en una posición incorrecta siguientes cabrestantes: o si realiza el corte incorrectamente. • Montado en un tractor 6. Si tiene que cortar un árbol/rama, haga entre 2 y 3 cortes, a 1"...
  • Página 58 Mantenimiento diario Mantenimiento semanal Mantenimiento mensual Revise el acelerador y el bloqueo Revise el mecanismo de arranque, la Revise el centro, el tambor y el resor- Para com- del acelerador. Consulte cuerda de arranque y el resorte de te del embrague. probar el acelerador y el bloqueo del retorno.
  • Página 59: Mantenimiento Y Comprobaciones De Los Dispositivos De Seguridad En El Producto

    Mantenimiento diario Mantenimiento semanal Mantenimiento mensual Asegúrese de que el silenciador es- té instalado correctamente, no tenga daños y no le falten piezas. Mantenimiento y comprobaciones de Para comprobar el acelerador y el bloqueo del acelerador los dispositivos de seguridad en el producto 1.
  • Página 60: Para Comprobar El Silenciador

    2. Presione el interruptor de arranque/detención hacia el régimen de ralentí también debe ser inferior a la abajo hasta la posición STOP (Detención). El motor velocidad en que la cadena de sierra comienza a girar. se debe detener. (Fig. 33) ADVERTENCIA: Para comprobar el silenciador Si la cadena de...
  • Página 61: Para Apretar El Resorte De Retorno

    Para comprobar la bujía 10. Tire la cuerda de arranque a través del orificio en el cuerpo del mecanismo de arranque y la empuñadura de la cuerda de arranque. PRECAUCIÓN: Utilice la bujía 11. Haga un nudo firme en el extremo de la cuerda de Datos técnicos en recomendada.
  • Página 62: Información General Sobre Cómo Afilar Las Cortadoras

    cabezal de rueda de la espada y el piñón de Nota: Equipos de afilado y ángulos de Consulte arrastre. afilado en la página 67 para obtener información sobre (Fig. 112) el afilado de la cadena de sierra. • Cantidad de eslabones de arrastre. La cantidad de eslabones de arrastre se determina según el tipo de Para afilar las cortadoras espada guía.
  • Página 63 ajustar el calibre de profundidad cada tres operaciones Nota: Algunos modelos tienen solo una tuerca en en las que se afilen los dientes de corte. la espada. Se recomienda la aplicación de nuestro calibrador de 2. Apriete las tuercas de la espada con la mano lo más profundidad para obtener el ajuste y ángulo correctos fuerte que pueda.
  • Página 64: Solución De Problemas

    ™ filtro de aire atrape las partículas. AirInjection aumenta Nota: Algunos modelos tienen solo una tuerca de la vida útil del filtro de aire y del motor. la espada. (Fig. 142) 3. Coloque el producto en una superficie estable con el Para limpiar el sistema de refrigeración tambor de embrague hacia arriba.
  • Página 65: Transporte Y Almacenamiento

    Pieza del producto que se va a exa- Causa posible Acción minar Encendido, sin chispas La bujía está sucia o mojada. Asegúrese de que la bujía esté lim- pia y seca. La distancia entre los electrodos es Limpie la bujía. Asegúrese de que incorrecta.
  • Página 66: Para Preparar Su Producto Para Un Almacenamiento Prolongado

    Potencia máxima del motor, según la norma ISO 8893, 1,8/2,4 a 9000 kW/hp a rpm Sistema de encendido Bujía NGK BPMR 7A/Champion RCJ 7Y/Husqvarna PR 17Y/ Husqvarna HQT-1R Distancia entre los electrodos, mm/in 0,5/0,02 Combustible y sistema de lubricación Capacidad del depósito de combustible, litro/pinta 0,37/0,78 EE. UU.
  • Página 67: Accesorios

    CSA Z62.3-11 (R2016) (reculada de motosierras). reculada baja especificado en ANSI B175.1-2012 y CSA El modelo de motosierra RedMax GZ381 cumplió Z62.3-11 (R2016). con los requisitos de seguridad de la norma Reculada y radio de la punta de la ANSI B175.1-2012 y con las normas de la...
  • Página 68 3/16" 505 69 81-08 0,025" 30° 85° 1284 - 005 - 09.11.2022...
  • Página 69: Garantía

    Cuando y equiparon para que cumplan con las normativas exista una condición cubierta por la garantía, Husqvarna pertinentes adoptadas por la CARB y la EPA, y que está Professional Products, Inc. reparará el motor de libre de defectos en cuanto a materiales y mano de obra pequeña cilindrada para todo terreno sin costo, incluido...
  • Página 70 Sin embargo, Husqvarna 7. Controles electrónicos, y válvulas e interruptores Professional Products, Inc. recomienda que un taller susceptibles al tiempo, la temperatura y la succión. de servicio autorizado de la marca realice todos los 8. Mangueras, conectores y montajes.
  • Página 71 DECLARACIÓN DE MANTENIMIENTO El propietario es responsable de la realización de todo el mantenimiento requerido, según se establece en el manual de usuario. * El año del modelo actual y subsiguiente se actualizará anualmente en la declaración de garantía proporcionada al consumidor. Por ejemplo, en el año del modelo 2012, se especificará...
  • Página 72: Precauciones De Seguridad De Normas Estadounidenses

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DE ADVERTENCIA: ¡No opere la NORMAS ESTADOUNIDENSES motosierra con una sola mano! Usar la motosierra con una sola mano puede causar PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA USUARIOS daños graves al operador, a sus ayudantes, DE MOTOSIERRAS a las personas que están en el lugar o a cualquier combinación de estas personas.
  • Página 73 ejemplo, si se utilizan herramientas inapropiadas para retirar o sostener el volante a fin de sacar el embrague, pueden producirse daños estructurales en el volante y causar que este reviente). Al transportar su motosierra, utilice la protección de la espada guía adecuada. Nota: Este anexo está...
  • Página 103 1284 - 005 - 09.11.2022...
  • Página 104 www.redmax.com Original instructions Instrucciones originales Instructions d’origine 1158936-49 2022-11-11...

Tabla de contenido