Página 1
Maintenance Guide Electronic Valve K-10675, K-10676, K-10678, K-10679 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1108712-5-D...
Página 49
Información importante ........1 Su válvula electrónica Kohler ......2 Funcionamiento de la válvula de paso de control...
Modificaciones: Toda modificación hecha a este equipo no aprobada por Kohler Co. puede anular la autorización otorgada al usuario por la FCC para el funcionamiento de este equipo. Este aparato digital Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.
Página 51
Su válvula electrónica Kohler (cont.) Función de descarga automática cada 24 horas: Después de 24 horas sin uso, la válvula produce una descarga completa. Indicación de pila baja Se anticipa que la pila de litio dura dos a tres años antes de tener que reemplazarla.
Una vez hecho esto, coloque la tapa en la llave de paso de control, luego golpee suavemente la llave de paso de control en su lugar con el mango del destornillador. 1108712-5-D Español-4 Kohler Co.
NOTA: La pila dentro del sensor se considera un desecho peligroso. Deseche el sensor de CC viejo y/o la pila conforme a los códigos pertinentes. Si va a reemplazar el sensor de CC, deseche el sensor de CC viejo y las pilas. Kohler Co. Español-5 1108712-5-D...
Deseche la pila vieja. Conecte la pila nueva. Instale el bloque de la pila sobre las conexiones. Vuelva a instalar la pila en la tapa. Vuelva a instalar la tapa. 1108712-5-D Español-6 Kohler Co.
Ubique el montaje de conectores junto a la pila para evitar pellizcarlo al volver a instalar la tapa en la válvula. Coloque la tapa en el cuerpo de la válvula. Asegure la tapa con el tornillo de fijación. Verifique el funcionamiento de la válvula. Kohler Co. Español-7 1108712-5-D...
Guarde provisionalmente la tapa y el montaje del sensor de CC en un lugar seguro. Utilice una llave ajustable para retirar el montaje del solenoide del cuerpo de la válvula, desatornillando hacia la izquierda hasta liberar el solenoide. 1108712-5-D Español-8 Kohler Co.
Coloque la tapa en el cuerpo de la válvula y asegure con el tornillo de fijación. Abra la válvula de paso de control (consulte la sección ″Funcionamiento de la válvula de paso de control″). Verifique el funcionamiento de la válvula. Kohler Co. Español-9 1108712-5-D...
Guarde provisionalmente la tapa y el sensor de CC en un lugar seguro. Utilice una llave ajustable grande para retirar la tuerca de retención grande del cuerpo de la válvula. Retire la tapa del pistón jalando suavemente hacia arriba el solenoide. 1108712-5-D Español-10 Kohler Co.
Página 59
Coloque la tapa en el cuerpo de la válvula y asegure con el tornillo de fijación. Abra la válvula de paso de control (consulte la sección ″Funcionamiento de la válvula de paso de control″). Verifique el funcionamiento de la válvula. Kohler Co. Español-11 1108712-5-D...
Utilice una llave ajustable para retirar el solenoide. Retire el diafragma. NOTA: Tenga cuidado de no perder el resorte y la clavija que vienen dentro del montaje del solenoide. Enjuague las partículas del diafragma. 1108712-5-D Español-12 Kohler Co.
Página 61
Coloque la tapa en el cuerpo de la válvula e instale los dos tornillos. Abra la válvula de paso de control (consulte la sección ″Funcionamiento de la válvula de paso de control″) y ajuste según sea necesario. Verifique el funcionamiento de la válvula. Kohler Co. Español-13 1108712-5-D...
Gire suavemente el tubo final y el cuerpo de la válvula juntándolos otra vez hasta que la tuerca de tubo grande puede enroscarse en la parte inferior del cuerpo de la válvula. Apriete la tuerca de tubo grande con una llave ajustable grande. 1108712-5-D Español-14 Kohler Co.
Página 63
Reemplace la válvula rompevacío (cont.) Abra la válvula de paso de control (consulte la sección ″Funcionamiento de la válvula de paso de control″). Verifique el funcionamiento de la válvula. Kohler Co. Español-15 1108712-5-D...
Apriete con una llave para tuercas o unas pinzas de punta de aguja. Abra la válvula de paso de control (consulte la sección ″Funcionamiento de la válvula de paso de control″). Verifique el funcionamiento de la válvula. 1108712-5-D Español-16 Kohler Co.
En ningún caso la responsabilidad de Kohler Co. excederá el precio de compra de la grifería, válvula o control. Si la grifería electrónica, válvulas o controles se utilizan comercialmente o se instalan fuera del territorio de Norteamérica,...
Ésta es la garantía exclusiva por escrito de Kohler Co. *Nunca utilice limpiadores que contengan limpiadores abrasivos, amoniaco, blanqueador, ácidos, ceras, alcohol, disolventes u otros productos no recomendados para el cromo.
Página 67
D. La pila está gastada. pila de litio de 9 volts. Este artículo no está disponible a través de Kohler, pero se puede adquirir en tiendas generales. • Siga las instrucciones de la sección ″Reemplace las pilas″ en esta guía.
Página 68
• Pida e instale un montaje de C. El solenoide no funciona. solenoide nuevo. • Siga las instrucciones de las secciones ″Retire el solenoide″ e ″Instale el solenoide″ en esta guía. 1108712-5-D Español-20 Kohler Co.
Página 69
• Limpie las partículas residuales del área. • Si el arosello (O-Ring) está cortado o rasgado, pida uno de repuesto. • Vuelva a ensamblar la unidad, teniendo cuidado de apretar la tuerca en la llave de paso de control. Kohler Co. Español-21 1108712-5-D...
Página 70
B. La señal se • Siga las instrucciones de la repite una sección ″Reemplace la pila″ en vez por segundo esta guía. cuando se está en el rango del sensor y la válvula no se activa. 1108712-5-D Español-22 Kohler Co.
1060056 Tapa del pistón 1056919 [1 gpd (3,79 lpd)] 1056875 [0,5 gpd (1,89 lpd)] Pistón de lavado de paredes 1055650** 1055659 Botón Arosello **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Piezas de repuesto Kohler Co. Español-23 1108712-5-D...
Página 72
Kit de accesorios 1059515 Válvula rompevacío 1056898** Chapetón 1056897** Manga 1056887** Válvula 1056896 rompevacío Adaptador 1056893** Llave de paso 1056890** Tuerca 1056891** Chapetón 1060055 Sello del spud **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1108712-5-D Español-24 Kohler Co.