Página 136
El comprador original del equipo podrá realizar una copia de esta publicación. Cualquier otro tipo de reproducción está prohibida sin el permiso expreso por escrito de Wacker Neuson America Corporation. Cualquier tipo de reproducción o distribución no autorizada por Wacker Neuson America Corporation representa una infracción de...
GPS9700A Prefacio Prefacio CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES: Este manual contiene importantes instrucciones para los modelos de máquinas que aparecen a continuación. Se deben acatar estas instrucciones durante la instalación y el mantenimiento del generador (y de la batería, si es que la hubiera).
Página 138
Para saber más sobre las piezas de repuesto, póngase en contacto con su distribuidor de Wacker Neuson o acceda al sitio web de Wacker Neuson en http://www.wackerneuson.com/. Si va a hacer un pedido de piezas de repuesto o si va a solicitar información ...
Página 139
Daños permanentes a la máquina que no están cubiertos por la garantía Comuníquese inmediatamente con su distribuidor de Wacker Neuson si tiene consultas sobre las piezas, los aditamentos o las modificaciones aprobadas o no aprobadas. wc_tx004599es.fm...
Página 140
Prefacio GPS9700A Esta página ha sido expresamente dejada en blanco. wc_tx004599es.fm...
Página 141
GPS9700A Indice Prefacio Información de seguridad Símbolos que aparecen en este manual ............9 Descripción y propósito de la máquina ............10 Seguridad en la operación ................. 11 Seguridad para el operador del motor ............14 Seguridad en el mantenimiento ..............15 Calcomanías...
Página 142
Garantía limitada por defectos del sistema de control de emisiones de escape ....................57 Garantía limitada por defectos de los sistemas de control de emisiones evaporativas Wacker Neuson ........... 57 Declaración de garantía sobre el control de las emisiones ................evaporativas de California 60 Garantía limitada por defectos del sistema de control de emisiones...
GPS9700A Información de seguridad Información de seguridad Símbolos que aparecen en este manual Este manual contiene palabras de señalización de PELIGRO, ADVERTENCIA, PRECAUCIÓN, AVISO y NOTA, las cuales precisan ser seguidas para reducir la posibilidad de lesión personal, daño a los equipos o servicio incorrecto.
Descripción y propósito de la máquina Esta máquina es una fuente de alimentación eléctrica portátil. El generador portátil Wacker Neuson consta de un chasis metálico tubular que rodea un tanque de combustible, un motor a gasolina, un panel de control, y un alternador eléctrico. El panel de control incluye controles y tomacorrientes.
Familiarícese con la posición y correcto uso de todos los controles y dispositivos de seguridad. Comuníquese con Wacker Neuson para recibir instrucciones adicionales en caso de ser necesario. Al operar este equipo: No permita que personas con escasa capacitación utilicen el equipo. Las ...
Página 146
Información de seguridad GPS9700A Cualificacione Sólo los empleados entrenados pueden arrancar, operar y apagar la máquina. s del operario También deben cumplir las siguientes cualificaciones: haber recibido instrucción sobre cómo usar debidamente la máquina estar familiarizados con los dispositivos de seguridad requeridos ...
Página 147
GPS9700A Información de seguridad Instalación La conexión incorrecta de un generador al sistema eléctrico de un edificio puede como energía conducir a un retorno de la corriente eléctrica desde el generador al sistema de de reserva distribución eléctrico público. Esto puede conducir a la electrocutación de los obreros del servicio público, incendios o explosiones.
Información de seguridad GPS9700A Nunca haga marchar el máquina en la presencia de nieve, lluvia o agua estancada. Nunca se pare sobre la máquina. Vibración del Los generadores vibran con el uso normal. Durante y después de su uso, generador inspeccione el generador, los prolongadores eléctricos y los cables del suministro...
Sólo personal cualificado deberá diagnosticar o reparar problemas que puedan surgir en la máquina. Comuníquese con Wacker Neuson para recibir instrucciones adicionales en caso de ser necesario. Cuando vaya a reparar o dar mantenimiento a esta máquina: No permita que nadie que no esté...
Página 150
Cuando necesite repuestos para esta máquina, utilice sólo repuestos de Wacker Neuson o piezas equivalentes a las originales en todos los tipos de especificaciones, tales como las dimensiones físicas, tipo, longitud y material. Limpieza Durante la limpieza y el mantenimiento del equipo: Mantenga el equipo limpio y libre de residuos como hojas, papel, cartones, etc.
Página 151
GPS9700A Información de seguridad Esta página ha sido expresamente dejada en blanco. wc_si001095es.fm...
GPS9700A Calcomanías Significado de las calcomanías INSTRUCCIONES DE PRUEBA DE GFCI - PRUEBA ANTES DE CADA USO Estado de funcionamiento normal - dispositivo de detección (LED verde) está iluminado y el interruptor de circuito está en la posición ON. Paso 1: Presione el botón de prueba. El LED verde debe extinguirse, el LED rojo debe encenderse, y el interruptor de circuito debe accionar a la posición OFF.
Página 154
Calcomanías GPS9700A — Cierre el estrangulador. — Gire la llave del motor a la posición “ON”. — Gire la llave para arrancar el motor. — Abra el estrangulador. — Cierre el interruptor de circuito principal. — Mueva el interruptor de llave del motor a la posición OFF (APAGADO).
Página 155
GPS9700A Calcomanías AVISO Punto de elevación PELIGRO El utilizar un generador en un lugar cerrado PUEDE CAUSAR LA MUERTE EN MINUTOS. Los gases de escape contienen monoxido de carbono. Este es un veneno que se puede ni ver, ni oler.
Página 156
Calcomanías GPS9700A ADVERTENCIA Superficie caliente — Esta máquina puede estar cubierta por una o más patentes. Información importante sobre emisiones Este equipo cumple las normas de emisiones evaporativas (EVP) de California para motores pequeños de todo terreno. Información sobre control de emisiones.
GPS9700A Levaje y el transporte Levaje y el transporte Levaje de Este generador es lo suficientemente pesado para causar lesiones si es que no se la máquina utilizan las técnicas de elevación adecuadas. Acate las siguientes pautas al levantar el generador.
2. Revise la máquina y sus componentes en busca de daños. Si hay daños visibles, ¡no opere la máquina! Comuníquese de inmediato con su distribuidor de Wacker Neuson para solicitar ayuda. 3. Haga un inventario de todos los artículos incluidos con la máquina y verifique que se encuentren todos los componentes sueltos y sujetadores que corresponda.
GPS9700A Operación Recarga de combustible en la máquina Requisitos Máquina apagada Motor frío Máquina/tanque de combustible nivelado en el piso Suministro de combustible nuevo y limpio Realice el procedimiento que se indica a continuación para recargar combustible Procedimiento en la máquina.
Operación GPS9700A Antes de utilizar un combustible oxigenado, confirme el contenido del combustible. Algunos estados o provincias requieren que esta información esté impresa en la bomba. A continuación, se incluyen los porcentajes de oxigenantes aprobados por Wacker Neuson: ETANOL: (alcohol etílico o de grano) 10% por volumen. Puede utilizar gasolina que contiene hasta 10% de etanol por volumen (comúnmente llamada gasolina E10).
GPS9700A Operación Todos los motores eléctricos y muchos tipos de herramientas, generalmente requieren una gran corriente de arranque. La cantidad de corriente depende del tipo del motor y de su uso. La mayoría de las herramientas eléctricas requiere 1,2 a 3 veces la potencia ...
Página 162
Operación GPS9700A Continúa de la página anterior. wc_gr010480 No haga funcionar el generador en ninguna parte dentro de un hogar o inmueble. Esto incluye el garaje (c), la entrada, el porche o solarium (d), el área de estar o espacio de trabajo (e), o sótano o espacio bajo la casa (f). Operar el generador dentro de un hogar o inmueble puede ser fatal aun cuando se usen ventiladores, puertas abiertas o ventanas abiertas para ventilar.
GPS9700A Operación Pérdida de potencia del generador Todo generador está sujeto a pérdidas de potencia debido a problemas de altura y temperatura. Debido a la falta de presión del aire, y a menos que hayan sido modificados, los motores de combustión interna pierden parte de su eficiencia a alturas mayores.
Operación GPS9700A Uso de cables de extensión El uso de un cable de extensión largo para conectar un equipo o herramienta al generador ocasionará una pérdida de tensión - cuanto más larga la extensión tanto mayor la pérdida. Esto conduce a una reducción de la tensión entregada al equipo con el consecuente aumento del amperaje requerido o una reducción del...
GPS9700A Operación Decripción de la máquina wc_gr014832 Ref. Descripción Ref. Descripción Gancho de izado Filtro de aire Tapa del depósito de combustible Tapón de aceite Medidor de combustible Válvula de combustible Tapa de bujía Terminal de puesta a tierra Número de serie de motor Batería...
Operación GPS9700A 4.10 Tablero de mando WARNING TEST BEFORE EACH USE SEE INSTRUCTIONS TEST RESET GFCI SENSING MODULE wc_gr014831 Descripción Ref Descripción Prueba GFCI y pulsadores de restauración Pulsador de restauración de circuito Receptáculos de GFCI dúplex protegidos, Disyuntor principal 120 V Regulación de estrangulador...
GPS9700A Operación 4.11 Puesta a tierra del generador Localización En el panel de mando se encuentra ubicado un terminal de puesta a tierra (a). wc_gr010579b Función Este terminal de puesta a tierra se usa para conectar a tierra de forma eléctrica el generador cuando es necesario cumplir con el Código eléctrico nacional así...
Operación GPS9700A 4.13 Interruptor del circuito de falla a tierra (GFCI) El GFCI apaga la corriente eléctrica del receptáculo cuando se produce una falla a tierra en el generador o en un equipo conectado al generador. Se debe probar el GFCI para comprobar que esté...
GPS9700A Operación 4.15 Velocidad del motor Los generadores requieren un número de revoluciones del motor fijo para mantener la frecuencia correcta y el voltaje. La velocidad del motor esta controlada por un gobernador, el cual la ajusta automáticamente bajo diferentes situaciones de cargas variables en el motor para mantener una velocidad constante de 3600 r.p.m.
Operación GPS9700A 4.18 Funcionamiento de la válvula de combustible Abra la válvula de combustible (a) para permitir que el combustible fluya del tanque de combustible al carburador. Cierre la válvula de combustible (b) para cerrar el flujo de combustible. Asegúrese de que la válvula de combustible está...
GPS9700A Operación 4.20 El arranque Siga las siguientes instrucciones y lea las instrucciones de arranque y apagado que se encuentran en el manual de propietario del motor. Asegúrese de que el generador se encuentra en el exterior. Consulte la secciónes de Instalación y Seguridad para el operador del motor.
Operación GPS9700A 4.21 Detención 1. Desconecte todas las cargas del generador y coloque el interruptor principal en la posición abierta (O). 2. Gire el interruptor de encendido a la posición de apagado (O). 3. Cierre la válvula de combustible (b).
Sin embargo, las reparaciones por garantía deben ser efectuadas por un distribuidor o centro de servicio autorizado por Wacker Neuson. El uso de piezas de repuesto que no sean equivalentes en rendimiento y durabilidad a las piezas autorizadas puede menoscabar la efectividad del sistema de control de emisiones e influir sobre el resultado de un reclamo de garantía.
Mantenimiento GPS9700A Diaria- Después Cada Cada Cada año mente de las 2 años 6 meses o antes de primeras 100 h 300 h arrancar 20 horas 500 h Reemplazar el filtro de aire (solamente el elemento de papel).* Revisar la línea de combustible.
GPS9700A Mantenimiento Filtro de Combustible Verifique que no haya rajaduras ni fugas en las líneas de combustible diariamente. Reemplace como sea necesario. Reemplace le filtro de línea de combustible (a) una vez al ano. Permita que el motor se enfríe y cierre la válvula de combustible antes de reemplazar el filtro.
Mantenimiento GPS9700A Continua de la página anterior. 8. Llene hasta la marca de máximo (MÁX) en la varilla de medición. No llene excesivamente. wc_gr014805 Cambio de Coloque el generador sobre una superficie nivelada. aceite del Drene el aceite cuando el motor está todavía caliente.
GPS9700A Mantenimiento Continua de la página anterior. 3. Atornille el nuevo filtro de aceite (a) con la mano hasta que la junta haga contacto, enseguida apriete 1/2 a 3/4 de giro adicional (12 Nm) usando una herramienta para filtro de aceite (b).
Mantenimiento GPS9700A Mantenimiento del filtro de aire Mantenga le filtro de aire frecuentemente para prevenir el mal funcionamiento del carburador. NOTICE: NUNCA opere el motor sin el filtro de aire instalado. Puede ocurrir un daño severo al motor. NUNCA utilice gasolina u otro tipo de solvente para limpiar el filtro de aire. Una explosión o incendio puede ocurrir.
GPS9700A Mantenimiento Bujía (Wacker Neuson/Honda) Limpie o reemplace la bujía las veces que sea necesario para mantener un funcionamiento adecuado del motor. Vea manual de operación del motor. El silenciador del motor se recalentará durante la operación de la máquina. Evite contacto con el silenciador mientras esté...
Mantenimiento GPS9700A 5.11 Ajustes al carburador Note: El filtro de aire deberá estar en su lugar y el motor caliente para hacer los ajustes en el carburador. Solamente es posible hacer ajustes menores al carburador. Ajuste el tornillo de ajuste de la mezcla entre sus limites (b) para obtener la mejor aceleración entre ralentí...
GPS9700A Localización de problemas Localización de problemas Problema / Sintoma Causa / Remedio Si el motor no arranca verifique que: la perilla de encendido esté en «ON». La válvula de combustible está abierta. el tanque tenga combustible. ...
Datos Técnicos GPS9700A Datos Técnicos Generador Máquina GPS9700A Potencia de salida máxima 9700 Potencia de salida continua 9000 Tipo Tipo de campo magnético giratorio de 2 polos Voltajes de CA disponibles voltios 120V / 240V fase fase única Frecuencia 60 Hz Factor de potencia cos ø...
GPS9700A Datos Técnicos Motor Clasificación de potencia de salida del motor Clasificación de potencia bruta según SAE J1349. La potencia de salida real puede variar debido a las condiciones de uso específico. Máquina GPS9700A Motor tipo 4 tiempos, enfriamiento por aire...
Página 184
Datos Técnicos GPS9700A Esta página ha sido expresamente dejada en blanco. wc_td000735es.fm...
Para garantizar la seguridad y evitar lesiones, lea atentamente, comprenda y siga la información que se incluye en este kit de mantenimiento. Los trabajos de modificación solo deben ser realizados por personal especialmente capacitado, en un taller autorizado. Wacker Neuson America Corporation N92 W15000 Anthony Ave. Menomonee Falls, WI 53051 wackerneuson.com...
Continua de la página anterior. Artículo Número de pieza Cantidad Descripción 5100047200 Empuñaduras del mango de sujeción 5100047196 Manillar izquierdo 5000171804 Pernos M8 x 20 5000171803 Tuercas M8 5100047202 Placas de montaje 5000171855 Pernos M8 x 16 5100047179 Manillar derecho 5000171858 Pasadores de chaveta 5100047204...
Continua de la página anterior. Procedimiento de 4. Fije las dos placas de montaje (h) a la barra transversal inferior izquierda (j) con ocho pernos instalación M8 x 16 (k) y ocho tuercas M8 (m). 1. Fije las ruedas (a) al eje (b) con las arandelas (c) y los pasadores de chaveta (d).
Continua de la página anterior. Control final Incline el equipo usando los manillares y muévalo unos pocos pies hacia adelante y hacia atrás. wc_tx004652es.fm...
Información básica sobre el sistema de control de emisiones Introducción Los motores y equipos de ignición por chispa Wacker Neuson deben cumplir con las reglamentaciones aplicables sobre emisiones de la Agencia para la Protección del Medio Ambiente (Environmental Protection Agency, EPA) y las normas sobre emisiones del estado de California.
Las adulteraciones o alteraciones al sistema de control de emisiones pueden aumentar las emisiones de manera que superen los límites permitidos por la ley. Si se hallan evidencias de que se produjo una alteración, Wacker Neuson puede rechazar un reclamo de garantía. Los actos que constituyen alteraciones incluyen los siguientes: Remoción o alteración de cualquier pieza de los sistemas de toma de aire,...
Página 192
Wacker Neuson. Asimismo, si dicha pieza de repuesto se utiliza en la reparación o el mantenimiento del motor/equipo y un distribuidor o centro de servicio autorizado de Wacker Neuson determina que dicha pieza es defectuosa o que produce una falla en una pieza garantizada, es posible que el reclamo de garantía del motor/...
Wacker Neuson. Debe llevar su motor/equipo Wacker Neuson junto con el comprobante de la fecha de compra original, con costo exclusivamente a su cargo, al distribuidor o centro de servicio autorizado de Wacker Neuson en horario comercial.
Wacker Neuson no podrá negar la cobertura de la garantía de la garantía sólo por la falta de recibos. Sin embargo, como propietario del generador portátil, usted deberá tener presente que Wacker Neuson podría negarle la cobertura de la garantía si su generador...
Wacker Neuson demuestra que el generador portátil ha sido objeto de abuso, descuido o mantenimiento incorrecto, y que tal abuso, descuido o mantenimiento incorrecto fue la causa directa de la necesidad de reparación o reemplazo de la pieza.
GPS9700A Esquemas 10.2 Esquema - Piezas Descripción Ref. Descripción Ref. Descripción Ref. Generador Caja de control Motor Ref. Descripción Ref. Descripción Bobinado de excitador Combination switch Estator principal Solenoide de ralentí Regulador automático de voltaje Interruptor de nivel de aceite Anillo de deslizamiento Bujía de encendido—Derecha...