SEGURIDAD Lea todas las instrucciones con cuidado, aunque esté familiarizado con este aparato. Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico y / o lesiones, debe tener en cuenta las siguientes precauciones básicas de seguridad: 1. El ventilador debe ser instalado por un electricista cualificado de acuerdo con las normas locales, regionales y estatales de electricidad.
conexiones de soporte, los agarres y las aspas dos veces al año para asegurarse de que siguen siendo seguras. Apretar si están flojos. 17. Este producto presenta sujetacables tipo “Y”. Si el cordón de alimentación está dañado, este debe ser reemplazado por el fabricante o su agente de servicio o por personal calificado para evitar el riesgo.
1.Asegúrese de que en el lugar de instalación las aspas en rotación no entran en contacto con cualquier objeto y de que hay un espacio libre mínimo de 150 mm (6 ") de la punta del aspa a la pared o el techo.
Cuando se coloque la bombilla asegurarse que no toca al vidrio ni al soporte de la lámpara. CAMBIO GIRO ASPAS Para que las aspas giren hacia delante o hacia atrás colocar el botón de giro en posición de verano (summer) o invierno (winter). En la función verano el ventilador gira en sentido horario y el aire se distribuye por la parte inferior del ventilador.
3. Para cambiar las pilas del mando a distancia hay que deslizar la cubierta situada en la parte posterior hacia abajo presionando sobre las flechas marcadas. Colocar dos pilas de 1,5V AA. COLOCACION SENSOR REMOTO NOTA: la colocación correcta del sensor remoto es en el interior de la copa, como se muestra en la foto.
Las aspas son desiguales. El ángulo es incorrecto debido al montaje. Compruebe los ángulos de las hojas. Deje funcionar el ventilador durante un par de horas. Si la oscilación no se corrige, a continuación, "cambiar" dos hojas que están al lado una de la otra. MOTOR ATASCADO O FRIO: Aunque esto no se espera que suceda llegado el caso hay que sustituir el motor.
Página 20
GARANTIA / GUARANTEE IMPORTANTE: lea antes las instrucciones de utilización, mantenimiento, seguridad y advertencias específicas del presente documento. IMPORTANT: llegeixi abans les instruccions d’ús, utilització, manteniment, seguretat i advertències específiques del document present. IMPORTANT: firstly, carefully read the general instructions, for use, maintenance, security and specific warnings of following document.
Página 21
específiques del present document Aquesta màquina està dissenyada per un ús no professional, per tant l’ús per aquesta finalitat no queda cobert per la present garantia Aquesta garantia no cobreix consumibles ni accessoris El present document no és vàlid sense el tiquet de caixa o factura de compra com justificant de garantia ...
Página 22
QUALITY FERRETERIA PLUS is integrated in the ECOTIC foundation in the management of waste from electric and electronic machines. REF CF48-4CS(T) 9703642 220-240V 50-60Hz...