Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TABLE OF CONTENTS
 Safety Rules for Charger .................... 2
 Symbols ..............................................3
 Assembly ............................................ 3
 Operation .........................................4-5
 Maintenance ....................................... 6
 Illustrations .........................................7
 Parts Ordering/Service ........Back page
WARNING:
To reduce the risk of injury, the
user must read and understand
the operator's manual before
using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
TABLE DES MATIÈRES
le chargeur ......................................... 2
 Symboles ............................................3
 Assemblage ........................................ 3
 Utilisation .........................................4-5
 Entretien .............................................6
 Illustrations .........................................7
 Commande de pièces
et réparation ......................Page arrière
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques de
blessures, l'utilisateur doit lire
et veiller à bien comprendre
le manuel d'utilisation avant
d'utiliser ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
OPERATOR'S MANUAL
BATTERY CHARGER
MANUEL D'UTILISATION
CHARGEUR DE PILES
MANUAL DEL OPERADOR
CARGADOR DE BATERÍA
To register your RIDGID product,
http://register.RIDGID.com
Pour enregistrer votre produit
de RIDGID, s'il vous plaît la visite :
http://register.RIDGID.com
Para registrar su producto de
RIDGID, por favor visita:
http://register.RIDGID.com
ÍNDICE DE CONTENIDO
 Reglas de seguridad para
el empleo del cargador ......................2
 Símbolos ............................................3
 Armado ..............................................3
 Funcionamiento ............................. 4-5
 Mantenimiento ...................................6
 Ilustraciones ......................................7
 Pedidos de piezas
y servicio ....................... Pág. posterior
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de
lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del
operador antes de usar este
producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
R86092
please visit:
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ryobi R86092

  • Página 1: Tabla De Contenido

    OPERATOR’S MANUAL BATTERY CHARGER MANUEL D’UTILISATION CHARGEUR DE PILES MANUAL DEL OPERADOR CARGADOR DE BATERÍA R86092 To register your RIDGID product, please visit: http://register.RIDGID.com Pour enregistrer votre produit de RIDGID, s’il vous plaît la visite : http://register.RIDGID.com Para registrar su producto de RIDGID, por favor visita: http://register.RIDGID.com...
  • Página 10: Reglas De Seguridad Para El Empleo Del Cargador

    DIOS O DESCARGA ELÉCTRICA, SIGA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene instrucciones importantes respecto a la seguridad y funcionamiento de los cargador de baterías R86092. Antes de emplear el cargador de baterías lea todas las instrucciones y las indicaciones precautorias del cargador de baterías, de las baterías y del producto con el que se utilizan las baterías.
  • Página 11 SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, causará la muerte o PELIGRO: lesiones serias.
  • Página 12: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO El tiempo de carga es de aproximadamente 1 hora para paquete ADVERTENCIA: de baterías de 2,0 Ah, y es dependiente del tipo de batería. No permita que su familarización con el producto lo  Asegúrese de que el suministro de voltaje sea sólo el casero vuelva descuidado.
  • Página 13 FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO DE LOS DIODOS LUMINISCENTES DEL CARGADOR Vea la figura 2, página 7. PAQUETE DIODO MODO DIODO ROJO ACCIÓN DE BATERÍAS VERDE Sin paquete de Corriente Encendido Apagado Listo para cargar el paquete de baterías. baterías Paquete de Cuando la temperatura del paquete de baterías baterías baja al nivel normal, en el cargador caliente...
  • Página 14: Maintenance

    MAINTENANCE and may be damaged by their use. Use clean cloths to remove WARNING: dirt, dust, oil, grease, etc. When servicing use only identical replacement parts. Use of any other parts may create a hazard or cause WARNING: product damage. Do not at any time let brake fluids, gasoline, petroleum- based products, penetrating oils, etc., come in contact with plastic parts.
  • Página 15 R86092 Fig. 1 A - Battery port (logement de piles, receptáculo para baterías) D - 4-1/8 in. key hole hanger [« trou de serrure » pour la suspension de B - Green LED (témoin vert, indicador de verde) 105 mm (4-1/8 po), colgador tipo “bocallave” de 105 mm (4-1/8 pulg.)] C - Red LED (témoin rouge, indicador de rojo)
  • Página 16: Battery Charger

    MANUEL D’UTILISATION CHARGEUR DE PILES MANUAL DEL OPERADOR CARGADOR DE BATERÍA R86092 Customer Service Information: For parts or service, do not return this product to the store. Contact your nearest RIDGID authorized service center. Be sure to provide all relevant information when ®...

Tabla de contenido