Resumen de contenidos para Ribimex Ribitech PRASP10BAT
Página 1
ATTERIE Manuel d’instructions et d’utilisation ATTERY POWERED ACUUM LEANER User and maintenance manual ATTERIEBETRIEBENER ROCKENSAUGER Bedienungs- und Wartungsanleitung SPIRADOR DE SÓLIDOS A ATERÍA Manual de Instrucciones y Mantenimiento Art. Nr. : PRASP10BAT Made in Italy Product by RIBIMEX ITALIA s.r.l.
Página 3
AVVERTENZA: Leggere attentamente questo manuale di istruzioni prima di utilizzare l'attrezzo. Il funzionamento non corretto può causare lesioni e/o danni. Conservare il presente manuale per futuri consulti. AVERTISSEMENT: Lire et assimiler ce manuel avant d’assembler ou d’utiliser ce produit. Une utilisation incorrecte du produit pourrait causer de graves blessures et des dommages. Conserver ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement.
Contenido del envase: FILTRO HEPA lavable con jaula metálica de protección PREFILTRO para aplicar en el filtro HEPA, con tratamiento autoextinguible. Cargador de baterías Fig. 1 Fig. 2...
Lo felicitamos por la excelente elección. Además de calidad y fiabilidad, nuestro aspirador de sólidos BATClean ofrece un uso fácil y seguro, por un largo tiempo. Ha sido proyectado para aspirar exclusivamente sólidos y polvo. No es apto para calderas o estufas de petróleo, así como tampoco para aspirar polvo de yeso o de cemento.
El aparato contiene componentes eléctricos, no limpiarlo bajo agua corriente. Utilizar y conservar el cargador de baterías solo en lugares secos, con temperatura ambiente entre 5 y 40 ºC. Desconectar el acumulador del aparato antes de cualquier operación de cuidado y mantenimiento. BATERÍA PELIGRO: Peligro de descarga eléctrica.
Al presionar el botón “ON/OFF” el aspirador se enciende con una potencia de aspiración del 50% (ahorro de energía). Para aumentar la potencia de aspiración al nivel máximo, presionar “MÁX”. Para apagar el aspirador, presionar nuevamente el botón “ON/OFF”. Al encenderlo la próxima vez, el aspirador estará...
Página 28
Nuestro aspirador de sólidos BATCLEAN ha sido sometido a pruebas exhaustivas y está garantizado contra defectos de fabricación, en conformidad con las normas aplicables en los diferentes países. La garantía es válida a partir de la fecha de compra. Están excluidos de la garantía: las partes sujetas a desgaste normal, las partes de goma, los filtros, los accesorios y elementos opcionales;...
Página 29
Les produits électriques Do not dispose of Non smaltire questo Gerät nicht im No tire la usagés ne doivent pas this product with attrezzo come Hausmüll entsorgen. herramienta a la être jetés avec les household rubbish. normale rifiuto Bringen Sie das Gerät basura doméstica déchets ménagers.