DeWalt DCPW1000 Manual De Instrucciones
DeWalt DCPW1000 Manual De Instrucciones

DeWalt DCPW1000 Manual De Instrucciones

60v max lavadora a presión
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instruction Manual
Guide D'utilisation
Manual de instrucciones
DCPW1000
60V Max* Power Cleaner
Laveuse à Pression 60 V Max*
60V Max* Lavadora a Presión
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
1-800-4-D
WALT
e
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeWalt DCPW1000

  • Página 1 Instruction Manual Guide D’utilisation Manual de instrucciones DCPW1000 60V Max* Power Cleaner Laveuse à Pression 60 V Max* 60V Max* Lavadora a Presión If you have questions or comments, contact us. Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter. Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
  • Página 2 English (original instructions) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Español (traducido de las instrucciones originales)
  • Página 3 Fig. A Components Composants Componentes Manija principal Main handle Poignée principale Sujetador de manija Handle grip Manche de la poignée Bloqueo de gatillo Trigger lock Verrou de la gâchette Gatillo ON/OFF (Encendido/Apagado) On/Off trigger Gâchette Selector de velocidad Speed selector Sélecteur de vitesse Unidad de lavadora a presión Power cleaner unit...
  • Página 4 Fig. B Fig. C 75–100% charged Indicators/Témoin/Indicador Chargé de 75 à 100 % Charging 75–100% cargada Bloc-piles en Cours de Chargement 51–74% charged Unidad en Proceso de Carga Chargé de 51 à 74 % Fully Charged 51–74% cargada Bloc-piles Chargé < 50% charged Unidad Cargada Chargé...
  • Página 5 Fig. H Fig. I Fig. J Fig. K Fig. L Fig. M...
  • Página 6 Fig. N Fig. O Fig. P Fig. Q Fig. R...
  • Página 28: Uso Pretendido

    EsPAñOl ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de b ) No opere lavadoras a presión en atmósferas explosivas, como en la presencia de líquidos, seguridad e instrucciones. El incumplimiento de las gases o polvo inflamable. Las lavadoras a presión advertencias e instrucciones puede provocar descargas crean chispas que pueden encender el polvo o vapores.
  • Página 29: Uso Y Cuidado De Herramienta De Batería

    EsPAñOl b ) Retire el paquete de batería de la lavadora f ) No exponga un paquete de batería o herramienta a presión antes de realizar cualquier ajuste, a fuego o temperatura excesiva. La exposición al cambiar accesorios, o guardar las lavadoras a fuego o temperatura mayor a 265 °F (130 °C) puede presión.
  • Página 30: Información De Seguridad Adicional

    EsPAñOl AVISO: Siempre guarde su lavadora a presión en una ADVERTENCIA: SIEMPRE use gafas de seguridad. ubicación en la que la temperatura no descienda Las gafas de uso diario NO son gafas de seguridad. debajo de 40 °F (4 °C). El daño por congelamiento no También use una careta o máscara de polvo si la está...
  • Página 31: Lea Todas Las Instrucciones

    EsPAñOl SPM ....carreras por minuto NOTA: No guarde los paquetes de baterías en una ...... terminal de tierra herramienta con el interruptor de gatillo bloqueado. A ......amperios ..... símbolo de alerta Nunca sujete con cinta el interruptor de gatillo en la de seguridad W ......
  • Página 32: Transporte

    EsPAñOl carga aproximado restante. Éste no indica la funcionalidad ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones y marcas de precaución de la herramienta y está sujeto a variación en base a los para el paquete de la batería, el cargador y el componentes del producto, la temperatura y la aplicación producto.
  • Página 33 EsPAñOl • No coloque ningún objeto encima del cargador ni permanecen apagadas. Lleve el cargador y el paquete coloque el cargador sobre una superficie blanda que de batería a un centro de servicio autorizado si las luces pueda bloquear las ranuras de ventilación y provocar permanecen apagadas.
  • Página 34: Instrucciones De Limpieza De Cargador

    EsPAñOl Ensamble de varilla de rocío (Fig. E) c. Si persisten los problemas de carga, lleve la herramienta, el paquete de batería y el cargador a su 1. Para conectar la varilla de rocío  a la unidad de  11  centro de servicio local. lavadora a presión ...
  • Página 35: Conexión De Cañón De Espuma De Alta Presión (Fig. I)

    EsPAñOl nOTA: Antes de conectar la manguera de jardín a la lavadora boquilla apropiada. Suelte el collar de conexión rápida para a presión, haga correr agua por la manguera de jardín bloquear la boquilla en su lugar. durante treinta segundos para limpiar cualquier residuo de la Para garantizar que la boquilla esté...
  • Página 36: Operación

    EsPAñOl nOTA: Cuando esté en el modo "HI", se disminuirá el tiempo Ajuste la correa de forma que se ajuste sobre su hombro y proporcione el balance y soporte adecuados. de operación en comparación cuando la lavadora a presión esté en el modo "LO”. OPERACIÓN Preparación de lavadora portátil para uso ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones...
  • Página 37: Mantenimiento

    EsPAñOl nOTA: El mejor ángulo para rociar agua contra una Boquilla (Fig. A, P) superficie de limpieza es 45 °. Rociar de forma frontal Si la boquilla se obstruye con materiales extraños, como tiende a causar que las partículas de suciedad se suciedad, se puede desarrollar una presión excesiva.
  • Página 38: Reparaciones

    1-800-4-D WALT (1-800-433-9258) o visite nuestro sitio recomendados por D WALT con este producto. web: www.dewalt.com Los accesorios recomendados para uso con su Póliza de Garantía herramienta están disponibles por un costo adicional a partir de su distribuidor local o centro de servicio IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO:...
  • Página 39: Registro En Línea

    Productos para el Consumidor). Registro en línea en www.dewalt.com/account-login. Garantía Limitada de Tres Años Para los términos de garantía, visite www.dewalt.com/ support/warranty. Para solicitar una copa escrita de los términos de garantía, póngase en contacto con: Servicio al Cliente en D WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Towson, MD...
  • Página 40 Compatible battery packs and chargers / Blocs-piles et chargeurs compatibles / Baterías y cargadores compatibles Battery Packs Blocs-piles DCB606, DCB609, DCB609G, DCB612 Baterías Chargers DCB094, DCB102, DCB103, DCB104, DCB107, DCB112, DCB113, DCB115, DCB118, DCB132, Chargeurs DCB1102, DCB1104, DCB1106, DCB1112 Cargadores * Maximum initial battery voltage (measured without a workload) is 20, 60 or 120 volts.

Tabla de contenido