Bosch GLM 40 Instrucciones De Funcionamiento Y Seguridad

Bosch GLM 40 Instrucciones De Funcionamiento Y Seguridad

Ocultar thumbs Ver también para GLM 40:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IMPORTANT:
Read Before Using
GLM 40
Call Toll Free for
Consumer
Information
& Service Locations
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com
For English Version
See page 5
IMPORTANT :
Lire avant usage
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento y
seguridad
Pour obtenir des informations
et les adresses de nos
centers de service
après-vente,
appelez ce numéro gratuit
Version française
Voir page 21
IMPORTANTE:
Leer antes de usar
Llame gratis para
obtener información
para el consumidor
y ubicaciones
de servicio
Versión en español
Ver la página 36
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch GLM 40

  • Página 1 Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad GLM 40 Call Toll Free for Pour obtenir des informations Llame gratis para Consumer et les adresses de nos obtener información...
  • Página 2 GLM 40...
  • Página 4 DLA001 DLA002...
  • Página 36: Normas De Seguridad Para El Telémetro

    Consignes générales de sécurité ADVERTENCIA RADIACIÓN LÁSER. EVITE LA EXPOSICIÓN DIRECTA DE LOS OJOS. NO mire a la fuente de luz láser. No apunte nunca la luz a otra persona u objeto que no sea la pieza de trabajo. La luz láser puede dañarle los ojos.
  • Página 37: Procedimientos De Utilización Segura

    o animales y no mire al rayo láser, ni No use los anteojos para ver el láser siquiera desde una distancia grande. como lentes de sol o en tráfico. Los anteojos para ver el láser no proporcionan No use los anteojos para ver el láser protección completa contra los rayos UV y como anteojos de seguridad.
  • Página 38: Protección Ambiental

    NO utilice la herramienta lá ser en NO deje la herramienta lá ser á reas combustibles, tales como las “ENCENDIDA” desatendida en ningú n existentes en presencia de lí quidos, modo de funcionamiento. gases o polvos inflamables. Posicione SIEMPRE la herramienta La reparació...
  • Página 39: Descripcion Funcional

    Descripció n funcional USO PREVISTO La herramienta de medición está diseñada para medir distancias, longitudes, alturas, holguras y rasantes, y para calcular áreas y volúmenes. La herramienta de medición es adecuada para realizar mediciones en lugares interiores. CARACTERÍSTICAS DEL Anteojos para ver el láser* PRODUCTO (opcionales) La numeración mostrada de las...
  • Página 40: Telémetro Digital De Nivel

    Datos técnicos Telémetro digital de nivel GLM 40 Número de artículo 3 601 K72 610 Campo de medició n 0.05 - 42 m (2-in - 140-ft) Precisió n de la medició n de distancia (tí p ica) ±1.5 mm (±1/16-in) Unidad de indicació...
  • Página 41: Inserción Y Reemplazo De La Pila

    En condiciones favorables, se debe tener mediciones sin iluminación en la pantalla. en cuenta una influencia de desviación de Sí r vase consultar el nú m ero de artí c ulo ±0,05 mm/m. ubicado en la placa de tipo de su herramienta de medició...
  • Página 42: Encendido Y Apagado

    variaciones extremas de temperatura, la el respectivo botón de función/modo precisión de la herramienta de medición (consulte “Funciones de medición”, puede resultar afectada. página 43). Evite los impactos fuertes o dejar que Después de encender la herramienta de la herramienta de medición se caiga. medición, su borde trasero se preajusta Después de efectos exteriores severos como punto de referencia para la...
  • Página 43: Iluminación De La Pantalla

    Funciones de medición medición (por ej., cuando se mide hacia Simple medición de la longitud delante desde una pared), (vea las figuras B) – El borde delantero de la herramienta de medición (p.ej. al medir desde el canto de Para realizar mediciones de longitud, presione el botón 12 hasta que la una mesa), indicación “medición de longitud”...
  • Página 44: Medicion Continuas (Rastreo) (Vea La Figura E)

    Medició n de volumen 9 hasta que el indiciador de medición (vea las figuras D) continua aparezca en la pantalla. Para comenzar la medición continua, presione Para realizar mediciones de volumen, el botón de medición 2. presione el botón 9 hasta que el indicador de medición de volumen aparezca en la El valor de la pantalla.
  • Página 45 Para recuperar la suma de ambas mediciones, presione de nuevo el botón más 8. El cálculo se indica en las líneas de valores medidos A, y la suma se indica en la línea b. Después de calcular la suma, los valores adicionales medidos se pueden sumar a este resultado cuando se presione el botón más 8 antes de cada medición.
  • Página 46 Consejos para trabajar Información general – Superficies estructuradas (por ej., revoque rústico, piedra natural). El lente de recepción 12 y la salida del rayo láser 11 no deben estar cubiertos Si se requiere, use la placa de objetivo láser 18 (accesorio) en estas superficies. cuando se realice una medición.
  • Página 47: Resolución De Problemas: Causas Y Medidas Correctoras

    Resolución de problemas: Causas y medidas correctoras CAUSA MEDIDA CORRECTORA Indicador de temperatura de alerta (f) está parpadeando, la medida no es posible La medida está fuera del rango de Espere hasta que la herramienta de temperatura de funcionamiento de 14 º medición haya alcanzado la temperatura F a 122 º...
  • Página 48: Resultado De Medición No Confiable

    En este caso, o cuando las medidas correctivas mencionadas anteriormente no puedan corregir un error, haga que la herramienta de medición sea revisada por un agente de servicio posventa de herramientas eléctricas Bosch. Mantenimiento y Servicio Almacenar y Mantener la recepción del objetivo 12,...
  • Página 49: Eliminación

    Robert Bosch Tool Corporation (el “Vendedor”) garantiza, solamente al comprador original, que todas las herramientas láser y de medición Bosch estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un (1) año a partir de la fecha de compra. Bosch extenderá la cobertura de garantía a dos (2) años cuando usted registre su producto dentro del plazo de ocho (8) semanas a partir de la fecha de compra.
  • Página 50 ESTA GARANTÍA LIMITADA SE APLICA SÓLO A LOS PRODUCTOS VENDIDOS EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA, CANADÁ Y LA MANCOMUNIDAD DE PUERTO RICO. PARA OBTENER COBERTURA DE GARANTÍA EN OTROS PAÍSES, CONTACTE A SU DISTRIBUIDOR O IMPORTADOR BOSCH LOCAL.. -50-...
  • Página 51 -51-...

Tabla de contenido