PEERLESS Mounts SUT660P Instalación Y Ensamblaje

Soporte inclinación peerless ultra-delgado para pantallas planas de 37' a 60'
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation and Assembly:
Peerless Ultra-Thin Tilt Mount for 37" to 60"* Flat Panel Dis-
plays
Models:
SUT660P
*Display Compatability Requirements
Depth of display must be less than 2".
• The depth of this mount (0.68") may not provide suffi cient space for
proper ventilation on some displays. Please refer to the manufacturer's
requirements for mounting your display before installation.
• The display must have a fl at mounting surface, or the mounting holes
need to be on the furthest back surface of the display.
• Input/Output connection must be properly oriented to accomodate
mounting 0.68" from the wall.
2300 White Oak Circle • Aurora, Il 60502 • (800) 865-2112 • Fax: (800) 359-6500 • www.peerlessmounts.com
/ SWLS320
U L
C
©
Max UL Load Capacity: 100 lb (45.4 kg)
ISSUED: 09-10-09 SHEET #: 202-9367-7 04-05-11
US
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PEERLESS Mounts SUT660P

  • Página 11 Instalación y ensamblaje: Soporte Inclinación Peerless Ultra-Delgado para pantallas planas de 37" à 60"* Modelos: SUT660P *Requisitos para la compatibilidad de las pantallas • La profundidad de la pantalla tiene que ser menos de 2". • Es posible que la profundidad del soporte (0.68") no proporcione sufi...
  • Página 12: Herramientas Necesarias Para El Ensamblaje

    Español Nota: Lea la hoja de instrucciones completa antes de comenzar la instalación y el ensamblaje. ADVERTENCIA • No comience a instalar su producto de Peerless hasta haber leído y entendido las instrucciones y las advertencias contenidas en la Hoja de Instalación. Si tiene alguna pregunta acerca de cualquiera de las instrucciones o las ad- vertencias, por favor, llame a Servicio al Cliente de Peerless al 1-800-865-2112 si está...
  • Página 13: Lista De Piezas

    Español Antes de comenzar, asegúrese de que su producto contiene todas las piezas que se muestran. Lista de piezas Descripción Cant. No. de pieza placa de pared 046-P1052 soporte inclinable 046-P1089 tornillos para madera 500-1090 anclajes para concreto 590-0320 tornillos de phillips M4 x 12 mm 504-9013 tornillos de phillips M4 x 25 mm 504-1015...
  • Página 14: Instalación En Una Pared Con Montantes De Madera

    Español Instalación en una pared con montantes de madera ADVERTENCIA • El instalador tiene que asegurarse de que la superfi cie de apoyo sostendrá, con seguridad, la carga combinada del equipo y todos los fi jadores y componentes. • Apriete los tornillos de madera de manera que la placa de pared se fi je fi rmemente, pero no en exceso. Apretarlos en exceso puede dañar los tornillos y puede disminuir signifi...
  • Página 15 Español Instalación en una pared con montantes de madera ADVERTENCIA • El instalador tiene que asegurarse de que la superfi cie de apoyo sostendrá, con seguridad, la carga combinada del equipo y todos los fi jadores y componentes. • Apriete los tornillos de madera de manera que la placa de pared se fi je fi rmemente, pero no en exceso. Apretarlos en exceso puede dañar los tornillos y puede disminuir signifi...
  • Página 16: Instalación En Una Pared De Concreto Macizo O De Bloques De Hormigón De Escorias

    Español Instalación en una pared de concreto macizo o de bloques de hormigón de escorias ADVERTENCIA • Cuando vaya a instalar soportes de pared de Peerless en bloques de hormigón de escorias, asegúrese de que cuente con una capa de concreto de un grosor mínimo de 1-3/8" (35mm) en el agujero, que pueda usar para los anclajes para concreto.
  • Página 17: Instalación De Los Soportes Inclinables

    Español Instalación de los soportes inclinables ADVERTENCIA • Apriete los tornillos de tal modo que los soportes adaptadores queden fi rmemente sujetos. No apriete aplicando demasiada fuerza. El apriete excesivo puede causar daño por esfuerzo a los tornillos, reduciendo enormemente su fuerza de fi...
  • Página 18 Español Instalación de un televisor que tiene la parte posterior plana Comience con uno de los tornillos más cortos, enrósquelo, con la mano, a través de la arandela, el soporte inclin- able y el espaciador, si lo necesita, a la parte posterior de la pantalla, como se muestra abajo. Si el tornillo no puede dar tres vueltas completas al entrar en la parte posterior de la pantalla y quedar ajustado en su lugar, selec- cione un tornillo más largo de los sujetadores identifi...
  • Página 19: Instalación Y Desinstalación De La Pantalla Plana

    Español Instalación y desinstalación de la pantalla plana ADVERTENCIA • Siempre cuente con un asistente o con un equipo mecánico de izar para levantar y colocar el televisor de plasma con más seguridad. • Tenga cuidado de no pincharse los dedos cuando extienda y recoja el soporte contra la pared. Extienda los soportes inclinables (B) totalmente Apriete los tornillos de seguridad con una llave y mueva los soportes inclinables hacia la placa...
  • Página 20 Español Para recoger la placa adaptadora, agarre la pantalla por la parte superior y la parte inferior; empuje la parte inferior de la pantalla hacia la pared y, luego, empuje la parte superior de la pantalla hacia la pared, como se muestra en el detalle 3.
  • Página 41: Garantía Limitada De Cinco Años

    LIMITED FIVE-YEAR WARRANTY Peerless Industries, Inc. (“Peerless”) warrants to original end-users of Peerless® products will be free from defects in material and workmanship, under normal use, for a period of fi ve years from the date of purchase by the original end-user (but in no case longer than six years after the date of the product’s manufacture). At its option, Peerless will repair or replace, or refund the purchase price of, any product which fails to conform with this warranty.

Este manual también es adecuado para:

Swls320

Tabla de contenido