Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation and Assembly:
SmartMount™ Articulating Wall Arm for 10" - 26"
Flat Panel screens
Models:
SA735P, SA735P-S
U L
C
US
©
Max UL Load Capacity:
25 lb (11.3 kg)
3215 W. North Ave. • Melrose Park, IL • (800) 865-2112 or (708) 865-8870 • Fax: (708) 865-2941 • www.peerlessmounts.com
ISSUED: 02-15-10 SHEET #: 095-9315-2 04-26-10
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PEERLESS Mounts SmartMount SA735P

  • Página 12: Herramientas Necesarias Para El Ensamblaje

    Español NOTA: Lea la hoja de instrucciones completa antes de comenzar la instalación y el ensamblaje. ADVERTENCIA • No comience a instalar su producto de Peerless hasta haber leído y entendido las instrucciones y las advertencias contenidas en la Hoja de Instalación. Si tiene alguna pregunta acerca de cualquiera de las instrucciones o las ad- vertencias, por favor, llame a Servicio al Cliente de Peerless al 1-800-865-2112 si está...
  • Página 13: Lista De Piezas

    Español Antes de comenzar, asegúrese de que su producto incluye todas las piezas ilustradas. Lista de Piezas SA735P SA735P-S Descripción Cant. N° de pieza N° de pieza A soporte de pared 095-P1966 095-4966 B soportes adaptadores 095-4644 095-P1944 C tornillo de cabeza plana para madera 520-1202 520-2165 de #14 x 2-1/2"...
  • Página 14: Instalación En Una Pared Con Montantes De Madera

    Español Instalación en una pared con montantes de madera ADVERTENCIA • El instalador debe verifi car que la superfi cie de apoyo sea capaz de soportar fi rmemente la carga combinada del equipo y todos los herrajes y componentes. • Apriete los tornillos para madera de tal modo que la placa de apoyo quede fi rmemente sujeta, pero no apriete en exceso. El apriete excesivo puede dañar los tornillos, reduciendo enormemente su fuerza de fi...
  • Página 15 Instalación en una pared de concreto macizo o de bloques Español de hormigón de escorias ADVERTENCIA • Cuando instale soportes de pared Peerless en bloques de hormigón de escorias, verifi que que tengan un mínimo de 1-3/8" (35 mm) de superfi cie efectiva de concreto en el agujero que va a utilizar para los anclajes de concreto. ¡No perfore en las juntas de mortero! Asegúrese de instalar el soporte en una parte sólida del bloque, generalmente a un mínimo de 1"...
  • Página 16: Instalación De Los Soportes Adaptadores

    Español Instalación de los soportes adaptadores ADVERTENCIA • Apriete los tornillos de tal modo que los soportes adaptadores queden fi rmemente sujetos. No apriete aplicando demasiada fuerza. El apriete excesivo puede causar daño por esfuerzo a los tornillos, reduciendo enormemente su fuerza de fi...
  • Página 17 Español Instalación de un televisor que tiene la parte posterior plana Comience con uno de los tornillos más cortos, enrósquelo, con la mano, a través de la arandela y el soporte adaptador a la parte posterior de la pantalla, como se muestra abajo. El tornillo debe dar, por lo menos, tres vueltas completas dentro del agujero de instalación y debe quedar ajustado en su lugar.
  • Página 18: Montaje Y Desmontaje De La Pantalla Plana

    Montaje y desmontaje de la pantalla plana Español ADVERTENCIA • Siempre cuente con un asistente o con un equipo mecánico de izar para levantar y colocar los televisores de pan- talla plana con más seguridad. Enganche los soportes adaptadores (B) en la soporte de pared (A).
  • Página 19: Manejo De Cables

    Español Manejo de cables Los cables se pueden acomodar utilizando los sujetacables (I). Fije el anclaje del sujetacables (J) a la parte superior o inferior del brazo de pared (A) utilizando un tornillo phillips de 8-32 x 1/4" (K), como se muestra en la fi gura 5.1. Fije los cables a la parte superior o inferior del brazo de pared (A) utilizando los sujetacables (I), como se muestra en la fi...
  • Página 20: Ajuste Tensor Del Brazo

    Español También, puede fi jar los cables en la ranura de la parte inferior de la placa de pared utilizando un sujetacables (I), como se muestra abajo. RANURA CABLES Ajuste Tensor del Brazo ADVERTENCIA • No retire el tornillo ni lo afl oje hasta que se haya desenganchado del soporte. Se podría caer la pantalla. •...
  • Página 41: Garantía Limitada De Cinco Años

    LIMITED FIVE-YEAR WARRANTY Peerless Industries, Inc. establishes a warranty period of fi ve years for products manufactured or supplied by Peerless. This period commences from the date of sale of the product to the original consumer, but will in no case last for more than six years after the date of the product’s manufacture. During the warranty period such products will be free from defects in material and workmanship, provided they are installed and used in compliance with the instructions established by Peerless Industries, Inc.

Este manual también es adecuado para:

Smartmount sa735p-s

Tabla de contenido