Resumen de contenidos para Parkside Performance PWSAP 20-Li E6
Página 1
Akku-Winkelschleifer / Cordless Angle Grinder / Meuleuse d’angle sans fi l PWSAP 20-Li E6 Akku-Winkelschleifer Cordless Angle Grinder Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions Meuleuse d’angle sans fi l Accu-haakse slijpmachine Traduction des instructions d‘origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing...
Página 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
ciónindicados.Guardebienestasinstruc- - Afiladoraangularabateríacontuerca ciones y entrégueselas al dar este produc- de cambio rápido y cubierta de to a terceros. protección - Empuñaduraadicional Uso previsto - Llavetensoraenlaempuñadura adicional La amoladora angular inalámbrica es un - Accesorioparalacubiertade aparatoparatronzar,afilar,desbastaro protección cepillar materiales metálicos, de piedra y -...
Tiempo de carga Advertencia: Losvaloresdeemi- sióndevibracionesysonoras realespuedenvariarfrentealosvalores EsteaparatoformapartedelaSerie indicados cuando se hace un uso real de (Parkside)X 20 VTEAMypuedeutilizarse laherramientaelectrónica,dependiendo conbateríasdelaserie(Parkside)X 20 V del tipo y forma en que se utiliza la herra- TEAM.Lasbateríasdelaserie(Parkside) mienta y, en particular, del tipo de pieza X 20 VTEAMsolopuedencargarseconcar- de trabajo que se procesa. gadoresdelaserie(Parkside)X 20 VTEAM.
Símbolos y pictogramas Nopermitidopararectificación lateral Símbolos en el aparato: Previstoparatrabajarelmetal Lealasinstruccionesdeuso! Usedispositivosdeprotecciónde Usedispositivosdeprotecciónde así como ojos y oído Lleveunamascarillaprotectora Máquinasnodebeniralabasura doméstica.Entreguesuaparatoa P eligrodecortaduras!.Llevarguan- un centro de reciclaje tes que no puedan cortarse Sentido de marcha del disco ...
mienta eléctrica a los niños y Señalesdeindicaciónconinforma- otras personas mientras la use. ciones para un mejor manejo del aparato Si se despistase podría perder el con- trol de la herramienta eléctrica. Instrucciones generales de seguridad para herramien- 2) SEGURIDAD ELÉCTRICA: tas eléctricas a) El enchufe conector de la herra- ¡ATEnCIÓn! Lea todas las...
cuerpo anómala. Procure estar descarga eléctrica firmemente erguido y mantenga f) Cuando no sea posible evitar el uso de la herramienta eléctrica en todo momento el equilibrio. en entornos húmedos, utilice un De esta forma podrá controlar mejor interruptor contra corriente resi- la herramienta eléctrica en situaciones dual.
trabajo y la actividad a realizar. desconectar son peligrosas y deben ser Elusodelaherramientaeléctricapara reparadas. c) Saque el enchufe de la toma de otrosfinesquelosprevistospuedepro- corriente y/o quite la batería ducir situaciones peligrosas. h) Mantenga las empuñaduras y extraíble antes de realizar ajus- tes en la herramienta, cambiar las zonas de agarre secas, lim- piezas intercambiables de la...
ojos, deberá solicitar además llo metálico y tronzado a muela: ayuda médica. Ellíquidoemanado a) Esta herramienta electrónica ha de las pilas recargables puede produ- sta herramienta electrónica ha cirirritaciónoquemadurascutáneas. e) no utilice una batería dañada o de utilizarse como lijadora, cepi- modificada.
Página 116
ra antipolvo, protección para los dedimensioneserróneasnoquedan oídos, guantes protectores o un bien protegidos, ni pueden controlarse. g) Las dimensiones para la fijaci- delantal especial que puedan ón del accesorio intercambiable protegerle de las partículas que se desprenden al lijar o del ma- deben coincidir con las dimen- siones de las fijaciones de la terial.
de quedar pillada por un contacto ca- usuario dependiendo del sentido de rota- sual con el accesorio intercambiable en cióndeldiscoconrespectoalaposición rotaciónypuedepenetrarensucuerpo. debloqueo.Así,losdiscosabrasivostam- n) Limpie con regularidad la rejilla biénpuedenromperse.Elreboteeslacon- de ventilación de su herramien- secuenciadeunusoerróneooincorrecto ta electrónica. Elventiladordel delaherramientaelectrónica.Sepuede motoratraepolvoalacarcasay,sise evitartomandolasmedidasdeprecaución...
diamantado segmentado con no lije nunca con la cara lateral de un disco de corte. Los discos una separación entre segmentos superior a 10 mm ni una hoja decorteestánprevistosparaquitar de sierra dentada. Con frecuencia material con el borde del disco. Si se estos accesorios intercambiables pro- ejerce fuerza desde un lateral sobre el vocanreboteolapérdidadelcontrol...
b) Evite la zona delantera y trasera de rotura del elemento de corte lo que del disco de corte. Cuando aleje de puedeprovocarlesionesgraves. su cuerpo el disco de corte dentro de la Indicaciones de seguridad pieza de labor y si se produce retorno, específicasparatrabajarcon...
tección.Existepeligrodeaplastamiento. postería, existe un mayor riesgo debido alaexposiciónalpolvo,asícomoala • Porrazonesdefuncionalidad,laspar- tesdelaparatoqueestánenrotación pérdida de control con retroceso como no pueden ser cubiertas. Por tanto, consecuencia. • Siseutilizaunacubiertadeprotección actúeconprudenciaysujetebienla piezadelaborparaevitarquesedes- deltipoA(cubiertadeprotecciónde lice y que las manos puedan entrar en corte)odeltipoB(cubiertadeprotec- cióndelijado)conuncepillodedisco contactoconeldiscoabrasivo. •...
laborodediscosabrasivosdañados Ejerzapresiónmoderadasobrelapieza d) Dañosparalasaludprovocadospor delabor.Muevaelaparatodeunladoa lasvibracionesenmanosybrazossiel otro de manera regular. aparato se utiliza por un periodo pro- longado o si no se utiliza y mantiene Con un ángulo de trabajo de 30° hasta correctamente. 40° conseguirá el mejor resultado al des- bastar.
Montar empuñadura lacubiertadeprotección“y„Montaje/ desmontaje del accesorio en la cubierta de Solo se puede hacer funcio- protección“. nar el aparato con la empu- ñadura montada. Solo pueden utilizarse discos de lija o discos abrasivosdematerialfibrosoreforzado. Trabajeúnicamenteconpocoavance.Ejerza Atornillefirmementelaempuñadura(2)en presiónmoderadasobrelapiezadelabor. laroscadelaempuñadura.Segúnsufor- Trabajeacontramarca.Asíelaparatonopo- ma de trabajar, seleccione la rosca para drá...
Montar la cubierta de protección: Desmontar el accesorio 1. Coloquelacubiertadeprotección(4) 1. Desbloqueeelaccesorio(15)deslizan- sobre el aparato de forma que el lado doelcierre(23)delacubiertaprotec- abierto apunte hacia el aparato. tora(4). Las ranuras de la cubierta de protecci- 2. Desenrosqueelaccesorio(15)dela óndebenencajarexactamenteenla cubiertadeprotección(4). muesca del aparato, solo es posible Montar/cambiar disco unaposición.
5. Coloque la tuerca de cambio rápido llevenlosdatosdelfabricante,tipode (20)sobreelhusillodeadmisión(22). ligadura,dimensionesynúmeroderevo- 6. Presione la tecla de bloqueo del husillo luciones permitidas. (5)ygireelhusillodeadmisión(22) - Utiliceúnicamenteaccesoriosqueten- hasta que el bloqueo del husillo haya ganlasrevolucionesimpresasyqueal fijadoelhusillodeadmisión. menos sean tan altas como las indica- 7. Fijelatuercadecambiorápido(20) dasenlaplacaidentificadoradeltipo.
Comprobar el nivel de carga en el adaptador adicional para ajustar el aparato: tamaño del disco de corte o disco abra- sivoconunorificiodemasiadogrande. Elindicadordelniveldecarga(8)enel - N outilicehojasdesierra. aparatoseñalizaelniveldecargadela - Paramontarlasherramientasdelijado bateríamediantelailuminacióndelaluz solo se puede utilizar la tuerca de cambio led correspondiente. rápido suministrada y la brida receptora.
Se ilumina el led verde: La batería está Cuando encienda el aparato espere hasta cargada. quehayaalcanzadoelnúmeromáximode El led rojo se ilumina: La batería se está revoluciones.Entoncesescuandopuede cargando. empezar a trabajar. El led rojo parpadea: Batería sobrecalen- La herramienta sigue girando tada Led rojo y verde parpadean: Batería de- cuando se haya apagado el...
2.Presioneelbloqueodeencendido(10) Paraobtenerinformaciónmásdetal- Elaparatoestáahoraactivadoyel lada sobre cada uno de los puntos, Smart-LED (7)parpadea(breve- seleccione mente). Política de privacidad 3.ActiveelBluetooth en su smartphone. ® 4.AbralaaplicaciónLidlParkside. Política de privacidad» completa 5. Seleccione La « Si ya ha conectado con la aplica- figuraen ciónlabateríaSmartPerformance...
visiblescomopuedenserpiezassueltas, Los aparatos eléctricos no han de desgastadas,dañadas,revisequelos desecharse junto con la basura do- tornillos y las otras piezas están bien asen- méstica.Elsímbolodelcubode tadas. Revisesobretodoeldiscodecorte/ basuratachadosignificaqueesteproducto abrasivo. Cambie las piezas dañadas. no debe eliminarse con la basura domésti- caalfinaldesuvidaútil. Limpieza Directiva2012/19/UEsobreresiduosde...
Piezas de repuesto / taundefectodematerialofabricación, Accesorios segúnnuestraelección,elproductoserá reparadoosustituidogratuitamente.Esta Encontrará las piezas de prestacióndegarantíapresuponeentregar repuesto y accesorios en el aparato defectuoso y el comprobante www.grizzlytools.shop decompra(resguardodecaja)dentro del plazo de los tres años, describiendo Si tiene problemas con el proceso de brevementeporescritoenquéconsisteel pedido, utilice el formulario de contacto.
exactamente todas las indicaciones conte- cial.Envíeporfavorelaparatoinclu- yendo todos los accesorios entregados nidas en las instrucciones de manejo. Se tienenqueevitarabsolutamentefinesde con la compra y garantice un embalaje aplicaciónymanejos,deloscualesdesa- detransportelosuficientementeseguro. consejanoadviertenlasinstruccionesde Servicio de reparación servicio. Elproductoestáprevistosolamentepara Reparaciones que no están cubiertas por elusoprivadoynocomercial.Lagarantía...
Búsqueda de fallos Antes de iniciar cualquier trabajo de mantenimiento, ajuste y limpieza en elaparato,retirelabateríadelaparato.¡Peligropordescargaeléctrica! Problema Origen posible Subsanación del error Batería(17)descargada Cargar la batería Insertar la batería Batería(17)noinsertada (ver«Manejo») Elaparatonoar- Interruptor de encendido/ ranca apagado(12)defectuoso Arepararporelservicioal Bloqueodeencendido(10) cliente defectuoso Motordefectuoso Tuercadecambiorápido(20)...
Traducción de la Declaración de conformidad CE original Mediante la presente declaramos que Amoladora angular recargable de la serie PWSAP 20-Li E6 Número de serie 000001 – 310000 corresponde a las siguientes Directivas de la UE corrientes en su respectiva versión vigente: 2006/42/EC •...