Adaptador de rede USB Wireless-G ou Adaptador de rede USB Wireless-G com RangeBooster Localize uma porta USB disponível em seu computador. Conecte o cabo USB incluído ao Adaptador. Em seguida, conecte a outra extremidade ao computador. Conexão do Adaptador de rede USB Conexão do Adaptador de rede USB Wireless-G Wireless-G...
GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA INSTRUCCIONES SÓLO PARA USUARIOS DE WINDOWS VISTA™ Adaptador Wireless-G Contenido del paquete • Adaptador para ordenador portátil Wireless-G o Adaptador para ordenador portátil Wireless-G con SpeedBooster o Adaptador para ordenador portátil Wireless-G con RangeBooster o Adaptador de red USB Wireless-G o Adaptador de red USB Wireless-G con RangeBooster o Adaptador USB Wireless-G...
Instalación 1� El adaptador se instala y configura mediante el asistente que se incluye en el CD adjunto del asistente de configuración. Esta guía de instalación rápida sólo es válida para usuarios de Windows Vista. Si tiene Windows XP o 2000, utilice la otra guía de instalación rápida adjunta.
Lea el acuerdo de licencia y haga clic en Next (Siguiente) para continuar la instalación. License Agreement License Agreement (Acuerdo de licencia) (Acuerdo de licencia) Siga las instrucciones para su adaptador: Adaptador para ordenador portátil Wireless-G o Adaptador para ordenador portátil Wireless-G con SpeedBooster o Adaptador para ordenador portátil Wireless-G con RangeBooster...
Adaptador de red USB Wireless-G o Adaptador de red USB Wireless-G con RangeBooster Localice un puerto USB disponible en el ordenador. Conecte el cable USB incluido al adaptador. A continuación, conecte el otro extremo al ordenador. Conecte el adaptador de red USB Wireless-G Conecte el adaptador de red USB Wireless-G Haga clic en Next (Siguiente) y vaya al paso E.
Página 37
Después de instalar correctamente el adaptador, aparece la pantalla Congratulations (Enhorabuena). Haga clic en Finish (Finalizar). Congratulations (Enhorabuena) Congratulations (Enhorabuena) Aparecerá la primera pantalla de la utilidad de configuración de red inalámbrica de Windows Vista. Seleccione la red y haga clic en Connect (Conectar).
Página 38
Si su red tiene seguridad inalámbrica, aparecerá esta pantalla. Introduzca la clave de seguridad o frase de paso (también conocida como clave precompartida o clave WEP, dependiendo de su tipo de seguridad). Haga clic en Connect (Conectar). Red segura Red segura Aparecerá...
Página 39
Es posible que aparezca la pantalla Set Network Location (Establecer ubicación de red) para ayudarle a aplicar los parámetros correctos correspondientes a su tipo de ubicación. Si no aparece, vaya al paso M. Seleccione Home (Casa), Work (Trabajo) o Public location (Ubicación pública) Seleccione la ubicación de red Seleccione la ubicación de red...
Página 117
Contenido del paquete • Adaptador para ordenador portátil Wireless-G o Adaptador para ordenador portátil Wireless-G con SpeedBooster • Asistente de configuración en CD-ROM • Guía del usuario en CD-ROM • Guía de instalación rápida 24 , Wireless-G 802.11g Adaptador para ordenador portátil Wireless Guía de instalación rápida WPC54G o WPC54GS (ES)
Comienzo de la instalación IMPORTANTE: No introduzca el adaptador hasta que no reciba la indicación a tal efecto; de lo contrario, la configuración será incorrecta. Para comenzar, introduzca el CD-ROM del asistente de configuración en la unidad de CD-ROM del ordenador portátil. El asistente de configuración se ejecuta automáticamente.
Configuración del adaptador La pantalla Available Wireless Network (Red inalámbrica disponible) ofrece tres opciones de configuración. • Available Wireless Network (Red inalámbrica disponible). La mayoría de usuarios deben utilizar esta opción. En esta pantalla se mostrarán las redes disponibles para este adaptador. Puede elegir una de estas redes y hacer clic en Connect (Conectar) para conectarse a ella.
Página 120
Si se ha activado la seguridad inalámbrica en esta red, verá una pantalla de seguridad inalámbrica. Si la red utiliza la encriptación WEP (privacidad equivalente a conexión con cables), aparecerá la pantalla WEP Key Needed for Connection (Se necesita clave WEP para la conexión).
Página 121
WPA-Personal for Connection (WPA-Personal para conexión) Seleccione el método de encriptación que desee utilizar. A continuación, introduzca una frase de paso. Encryption (Encriptación): Seleccione el tipo de algoritmo que desee utilizar, TKIP o AES. WPA-Personal Passphrase (Frase de paso): Introduzca una frase de paso (también denominada clave precompartida) de entre 8 y 63 caracteres.
Página 122
Configuración del adaptador con Manual Setup (Configuración manual) Haga clic en Manual Setup (Configuración manual) en la pantalla Available Wireless Network (Red inalámbrica disponible) para configurar el adaptador manualmente. Si la red tiene un ruteador u otro servidor DHCP , haga clic en Obtain network settings automatically (DHCP) (Obtener parámetros de red...
Página 123
Seleccione el modo inalámbrico que desee utilizar. A continuación, introduzca el SSID de la red. Infrastructure Mode (Modo de infraestructura): Utilice este modo si el adaptador va a conectarse a un ruteador o a un punto de acceso inalámbrico. Ad-Hoc Mode (Modo ad-hoc): Utilice este modo si el adaptador va a conectarse directamente a otro dispositivo inalámbrico.
Página 124
Aparecerá la pantalla Wireless Security (Seguridad inalámbrica). Si la red inalámbrica no utiliza seguridad inalámbrica, seleccione Disabled (Desactivada) y, a continuación, haga clic en Next (Siguiente). Vaya al paso E. Seleccione el método de seguridad que desee utilizar: WEP , WPA Personal, WPA2 Personal, WPA Enterprise, WPA2 Enterprise, Disabled...
Página 125
NOTA: Es posible que algunos WEP Key (Clave WEP): Para encriptación de 64 bits, puntos de acceso inalámbricos, introduzca exactamente 10 ruteadores o puertas de enlace caracteres hexadecimales. Para antiguos sólo admitan una frase de encriptación de 128 bits, paso con un máximo de 16 introduzca exactamente 26 caracteres.
Página 126
WPA2 Personal AES se utiliza automáticamente como el método de encriptación. Introduzca una frase de paso. Passphrase (Frase de paso): Introduzca una frase de paso (también denominada clave WPA2-Personal precompartida) de entre 8 y 63 caracteres. Haga clic en Next (Siguiente). Revise los nuevos parámetros.
Uso del monitor de red inalámbrica Una vez configurado el adaptador, aparecerá el icono del monitor de red inalámbrica en la bandeja del sistema Icono del monitor del ordenador portátil. Haga doble clic en el icono para abrir el monitor de red inalámbrica.