Samsung SCC-C7433P Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para SCC-C7433P:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 248

Enlaces rápidos

User's Guide
SmartDome Camera (Outdoor type)
SCC-C7433(P)/C7435(P)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samsung SCC-C7433P

  • Página 247 Guía de Usuario Cámara SmartDome (modelo exterior) SCC-C7433(P)/C7435(P)
  • Página 248: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad PRECAUCIÓN NO ABRIR RIESGO DE SUFRIR UNA DESCARGA ELÉCTRICA PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE SUFRIR UNA DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (O LA PARTE DE DETRÁS). DENTRO NO HAY PIEZAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO. REMITA EL APARATO A PERSONAL DE MANTENIMIENTO CUALIFICADO.
  • Página 249 Se desmontar o modificar este producto de puede producir un incendio. ninguna manera. (SAMSUNG no se hace responsable de los problemas producidos por 6. Instale el aparato en un lugar bien ventilado.
  • Página 250: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes 1. Lea estas instrucciones. 11. Utilice únicamente los dispositivos y accesorios especificados por el fabricante. 2. Consérvelas. 12. Utilice únicamente la carretilla, plataforma, 3. Preste atención a todas las advertencias. trípode, soporte o mesa especificados por el fabricante o suministrados junto con el 4.
  • Página 251 Índice Perspectiva general ............8 Sobre este manual ................. Perspectiva general del producto .......... Características principales ............ Componentes ................. COMPROBAR EL CONTENIDO DEL PAQUETE ......8 NOMBRES DE CADA PARTE ............9 Instalación ............... 10 Antes de la instalación ..............0 ASPECTOS QUE SE DEBEN TENER EN CUENTA DURANTE LA INSTALACIÓN Y EL FUNCIONAMIENTO ..10 Configuración inicial ..............0 FIJAR LA DIRECCIÓN DE LA SMARTDOME ......10...
  • Página 252 V-SINC ..................35 DIA/NOCHE ................36 DET MOVI ................39 VEL ZOOM ................42 ZOOM DIGITAL ................42 MOSTRAR ZOOM ..............43 MOSTRAR P/T .................44 SALIDA ..................44 Programación de Vídeo .............. DIAFRAGMA ................45 OBTURADOR ................48 CAG ..................49 MOVI ..................50 BAL BLANCO ................51 MODO FOCO ................52 ESPECIAL ................53 SALIDA ..................55 Preset (Preselección) ..............6 Programación de zona .................
  • Página 253 PROG PRIORIDAD ALARMA ..........69 PROG ENT ALARMA ...............69 PROG SAL ALARMA ..............69 PROG AUTO ................69 CONTROL SALIDA AUX ............69 Otra prog ..................70 P/T PROPORCIONAL ..............70 P/T TURBO ................70 AUTO CAL................70 D-FLIP ..................71 RESET CÁM ................71 IDIOMA ..................71 CONTRASEÑA ................72 RS-485 ..................73 Configuración del reloj ...............7 Información del sistema .............7...
  • Página 254: Perspectiva General

    Perspectiva general gracias al modoconversión automática al modo Sobre este manual ❚ blanco y negrode noche o en ambientes con Este manual de usuario incluye las instrucciones escasailuminación básicas para el producto. Se recomienda que todos los  Balance de blancos para controlar el brillo a la usuarios lean este manual antes de utilizar la cámara.
  • Página 255: Nombres De Cada Parte

    NOMBRES DE CADA PARTE Su cámara dispone de los siguientes componentes: . Cubierta Delantera . Cubierta Posterior . Cámara . Embellecedor del domo . Salida de Alarma: N/O, COM, N/C, AO-2, AO-1, GND 6. Entrada de Alarma (~): AI-8, AI-7, AI-6, AI-5, GND, AI-4, AI-3, AI-2, AI-1, GND 7.
  • Página 256: Instalación

    Instalación Antes de la instalación ❚ ASPECTOS QUE SE DEBEN TENER EN CUENTA DURANTE LA INSTALACIÓN Y EL FUNCIONAMIENTO • No desmonte la cámara por su cuenta. • Tenga siempre cuidado cuando maneje la cámara. No golpee la cámara con sus puños ni la agite. Le rogamos que tenga cuidado cuando la guarde o la esté...
  • Página 257: Configuración Del Protocolo De Comunicación

    CONFIGURACIÓN DEL PROTOCOLO DE COMUNICACIÓN Utilice PIN con números 1~4 de SW901 para configurar el Protocolo de comunicación. A : SAMSUNG HALF-DUPLEX PIN PIN PIN PIN B : SAMSUNG FULL-DUPLEX Comp APAGAR APAGAR APAGAR APAGAR SW903 ACTIVAR APAGAR APAGAR APAGAR...
  • Página 258: Configuración De Velocidades Medias De Transferencia

    CONFIGURACIÓN DE VELOCIDADES MEDIAS DE TRANSFERENCIA Utilice PIN 5 y 6 de SW901. VELOCIDADES MEDIAS DE PIN 5 PIN 6 TRANSFERENCIA 4.800 BPS ACTIVAR ACTIVAR 9.600 BPS APAGAR ACTIVAR 19.200 BPS ACTIVAR APAGAR 38.400 BPS APAGAR APAGAR La configuración por defecto de fábrica es 9600BPS.
  • Página 259: Configuración De La Terminación Rs-422A/Rs

    CONFIGURACIÓN DE LA TERMINACIÓN RS-A/RS- Como se muestra en el esquema de la estructura, cuando el Controlador y RS-422A/RS-485 están conectados, debe acabar según la característica de impedancia del Cable en cada extremo de la línea de trasmisión para transferir las señales a larga distancia controlando la reflexión de señales a la más baja.
  • Página 260 n <  Division SW-ON Controlador SW-ON Division CAM  CAM  CAM n- CAM n <Organización doble completa RS-A/RS-> Observación Podría ocurrir un error de comunicación si conecta varias cámaras a las que se les asignen la misma dirección en la red.
  • Página 261: Preparación Del Cable Para Conectarlo A La Smartdome

    ❚ Preparación del cable para conectarlo a la SMARTDOME Observe el esquema de cableado de la Caja Protectora del Soporte y prepare los cables para la SMARTDOME. (Adaptador de corriente: CA 24 V., 3,0 A.) <Esquema de Cableado de la Caja Protectora del Soporte>...
  • Página 262: Caja Protectora Del Soporte

    CAJA PROTECTORA DEL SOPORTE <Caja Protectora Del Soporte>...
  • Página 263 Observación: Disposición del conector de la placa del adaptador de la cámara ❚ SCC-C7(P) Placa del Adaptador...
  • Página 264: Conexión Del Cable

    Conexión del cable ❚ . En primer lugar, conecte un extremo del conector del cable de vídeo BNC al Terminal de Salida del Vídeo (SALIDA DE VÍDEO). . Luego, conecte el otro extremo del conector al Terminal de Salida de Vídeo del monitor. Terminal de vídeo en la parte trasera del monitor Cable BNC...
  • Página 265 . Conecte el Adaptador de Potencia al Cable de Alimentación de la cámara. . Ajuste el interruptor del Adaptador de Corriente al voltaje adecuado. Luego, conecte la clavija del Adaptador de Corriente al Conector de Corriente. (Adaptador de corriente: CA 24 V., 3,0 A.) Interruptor de Selección de Corriente debajo del Adaptador de Corriente Interruptor de Selección de Corriente...
  • Página 266 . Conecte el Terminal del Mando a Distancia de la cámara al Controlador externo. Cable del Adaptador Controlador...
  • Página 267: Productos Vendidos Por Separado Para La Instalación

    Productos vendidos por separado para la instalación ❚ Dependiendo del lugar para la instalación, podría ser conveniente utilizar uno de los siguientes productos. . ADAPTADOR DE MONTAJE EN LA PARED (SADT-0WM) Este adaptador se utiliza para instalar la cámara SMARTDOME (SCC-C7433(P)/C7435(P)) en una pared exterior.
  • Página 268: Adaptador De Montaje En El Techo (Sadt-00Cm)

    . ADAPTADOR DE MONTAJE EN EL TECHO (SADT-00CM) Este adaptador se utiliza para instalar la cámara SMARTDOME (SCC-C7433(P)/C7435(P)) en un techo de hormigón. . ADAPTADOR DE MONTAJE EN EL POSTE (SADT-00PM) Este adaptador se utiliza para instalar el ADAPTADOR DE MONTAJE EN LA PARED (SADT-103WM) a un poste de más de 8 cm (2,76 in.) de diámetro.
  • Página 269: Adaptador De Montaje En La Esquina (Sadt-0Cm)

    . ADAPTADOR DE MONTAJE EN LA ESQUINA (SADT-0CM) Este adaptador se utiliza para instalar el ADAPTADOR DE MONTAJE EN LA PARED (SADT-103WM) en el borde de la pared.
  • Página 270: Precauciones De Instalación

    ❚ Precauciones de instalación . Asegúrese de que el lugar de la instalación puede soportar bien un mínimo de cuatro veces el peso neto de la cámara SmartDome SCC-C7433(P)/C7435(P) y los otros accesorios. . Mantenga a las personas alejadas de la zona de instalación, puesto que existe peligro de que caigan objetos.
  • Página 271 . Prepare la pieza de Caja Protectora del Soporte. Consulte el esquema del cableado anterior para conectar los cables externos y los cables de la Caja Protectora del Soporte. A. Retire uno de los conectores conectados al extremo del cable de la Caja Protectora del Soporte. B.
  • Página 272 . Coloque los cables conectados en el interior del Acoplamiento a Tierra. Al mismo tiempo, introduzca la Caja Protectora del Soporte en el Acoplamiento a Tierra mientras se ajusta la Guía de la Caja Protectora del Soporte en el Orificio Guía del Acoplamiento a Tierra. A continuación, gire la Caja Protectora en el sentido de las agujas del reloj unos 18 grados.
  • Página 273: Gancho Del Cable De Seguridad

    . Conecte el Anillo del Cable de Seguridad en el extremo del Cable de Seguridad de la Caja Protectora al Bastidor del Cable de Seguridad de la Caja Protectora del Soporte. Observación Durante la instalación o desmontaje, para evitar accidentes y daños en la ‘CAJA PROTECTORA’ porque se pueda caer, asegúrese de que la ‘CAJA PROTECTORA DEL SOPORTE’...
  • Página 274 . Alinee el logotipo de SAMSUNG en la Caja Protectora y la etiqueta DELANTERA de la Caja Protectora para que tengan la misma dirección, e introduzca las 3 Guías de la Caja Protectora en el Orificio Guía de la Caja Protectora. Gire la Caja Protectora en el sentido de las agujas del reloj unos 20 grados.
  • Página 275 6. Relacione la Cubierta Delantera con la Posterior. En el siguiente paso, alinee la marca de la Flecha en la Parte Posterior orientándola hacia la etiqueta INICIO que se encuentra en la Caja Protectora. Instale estas dos piezas en la Caja Protectora mientras alinea el Orificio Guía de estas piezas con la Guía de la Caja Protectora del Soporte.
  • Página 276 ※ Siga los siguiente pasos para sujetar la SMARTDOME (SCC-C7433(P)/C7435(P)) al Adaptador de Montaje en la Pared (SADT-103WM). A. Consulte el Manual de Instalación del Adaptador del Montaje en la Pared (SADT-103WM) para fijar la Caja Protectora del Soporte al Adaptador del Montaje en la Pared como aparece en la FIG.
  • Página 277: Configuración De La Cámara

    Configuración de la cámara PROG CÁMARA ... CÁMARA ID APAGAR/ACTIVAR... V-SINC INT/LNEA... DIA/NOCHE DIA.../NOCHE.../AUTO... DET MOVI APAGAR/ACTIVAR... VEL ZOOM 1/2/3/4 ZOOM DIGITAL APAGAR/X2~X16 MOSTRAR ZOOM APAGAR/ACTIVAR MOSTRAR P/T APAGAR/ACTIVAR SALIDA SALIR/ACTIVAR/PRESET PROG VIDEO... DIAFRAGMA ALC.../MANU.../WDR...* APAGAR/AUTO X2 ~ AUTO OBTURADOR X256/1/100(120) ~ 1/10K APAGAR/BAJO/ALTO M.DULC/DULC/NORM/...
  • Página 278 PRESET PRESET MAPA 0~127 PROG ZONA... ZONA PRIVADA APAGAR/ACTIVAR... FIJAR DIR ZONA APAGAR/ACTIVAR... FIJAR AREA ZONA APAGAR/ACTIVAR... SALIDA SALIR/ACTIVAR PROG AUTO... AUTO PAN 1/2/3/4 RONDA 1/2/3 BARIDO 1/2/3/4 AUTO REPRODUC. APAGAR 1... AUTO VOLVER APAGAR/1MIN~12HORA PRESET/BARIDO/AUTO PAN/ AUTO REPRODUC. RONDA REP.
  • Página 279 CONTROL SALIDA AUX SALIDA1 APAGAR/ACTIVAR SALIDA2 APAGAR/ACTIVAR SALIDA3 APAGAR/ACTIVAR SALIDA SALIR/ACTIVAR ALTRA PROG... P/T PROPORCIONAL APAGAR/ACTIVAR P/T TURBO APAGAR/ACTIVAR APAGAR/6HORA/12HORA/ AUTO CAL. 18HORA/24HORA D-FLIP APAGAR/ACTIVAR RESET CÁM IDIOMA* CONTRASEÑA APAGAR/ACTIVAR RS-485 SALIDA SALIR/ACTIVAR CONFIG. RELOJ ... DISPLAY APAGAR/ACTIVAR FORMATO HORA 12HORA/24HORA CONFIG.
  • Página 280 Observación - Si se apaga la corriente después de que las funciones PRESET, AUTO PAN, BARRIDO, RONDA se activen y no se realiza más control, la cámara hará la misma función cuando se encienda. - Cuando la inclinación es mayor de 90°, y el comando de menú encendido se ha recibido, la función panorámica rotará...
  • Página 281: Configuración De La Cámara

    Configuración de la cámara ❚ CÁMARA ID Este menú de CÁMARA ID se utiliza para asignar un identificador a la cámara. Si pulsa el conmutador Configuración cuando esté seleccionado el menú de CÁMARA ID, aparecerá la correspondiente pantalla de configuración. (PROG CÁMARA) (CÁMARA ID) ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ...
  • Página 282: Dia/Noche

    (PROG CÁMARA) (SINC. LINEA) CÁMARA ID APAGAR V-SINC LNEA... DIA/NOCHE DIA... DET MOVI APAGAR VEL ZOOM ZOOM DIGITAL APAGAR MOSTRAR ZOOM APAGAR MOSTRAR P/T APAGAR ( -262) I - - - - - SALIDA SALIR FASE Seleccione LNEA y pulse Intro. Verá el submenú de SINC. LINEA donde puede ajustar la fase. Puede usar el menú...
  • Página 283 DIA... Si pulsa INTRO cuando el submenú DIA… está seleccionado, aparecerá la pantalla correspondiente. Puede fijar los valores para [GAN. CROMA] cuando esté seleccionado el submenú DÍA… Puede fijar los valores para [CAG COLOR] y [CAG DETALLE] mientras esté seleccionado el menú CAG. (DIA) (7) -- - - - - - I GAN.
  • Página 284: Saturacion

    (ByN) (COLOR) SATURACION APAGAR BAL BLANCO Incluso en el modo noche, puede ver las imágenes de color con una iluminación clara. Por lo tanto, puede seleccionar bien [COLOR…] o [ByN…]. En caso de [COLOR…], tiene que configurar la temperatura del color para el balance de blancos. También puede especificar usted mismo las configuraciones para rojo y azul.
  • Página 285: Det Movi

    (AUTO) ( 0) I - -- - - NIVEL DIA  NOCHE NOCHE  DIA Para esta función puede especificar el nivel para cada conversión entre Día y Noche. Observación Cuando DÍA/NOCHE está fijado en [AUTO...], aparece también CAG con “---“, así que no puede variar su configuración.
  • Página 286 Estos 3 tipos se describen a continuación: . Tipo Ventana El área seleccionada se muestra con una caja. El movimiento sólo se puede detectar para esa zona. Puede configurar manualmente el área de detección de movimiento. Puede utilizar el conmutador ARRIBA/ABAJO/IZQUIERDA/DERECHA para configurar el tamaño.
  • Página 287 . Tipo Bloque La pantalla se muestra con pequeños bloques. Cuando se detecta un movimiento en los bloques seleccionados, aparecen pequeños bloques en la pantalla. [PRESET] : La pantalla completa se convierte en el área de detección de movimiento. [UTIL...] : Puede figurar manualmente el área de detección de movimiento. Utilice el conmutador ARRIBA/ABAJO/IZQUIERDA/DERECHA/INTRO para configurar el área.
  • Página 288: Vel Zoom

    VEL ZOOM En el menú VEL ZOOM, puede seleccionar la velocidad del botón ZOOM (Teleobjetivo/Gran angular). (PROG CÁMARA) CÁMARA ID APAGAR V-SINC DIA/NOCHE DIA... DET MOVI APAGAR VEL ZOOM ZOOM DIGITAL APAGAR MOSTRAR ZOOM APAGAR MOSTRAR P/T APAGAR SALIDA SALIR Utilice la tecla Izquierda/Derecha en el menú...
  • Página 289: Mostrar Zoom

    (PROG CÁMARA) (PROG CÁMARA) CÁMARA ID APAGAR CÁMARA ID APAGAR V-SINC V-SINC DIA/NOCHE DIA... DIA/NOCHE DIA... DET MOVI APAGAR DET MOVI APAGAR VEL ZOOM VEL ZOOM ZOOM DIGITAL APAGAR ZOOM DIGITAL MOSTRAR ZOOM APAGAR MOSTRAR ZOOM APAGAR MOSTRAR P/T APAGAR MOSTRAR P/T APAGAR SALIDA...
  • Página 290 MOSTRAR P/T En MOSTRAR P/T, puede mostrar la posición de Panorámica/Inclinación en la pantalla. (PROG CÁMARA) 270/090 CÁMARA ID ACTIVAR... V-SINC DIA/NOCHE DIA... DET MOVI APAGAR VEL ZOOM ZOOM DIGITAL APAGAR MOSTRAR ZOOM ACTIVAR MOSTRAR P/T ACTIVAR SALIDA SALIR Observación - Si no se realiza ningún cambio en la posición Panorámica/Inclinación en 3 segundos, la pantalla de información desaparecerá.
  • Página 291: Programación De Vídeo

    Programación de Vídeo ❚ DIAFRAGMA Existe una función para ajustar automáticamente el DIAFRAGMA al nivel de luz entrante. Gracias a esta función usted mismo podría configurar el nivel de brillo. El menú ALC (Control automático de la luz) le permite configurar el nivel de salida del vídeo. El menú WDR (Rango Dinámico Expandido) le permite configurar el nivel de WDR.
  • Página 292 (ALC) CLUZ ARRIBA... ( 0) -- -- I - - - - NIVEL Para elementos en el menú CLUZ, el usuario puede establecer el área y posición de la zona CLUZ pulsando la tecla INTRO después de situar el cursor en [UTIL…] mediante las teclas Izquierda y Derecha.
  • Página 293 (CLUZ) (CLUZ) <DIMENSION> <DIMENSION>... <POSICIÓN>... <POSICIÓN> Utilice las teclas Izquierda y Derecha en el menú NIVEL para controlar el nivel de salida del vídeo (brillo). MANU Cuando pulse INTRO después de seleccionar MANU en el elemento DIAFRAGMA, aparece una pantalla adicional en la que puede seleccionar manualmente abrir o cerrar el DIAFRAGMA. (PROG VIDEO) (MANUAL) DIAFRAGMA...
  • Página 294: Obturador

    La cámara WDR consiste en una tecnología de última generación para aumentar el rendimiento de pantalla, principalmente efectiva cuando fotografía tanto en el interior como el exterior. En resumen, esta función le proporciona una reproducción nítida no sólo de interiores, sino también de exteriores.
  • Página 295: Cag

    (PROG VIDEO) DIAFRAGMA ALC... OBTURADOR APAGAR ALTO BAL BLANCO MODO FOCO UNOAF ESPECIAL SALIDA SALIR Si pulsa a la vez Izquierda y Derecha en el menú OBTURADOR, la velocidad cambiará siguiendo esta secuencia. APAGAR → AUTO X2 → AUTO X4 → AUTO X6 → AUTO X8 → AUTO X12 → AUTOX16 → AUTO X24 →...
  • Página 296: Movi

    (PROG VIDEO) DIAFRAGMA OBTURADOR APAGAR ALTO BAL BLANCO MODO FOCO UNOAF ESPECIAL SALIDA SALIR Observación Si el menú COLOR/ByN de la cámara está fijado en [AUTO...], CAG aparecerá como “---“. No puede ajustar las configuraciones manualmente. MOVI La función MOVI está disponible sólo cuando el menú OBTURADOR está fijado en AUTO obturador lento, estando compuesto de 5 pasos, [M.DULC], [DULC], [NORM], [RÁPIDO], [R.RÁPIDO].
  • Página 297: Bal Blanco

    BAL BLANCO Las luces se indican normalmente como temperaturas de color y están expresadas en Kelvin (K). Las temperaturas del color de la luz se muestran a continuación: 10.000 K Despejado Lluvioso 9.000 K 8.000 K Nublado 7.000 K P a r c i a l m e n t e 6.000 K nublado Soleado...
  • Página 298: Modo Foco

    - MANU : Si el menú BAL BLANCO está fijado en el modo MANU, el usuario puede configurar Balance de blancos considerando la iluminación actual. Seleccione el menú MANU y pulse INTRO, aparecerá la subpantalla donde puede seleccionar Balance de Blancos de forma Manual. Utilice las teclas izquierda/ derecha para seleccionar 3.200 K, 5.600 K o modo APAGAR(UTIL) en el menú...
  • Página 299 (PROG VIDEO) DIAFRAGMA ALC... OBTURADOR APAGAR ALTO BAL BLANCO MODO FOCO ESPECIAL SALIDA SALIR Observación ø La función AF podría no funcionar con los objetos que aparecen a continuación. Para estos objetos, enfoque manualmente. - Objetos de alta intensidad u objetos iluminados con poca luz - Objetos fotografiados a través de cristal mojado o sucio - Imágenes que son una mezcla de objetos lejanos y cercanos - Paredes blancas y otros objetos de un color...
  • Página 300: Oscilación Red

    La función RDR (Reducción Digital del Ruido) permite reducir el ruido de la imagen. (ESPECIAL) ACTIVAR OSCILACION RED APAGAR REVERSO APAGAR (2) - - I - DETALLE (0) I - - - - - - - - SEÑAL Y (0) I - - - - - - - - C-NIVEL POSI/NEGA OSCILACIÓN RED...
  • Página 301: Salida

    C-NIVEL Se utiliza para fijar los niveles de la señal de Saturación y la señal de color total de la señal de vídeo. POSI/NEGA Se utiliza para la salida como está, o reflejar la señal de brillo del vídeo. SALIDA El menú...
  • Página 302: Preset (Preselección)

    Preset (Preselección) ❚ Este es el menú en el que el usuario programa la posición PAN/TILT, Zoom/Foco y las condiciones de pantalla, de esta forma la cámara puede controlar el área preseleccionada. Se dispone de un total de 128 preselecciones. *** MENÚ...
  • Página 303: Prog Posición

    PROG POSICIÓN En “PROG POSICIÓN...” pulse INTRO para entrar en la pantalla PAN/TILT y CONF. FOCO/ ZOOM para configurar la localización de PAN/TILT y la condición FOCO/ZOOM, luego pulse INTRO para volver al menú superior. ID PRESET Esta es la identificación para cada PRESET. Puede ser de un máximo de 12 caracteres utizando las teclas izquierda, derecha, arriba y abajo.
  • Página 304: Programación De Zona

    Programación de zona ❚ ■ El menú PROG ZONA incluye la configuración de ZONA PRIVADA, FIJAR DIR ZONA y FIJAR ÁREA ZONA. (PROG ZONA) *** MENÚ ** ZONA PRIVADA ACTIVAR... PROG CÁMARA ... FIJAR DIR ZONA APAGAR PROG VIDEO... FIJAR AREA ZONA APAGAR PRESET...
  • Página 305: Fijar Dir Zona

    Observación Para ofrecer una protección más segura a la privacidad, selecione sobre un 10 % más que el área actual ø para ocultar cuando establezca el área de la ZONA PRIVADA. El mosaico de las imágenes grabadas está configurado para la ZONA PRIVADA. El mosaico de las ø...
  • Página 306: Fijar Área Zona

    FIJAR ÁREA ZONA Pulse INTRO para introducir la pantalla MAPA AREA ZONA de “FIJAR AREA ZONA...”. Selecione un número ÁREA ZONA de la pantalla del MAPA AREA ZONA y pulse INTRO para acceder a la pantalla de configuración ÁREA ZONA. (PROG ZONA) (MAPA AREA ZONA) ZONA PRIVADA...
  • Página 307 POSICIÓN El menú [POSICIÓN...] establece las posiciones LÍMITE izquierda/derecha del ÁREA ZONA. Acceda a la pantalla de configuración para mover PAN, entonces seleccione la posición de inicio y pulse INTRO. Vuelva a mover PAN para seleccionar la posición final y pulse INTRO. Ahora está...
  • Página 308: Activar Zona

    FIJAR ID ZONA Esta función se utiliza para asignar 12 identificadores a cada área zona. Utilice Izquierda/ Derecha/ARRIBA/ABAJO con este objetivo. Podría seleccionar la posición de ID del menú adicional de [POSICIÓN...]. ZFIJAR AREA ZONA0 ZONA ID 0 ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ POSICIÓN 0123456789 : ! - + * () / FIJAR ID ZONA ACTIVAR ZONA...
  • Página 309: Programación Automática

    Programación automática ❚ El menú PROG AUTO incluye AUTO PAN, RONDA y BARRIDO, y es posible configurar el movimiento AUTO REPRODUC. AUTO PAN Después de seleccionar las situaciones de dos puntos (PAN/TILT) de INICIO y FIN, está fijado continuamente en la VELOCIDAD de la configuración. El número de AUTO PAN es un máximo de 4. (PROG AUTO) *** MENÚ...
  • Página 310: Dirección

    PROG POSICIÓN El menú [PROG POSICIÓN …] establece la posición de Inicio / Fin de PANORÁMICA AUTOMÁTICA. Vuelva a la pantalla de configuraciones y establezca la posición de INICIO para PANORÁMICA/INCLINACIÓN, y pulse INTRO. Establezca también la posición FIN para PANORÁMICA/INCLINACIÓN.
  • Página 311: Ronda

    RONDA Esta es una función de repetición de tal forma que las funciones MANUALES como PAN, ITILT, ZOOM y FOCO funcionen durante 2 minutos. Observación - Cuando la RONDA se ha guardado/ejecutado, PAN/TILT funciona con PROPORCIONAL ACTIVADO, TURBO APAGADO. - En caso de que se esté utilizando SSC-1000 o SSC-2000 cuando se transfiere/descarga la configuración de menú, vuelva a configurar ROND Aporque podría ser diferente con la primera configuración.
  • Página 312: Barido

    RONDA se puede fijar hasta 3. Elija 1, 2 o 3 con las teclas Izquierda/Derecha en [PROG RONDA] y pulse INTRO para acceder a la pantalla de configuración del RONDA. Desde el momento en que “PROG RONDA 1” esté funcionando durante 2 minutos, memoriza los movimientos MANUALES y después de 2 minutos, volverá...
  • Página 313: Auto Reproduc

    AUTO REPRODUC. Si pulsa INTRO cuando el submenú [1...] está seleccionado, aparecerá la pantalla correspondiente. (PROG AUTO) (PROG AUTO REPRODUCCIÓN) AUTO PAN AUTO VOLVER APAGAR RONDA AUTO REPRODUC. PRESET BARIDO REP. NÚMERO AUTO REPRODUC. 1... SALIDA SALIR SALIDA SALIR AUTO VOLVER Este menú...
  • Página 314: Programación De Alarma

    Si pulsa INTRO cuando el submenú [2...] está seleccionado, aparecerá la pantalla correspondiente. (PROG AUTO) (CONFIG. HORA) INICIO FIN REPROD. NO. 00:00 03:00 APAGAR AUTO PAN RONDA 03:00 06:00 APAGAR BARIDO 06:00 09:00 APAGAR 09:00 12:00 APAGAR AUTO REPRODUC. 2... 12:00 15:00 APAGAR...
  • Página 315: Prog Prioridad Alarma

    PROG PRIORIDAD ALARMA Este ajuste establece la prioridades de las 8 entradas de ALARMA, de tal manera que ALARMA funciona de acuerdo con la prioridad.La prioridad DETERMINADA es ALARMA1, ALARMA2, ALARMA3, ALARMA4, ALARMA5, ALARMA6, ALARMA7, ALARMA8. Si la ALARMA está funcionando al mismo tiempo, y la prioridad es igual, funcionará...
  • Página 316: Otra Prog

    Otra prog ❚ (ALTRA PROG) ** MENÚ ** P/T PROPORCIONAL ACTIVAR PROG CÁMARA... P/T TURBO APAGAR PROG VIDEO... AUTO CAL. APAGAR PRESET... D-FLIP APAGAR PROG ZONA... RESET CÁM PROG AUTO... IDIOMA ESPAÑOL ALARMA PROG... CONTRASEÑA APAGAR ALTRA PROG... RS-485 CONFIG. RELOJ... SALIDA SALIR INFOR.
  • Página 317: D-Flip

    D-FLIP Cuando D-FLIP está apagado, el movimiento TILT varía desde 0° a 90°. Cuando D-FLIP está activado, el movimiento TILT varía desde 0° a 180°. Cuando D-FLIP está activado, las imágenes se reflejan vertical y horizontalmente en el área fuera de la INCLINACIÓN 90°. RESET CÁM RESET CÁM elimina todas las configuraciones realizadas hasta ese momento y vuelve a establecer los predeterminados de fábrica.El mensaje [RESET CÁMARA?] aparece cuando...
  • Página 318: Contraseña

    CONTRASEÑA Esta función selecciona o cancela la contraseña de configuración del MENÚ. Pulse INTRO en ACTIVAR CONTRASEÑA, y aparecerá la siguiente ventana para la configuración de contraseña. (ALTRA PROG) CONTRASEÑA P/T PROPORCIONAL APAGAR P/T TURBO APAGAR AUTO CAL. APAGAR D-FLIP APAGAR * * * RESET CÁM...
  • Página 319: Configuración Del Reloj

    (ALTRA PROG) (CONTRASEÑA) P/T PROPORCIONAL APAGAR P/T TURBO APAGAR AUTO CAL. APAGAR D-FLIP APAGAR PROTOCOLO RESET CÁM PROTOCOLO SAMSUNG IDIOMA ESPAÑOL MEDIO CONTRASEÑA ACTIVAR VELOCIDAD 9600 RS-485 DIRECCIÓN SALIDA SALIR El menú [PRIORIDAD] se utiliza para fijar la prioridad entre hardware y software. Si selecciona [HW], funciona según el valor del adaptador del soporte de la cámara.
  • Página 320: Información Del Sistema

    ** MENÚ ** VER. ALARMA. 1.000 VER. MOTOR. 1.000 PROG CÁMARA... VER. CÁMARA. 1.000 PROG VIDEO... VER. EEPROM. 1.000 PRESET... PROTOCOLO SAMSUNG PROG ZONA... TIPO COM. RS-485, MEDIO PROG AUTO... VELOCIDAD 9600 ALARMA PROG... DIRECCIÓN ALTRA PROG... NUM. SERIE. 000000000000000 CONFIG. RELOJ...
  • Página 321: Método Abreviado

    Método abreviado ❚ Los Controladores SSC-1000 o SSC-2000 admiten los siguientes métodos abreviados de teclas. Función Tecla PROG CÁMARA... [PRESET] + [1] + [2] + [8] + [Intro] DIA/NOCHE DIA [PRESET] + [1] + [2] + [9] + [Intro] DIA/NOCHE NOCHE [PRESET] + [1] + [3] + [0] + [Intro] DIA/NOCHE AUTO PROG VIDEO...
  • Página 322 Función Tecla AUTO VOLVER *1) [PRESET] + [1] + [4] + [8] + [Intro] Calibración AUTO [PRESET] + [1] + [4] + [9] + [Intro] RESET CÁM [PRESET] + [1] + [5] + [0] + [Intro] Otras teclas AUTO CAL. y AUTO VOLVER, dependiendo del funcionamiento, deben aplicarse al proceso de configuración del MENÚ.
  • Página 323 SCC-C7(P)/C7(P) Ø168 Ø235 Ø258...
  • Página 324: Especificaciones Del Producto

    : CA 24 V. ± 10% (60 Hz ± 0,3 Hz) Corriente SCC-C7433P/C7435P : CA 24 V. ± 10% (50 Hz ± 0,3 Hz) Generador de calor SCC-C7433 : 24 W. (sólo la cámara), 55 W. (con ventilador y generador de calor) Consumo de electricidad SCC-C7435 : 25 W.
  • Página 325: Mando A Distancia

    Elemento Detalles Condición SCC-C7433(P) SCC-C7435(P) Sens-up Color Color Iluminación 50 IRE Apagar 0.20 0.12 30 IRE Apagar 0.12 0.07 Iluminación mín. de la escena 15 IRE Apagar 0.06 0.03 50 IRE x 256 0.008 0.0008 0.005 0.0005 30 IRE x 256 0.005 0.0005 0.003...
  • Página 326 Elemento Detalles Temperatura -45°C ~ +50°C de funcionamiento Humedad de funcionamiento ~90% DOMO : 168(ø), TAMAÑO Contorno : 258(ø) x 422(H) Peso NETO : 5,95 kg. Vída útil de las Anillo colector: Rotación 10.000.000 veces Piezas Principales...
  • Página 327 Memo...
  • Página 328: Eliminación Correcta De Este Producto

    Eliminación correcta de este producto (material eléctrico y electrónico de descarte) (Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas de recogida selectiva de residuos) La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá...
  • Página 492 AB68-00742(C)

Este manual también es adecuado para:

Scc-c7433Scc-c7435Scc-c7435p

Tabla de contenido