Ocultar thumbs Ver también para 3.3AE:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

3.3AE
5.3AE
7.3AE
ELLIPTICAL OWNER'S MANUAL
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE DE L'EXERCISEUR ELLIPTIQUE
MANUAL DEL PROPIETARIO DE LA MÁQUINA ELÍPTICA
Read the ELLIPTICAL GUIDE before using this OWNER'S MANUAL.
Lire le GUIDE D'UTILISATION DE L'EXERCISEUR ELLIPTIQUE avant de se servir du présent MANUEL DU PROPRIÉTAIRE.
Lea la GUÍA DE LA MÁQUINA ELÍPTICA antes de usar este MANUAL DEL PROPIETARIO.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AFG 3.3AE

  • Página 2 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL...
  • Página 44 FRANÇAIS...
  • Página 86 ESPAÑOL...
  • Página 87: Precauciones Importantes

    PRECAUCIONES IMPORTANTES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Lea la GUÍA DE LA MÁQUINA ELÍPTICA antes de utilizar este MANUAL DEL PROPIETARIO. Cuando se usa un producto eléctrico, se deben tener precauciones básicas, incluidas las siguientes: lea las instrucciones antes de utilizar esta máquina elíptica. Es responsabilidad del propietario asegurarse de que todos los usuarios de esta máquina elíptica están informados adecuadamente de todas las advertencias y las precauciones.
  • Página 88: Para Reducir El Riesgo De Descarga Eléctrica

    PELIGRO PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA: Desconecte siempre la máquina elíptica del tomacorriente inmediatamente después de su uso, antes de limpiarla, al realizar trabajos de mantenimiento y al añadirle o quitarle piezas. ADVERTENCIA • Para reducir el riesgo de quemaduras, incendios, descarga eléctrica o lesiones: •...
  • Página 89: Para Reducir El Riesgo De Quemaduras, Incendios, Descarga Eléctrica O Lesiones

    ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, INCENDIOS, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES: • Mantenga el cable de corriente alejado de superficies calientes. No jale la unidad con el cable de suministro eléctrico ni utilice el cable como agarradera. • No utilice otros accesorios que no estén recomendados por el fabricante. Los accesorios podrían generar lesiones. •...
  • Página 90: Instrucciones De Conexión A Tierra

    INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA Si su máquina elíptica tiene una inclinación electrónica con un enchufe de 3 clavijas, debe seguir las siguientes instrucciones para la conexión a tierra. Este producto debe conectarse a tierra. En el caso de que una máquina elíptica se averíe o funcione incorrectamente, la conexión a tierra proporciona un camino de menor resistencia para la corriente eléctrica a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica.
  • Página 91: Ensamblaje

    ENSAMBLAJE ADVERTENCIA Durante el proceso de ensamblaje de la caminadora, hay varias áreas a las que se debe poner atención especial. Es muy importante seguir las instrucciones de ensamblaje correctamente y asegurarse de que todas las piezas estén apretadas con firmeza. Si no se siguen correctamente las instrucciones de ensamblaje, algunas piezas de la máquina elíptica podrían quedar sueltas y causar ruidos irritantes.
  • Página 92 VENTILADOR DE LA CONSOLA ALTAVOCES BARRA DE SUJECIÓN SUPERIOR 3.3AE EMPUÑADURAS CON SENSOR DE PULSO WARNING CONSULT A PHYSICIAN PRIOR TO USING ANY EXERCISE EQUIPMENT. POSSIBILITY OF SERIOUS INJURY IF EQUIPMENT IS USED IMPROPERLY. READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING. KEEP CHILDREN OFF AND AWAY FROM THIS EQUIPMENT.
  • Página 93 VENTILADOR DE LA CONSOLA ALTAVOCES 5.3AE BARRA DE SUJECIÓN 7.3AE SUPERIOR WARNING EMPUÑADURAS CONSULT A PHYSICIAN PRIOR TO USING ANY CON SENSOR DE PULSO EXERCISE EQUIPMENT. POSSIBILITY OF SERIOUS INJURY IF EQUIPMENT IS USED IMPROPERLY. READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING. KEEP CHILDREN OFF AND AWAY FROM THIS EQUIPMENT.
  • Página 94 HERRAMIENTAS PREENSAMBLAJE REQUERIDAS: Llave en L Llave plana DESEMPAQUE Destornillador/Llave en L Destornillador (no incluido) Extraiga el producto del paquete en el lugar donde lo utilizará. Coloque la caja de la máquina elíptica sobre una superficie plana y nivelada. Se recomienda PIEZAS INCLUIDAS: que coloque una cubierta protectora sobre el piso.
  • Página 95: Ensamblaje Paso

    ENSAMBLAJE PASO 1 TORNILLERÍA PARA EL PASO 1: PIEZA TIPO CANT. PERNOS ARANDELAS ELÁSTICAS ARANDELAS DE ARCO Abra la BOLSA DE TORNILLERÍA PARA EL PASO 1. Una el TUBO ESTABILIZADOR (1) al BASTIDOR PRINCIPAL (2) usando 2 PERNOS (A), 2 ARANDELAS ELÁSTICAS (B) y 2 ARANDELAS DE ARCO (C) de cada lado.
  • Página 96: Pernos (D), 4 Arandelas Planas (E), 4 Arandelas Elásticas (B)

    ENSAMBLAJE PASO 2 TORNILLERÍA PARA EL PASO 2 PIEZA TIPO CANT. PERNOS ARANDELAS PLANAS ARANDELAS ELÁSTICAS TUERCAS Abra la BOLSA DE TORNILLERÍA PARA EL PASO 2. Una el CONJUNTO DE RIELES GUÍA (3) a la BASTIDOR PRINCIPAL (2) usando 4 PERNOS (D), 4 ARANDELAS PLANAS (E), 4 ARANDELAS ELÁSTICAS (B) y 4 TUERCAS (F).
  • Página 97 ENSAMBLAJE PASO 3 TORNILLERÍA PARA EL PASO 3 PIEZA TIPO CANT. PERNOS ARANDELAS ELÁSTICAS ARANDELAS PLANAS Abra la BOLSA DE TORNILLERÍA PARA EL PASO 2. Una el CONJUNTO DE RIELES GUÍA (3) al BASTIDOR PRINCIPAL (2) usando 4 PERNOS (G), 4 ARANDELAS ELÁSTICAS (H) y 4 ARANDELAS PLANAS (I).
  • Página 98 ENSAMBLAJE PASO 4 TORNILLERÍA PARA EL PASO 4 PIEZA TIPO CANT. ARANDELA ONDULADA ARANDELA PLANA ARANDELA ELÁSTICA PERNO A Abra la BOLSA DE TORNILLERÍA PARA EL PASO 4. B Quite las ARANDELAS Y LOS PERNOS PREINSTALADOS (7) del BASTIDOR PRINCIPAL (2).
  • Página 99 ENSAMBLAJE PASO 5 TORNILLERÍA PARA EL PASO 5 PIEZA TIPO CANT. ARANDELA PLANA ARANDELA ONDULADA ARANDELA PLANA ARANDELA ELÁSTICA PERNO Abra la BOLSA DE TORNILLERÍA PARA EL PASO 5. Deslice 1 ARANDELA PLANA (M), 1 ARANDELA ONDULADA (N) y otra ARANDELA PLANA (M) sobre el BRAZO CONECTOR INFERIOR (10).
  • Página 100 ENSAMBLAJE PASO 6 TORNILLERÍA PARA EL PASO 6 PIEZA TIPO CANT. RUBBER WASHER FLAT WASHER FLAT WASHER SPRING WASHER BUTTON HEAD BOLT Abra la BOLSA DE TORNILLERÍA PARA EL PASO 6. Deslice 1 ARANDELA DE GOMA (O) y 1 ARANDELA PLANA (M) sobre el POSTE DE LA CONSOLA (6).
  • Página 101 ENSAMBLAJE PASO 7 TORNILLERÍA PARA EL PASO 7 PIEZA TIPO CANT. PERNO SPRING WASHER FLAT WASHER Abra la BOLSA DE LA TORNILLERÍA PARA EL PASO 7. Coloque 1 ARANDELA ELÁSTICA (B) y 1 ARANDELA PLANA (R) sobre el PERNO (Q). Deslice la ARANDELA (B), la ARANDELA (K) y el PERNO (Q) por el BRAZO CONECTOR INFERIOR (10) y asegúrela con 1 TUERCA (F).
  • Página 102 ENSAMBLAJE PASO 8 TORNILLERÍA PARA EL PASO 8 PIEZA TIPO CANT. TORNILLOS TORNILLOS Abra la BOLSA DE LA TORNILLERÍA PARA EL PASO 8. Deslice la CUBIERTA TRASERA DE LA TAPA SUPERIOR (14) sobre el POSTE DE LA CONSOLA (6) y fíjelo usando 2 TORNILLOS (R).
  • Página 103 ENSAMBLAJE PASO 9 NOTA: Toda la tornillería para este paso está preinstalada. 3.3AE BARRA DE SUJECIÓN A Quite la TORNILLERÍA PREINSTALADA (16) de la CONSOLA (17). B Una los CABLES DE LA CONSOLA (7) a la CONSOLA (17). C Meta con cuidado los CABLES DE LA CONSOLA (7) en el POSTE DE LA CONSOLA (6) antes de unir la CONSOLA (17).
  • Página 104 ENSAMBLAJE PASO 10 (7.3AE) Si desea utilizar la máquina elíptica sin las BARRAS DE SUJECIÓN SUPERIORES (19), puede instalar los CAPUCHONES DE LAS 7.3AE BARRAS DE SUJECIÓN (21) en lugar de las BARRAS DE SUJECIÓN SUPERIORES (19). NOTA: Toda la tornillería para este paso está...
  • Página 105: Funcionamiento De La Máquina Elíptica

    FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA ELÍPTICA Esta sección explica cómo utilizar la consola y la programación de la máquina elíptica. La sección FUNCIONAMIENTO BÁSICO en la GUÍA DE LA MÁQUINA ELÍPTICA tiene instrucciones para lo siguiente: • UBICACIÓN DE LA MÁQUINA ELÍPTICA •...
  • Página 106 3.3AE...
  • Página 107: Funcionamiento De La Consola 3.3Ae

    FUNCIONAMIENTO DE LA CONSOLA 3.3AE Nota: Hay una lámina protectora delgada de plástico transparente en el revestimiento de la consola que debe quitarse antes de usarla. VENTANA DE INDICADORES DE LCD: tiempo, distancia, velocidad, calorías, inclinación, vueltas y ritmo cardíaco.
  • Página 108 5.3AE...
  • Página 109: Funcionamiento De La Consola 5.3Ae

    FUNCIONAMIENTO DE LA CONSOLA 5.3AE Nota: Hay una lámina protectora delgada de plástico transparente en el revestimiento de la consola que debe quitarse antes de usarla. VENTANA DE INDICADORES DE LCD: tiempo, distancia, velocidad, calorías, inclinación, vueltas y ritmo cardíaco. SISTEMA DE REGISTRO DE ACONDICIONAMIENTO FÍSICO LIVETRACK: consulte la página 115 para obtener más información.
  • Página 110: Ventanas De Indicadores En Pantalla De 3.3Ae Y 5.3Ae

    VENTANAS DE INDICADORES EN PANTALLA DE 3.3AE PANTALLA DE 3.3AE Y 5.3AE • TIME (Tiempo): Aparece en minutos : segundos. Indica el tiempo restante o el que ha pasado en su sesión de ejercicio. • DISTANCE (Distancia): Aparece en millas. Indica la distancia 3.3AE...
  • Página 111: Ae Y 5.3Ae Primeros Pasos

    3.3AE Y 5.3AE PRIMEROS PASOS PARA PONER EN CERO LA CONSOLA Mantenga oprimida la tecla STOP (Parar) por 3 segundos. 1) Verifique que no haya ningún objeto cercano que dificulte el movimiento de la máquina elíptica. PARA BORRAR LA SELECCIÓN ACTUAL 2) Enchufe el cable de corriente y ENCIENDA la máquina elíptica.
  • Página 112: Ae Y 5.3Aeinformación De Los Programas

    3.3AE Y 5.3AEINFORMACIÓN DE LOS PROGRAMAS MANUAL: Ajuste su nivel y la inclinación de forma manual durante su sesión de ejercicio. WEIGHT LOSS (Control de peso): Promueve el control de peso al aumentar y reducir la resistencia y la inclinación, al tiempo que lo mantiene dentro de su zona óptima para quemar 3.3AE...
  • Página 113 TRAIL RUN (Sendero de ejecutar): Simula el ascenso y el descenso del senderismo. Ayuda a tonificar los músculos y a desarrollar el acondicionamiento cardiovascular. Objetivo basado en el tiempo con 10 niveles de dificultad para escoger. 3.3AE 5.3AE Resistance Level...
  • Página 114: Información Del Programa Personalizado

    1) Oprima el botón de programa CUSTOM (Personal) y oprima ENTER (Aceptar). 2) Indique el tiempo de la sesión de ejercicios usando -/+ y oprima ENTER (Aceptar). 3.3AE 5.3AE 3) Use -/+ para indicar el nivel de resistencia para cada segmento. Oprima ENTER (Aceptar) para confirmar la configuración de la resistencia para cada segmento de la sesión de ejercicio.
  • Página 115 CONFIGURACIÓN RESTABLECER 3.3AE Para activar el sistema de registro de acondicionamiento físico Restablezca toda la información registrada para el usuario 1 o 2 5.3AE...
  • Página 116 7.3AE...
  • Página 117: Funcionamiento De La Consola 7.3Ae

    FUNCIONAMIENTO DE LA CONSOLA 7.3AE Nota: Hay una lámina protectora delgada de plástico transparente en el revestimiento de la consola que debe quitarse antes de usarla. PANTALLA TÁCTIL: consulte la página 118 para obtener más información. LUZ DE AHORRO DE ENERGÍA: indica si la máquina está en el modo de ahorro de energía. GO (Ir): se utiliza para iniciar la sesión de ejercicio.
  • Página 118 PANTALLA DE INICIO DE 7.3AE PANTALLA DE EJECUCIÓN SIMPLE S15.0E 7.3AE PANTALLA DE CONFIGURACIÓN DE 7.3AE PANTALLA DE EJECUCIÓN DE PERFIL DE 7.3AE...
  • Página 119: Funcionamiento De La Pantalla De 7.3Ae

    FUNCIONAMIENTO DE LA PANTALLA DE 7.3AE El modelo 7.3AE tiene una pantalla táctil completamente integrada en la cual se explica toda la información necesaria para diferentes sesiones de ejercicio. Las indicaciones en la pantalla lo orientarán en la configuración del programa, pero primero usted debe identificar lo que significa cada botón/ ícono (a continuación).
  • Página 120: Ae Primeros Pasos

    7.3AE PRIMEROS PASOS COMMENT PROGRAMMER LA DATE ET L’HORLOGE 1) Verifique que no haya ningún objeto cercano que dificulte el movimiento de la máquina elíptica. 1) Entre en el menú de Ingeniero: oprima 2) Enchufe el cable de corriente y ENCIENDA la máquina elíptica. (El por 3 - 5 minutos la tecla para aumentar interruptor se encuentra en la parte inferior frontal de la máquina elíptica).
  • Página 121: Información De Los Programas 7.3Ae

    INFORMACIÓN DE LOS PROGRAMAS 7.3AE 1) MANUAL: una sesión de ejercicio que le permite ajustar manualmente el valor de la resistencia y los valores de la inclinación en cualquier momento. 2) ROLLING HILLS (Colinas ondulantes): una sesión de ejercicio basada en el nivel que ajusta automáticamente el valor de resistencia para simular el ascenso de colinas caminado o corriendo.
  • Página 122: Meta De Ritmo Cardíaco

    INFORMACIÓN DE LOS PROGRAMAS 7.3AE 6) META DE RITMO CARDÍACO El primer paso para determinar la intensidad adecuada para su acondicionamiento físico es determinar su ritmo cardíaco máximo (RC máx.= 220 – su edad). El método basado en la edad es una predicción estadística promedio de su ritmo cardíaco máximo y es un buen método para la mayoría de las personas, especialmente para los novatos en el acondicionamiento basado en el ritmo cardíaco.
  • Página 123: Cómo Usar El Reproductor

    Se puede encender o apagar esta función en el modo ingeniero. • 3.3AE/5.3AE: Para entrar en el modo de ingeniero (engineering mode), empuje y mantenga por 3-5 segundos las teclas para aumentar y disminuir la resistencia.
  • Página 125: Garantía Limitada De Uso En El Hogar

    GARANTÍA LIMITADA DE USO EN EL HOGAR...
  • Página 126: Capacidad De Peso

    Qué NO está cubierto: pieza que pueda extraerse). • El desgaste normal por el uso, el ensamblaje o el PARTES ELECTRÓNICAS Y PIEZAS • 3.3AE: 3 AÑOS mantenimiento inadecuado, la instalación de piezas 5.3AE, 7.3AE: 5 AÑOS o accesorios no destinados originalmente al equipo o que El fabricante ofrece garantía de los componentes electrónicos, el acabado...
  • Página 127 SERVICIO/DEVOLUCIONES del equipo. El Fabricante no suministra compensación monetaria ni • Hay servicio técnico a domicilio dentro de los primeras 150 millas (240 km) del centro de reparaciones de otro tipo para tales reparaciones o costos de piezas de sustitución, autorizado más cercano (las distancias mayores de incluidos, a título enunciativo y no limitativo, tarifas de membresía de 150 millas (240 km) de un Proveedor de servicio...
  • Página 128 Cottage Grove WI, 53527 See our troubleshooting and maintenance videos online at: 3.3AE / 5.3AE / 7.3AE Rev. 1.5 | © 2016 Johnson Health Tech Veuillez regarder les vidéos de dépannage et de maintien sur le net au: Miren los videos de localización y resolución de problemas y el mantenimiento por internet al: Designed &...

Este manual también es adecuado para:

5.3ae7.3ae

Tabla de contenido