Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 55

Enlaces rápidos

EAN : 3276007615432
MATRIX ID : 2024R09P02-0022
Traduction de la version originale du mode d'emploi / Traducción de las Instrucciones originales / Tradução das Instruções originais / Traduzione delle istruzioni originali / Μετάφραση των πρωτότυπων
η δ ο
ώ ι γ
/ ν
u ł T
a m
e z c
e i n
n i
r t s
c k u
o i j
g y r
a n i
e n l
/ j
/
/
NATERIA L ILO
OUTDOOR KITCHEN
/
/ Tradução das Instruções originais / Original version of instruction manual
/
a r T
c u d
e r e
i a
t s n
c u r
n u i
o l i
o r
i g i r
l a n
/ e
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Naterial IL O

  • Página 1 NATERIA L ILO OUTDOOR KITCHEN EAN : 3276007615432 MATRIX ID : 2024R09P02-0022 Traduction de la version originale du mode d’emploi / Traducción de las Instrucciones originales / Tradução das Instruções originais / Traduzione delle istruzioni originali / Μετάφραση των πρωτότυπων η...
  • Página 3 Pièces / Piezas / Partes / Parti di Outils / Herramientas / Ferramentas Achat supplémentaire Compra ricambio / Ανταλλακτικά / Części / / Strumenti / Εργαλεία / Narzędzia adicional / Compra adicional / Acquisto supplementare / Πρόσθετη αγορά / / Piese / Peças / Instrumente Dodatkowy zakup / / Parts...
  • Página 4 60cm 1.2m 93cm 1 hour...
  • Página 19 D x2 D x2...
  • Página 29 Gx13...
  • Página 36 50 % 50 % N 24 x 1...
  • Página 54: Déclaration De Conformité Ce

    é emitida sob a exclusiva responsabilidade do fabricante.| Object of the declaration|Objet de la déclaration|Objeto de la declaración|Objeto da declaração| OUTDOOR KITCHEN NATERIAL ILO STAINLESS STEEL, GAS BARBECUE 6+1 BURNERS...
  • Página 55: Introducción

    INTRODUCCIÓN Gracias por elegir este producto. Al diseñar y fabricar nuestros productos, nos esforzamos por garantizar una excelente calidad para satisfacer las necesidades de nuestros usuarios. IMPORTANTE: PARA QUE ESTE PRODUCTO LE PROPORCIONE PLENA SATISFACCIÓN DURANTE SU INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO, LE RECOMENDAMOS QUE LEA DETENIDAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZARLO.
  • Página 56: Instalación De Gas

    • Esta barbacoa nunca debe dejarse desatendida cuando esté encendida. • No mueva el aparato durante su uso. • Utilice esta barbacoa únicamente sobre una superficie estable y plana. • Cualquier modificación de esta barbacoa puede ser peligrosa, no está autorizada y anulará la garantía.
  • Página 57 • No use la barbacoa ni almacene bombonas de gas debajo del nivel del suelo. El gas es más pesado que el aire: si hay una fuga, el gas se acumulará en un punto bajo y puede explotar al entrar en contacto con una llama o una chispa. •...
  • Página 58: Consejos De Uso Para Barbacoas De Gas

    Esta barbacoa se puede alimentar con gas propano o butano licuado embotellado. Las bombonas de propano proporcionarán gas durante todo el año, incluso en invierno cuando hace frío. Es posible que necesite una llave ajustable (no incluida) para cambiar las bombonas. Las bombonas de butano proporcionan un suministro de gas suficiente durante el verano, pero el rendimiento de la barbacoa puede verse afectado cuando la temperatura del gas desciende por debajo de +10 °C.
  • Página 59 • Asegúrese de que todos los mandos de gas estén apagados. Abra la válvula de control de gas en la bombona o el regulador de gas. • Presione el mando del quemador que desea encender y gírelo en sentido antihorario hasta que sienta resistencia para girar.
  • Página 60 Cocción con infrarrojos • El infrarrojo proporciona una energía radiante que calienta muy rápidamente. Este potente calor se crea utilizando quemadores con miles de orificios equidistantes. Este fenómeno permite la radiación que aumenta la temperatura hasta 980  °C (más de 1800  °F). Ideal para dorar alimentos.
  • Página 61: Cuidado Y Mantenimiento De La Barbacoa De Gas

    • Espere hasta que la barbacoa se enfríe lo suficiente antes de cerrar el capó o la tapa. 4. CUIDADO Y MANTENIMIENTO DE LA BARBACOA DE GAS • Limpie su barbacoa regularmente entre usos y especialmente después de períodos prolongados de almacenamiento.
  • Página 62: Resolución De Problemas

    Difusor de calor Retire cualquier residuo de comida del difusor de calor con un raspador de madera o de plástico blando, o con un cepillo de latón. No utilice raspadores ni cepillos de acero. Limpie con agua jabonosa caliente y enjuague bien. Cajón para la grasa •...
  • Página 63 • Electrodo o cable dañado ______________________________→ Cambie el electrodo y el cable • Encendedor interno defectuoso __________________________→ Cámbielo • Separación incorrecta del electrodo _______________________→ El electrodo debe estar bien posicionado respecto al quemador, con una distancia de 3 a 4 mm entre el extremo del electrodo y la boquilla del quemador.
  • Página 64: Hibernación

    6. HIBERNACIÓN Almacenamiento • Asegúrese de que su barbacoa esté fría antes de cubrirla o guardarla. • Después de una completa limpieza exterior e interior (rejillas, quemadores, planchas, colector y depósito incluidos), puede guardar su barbacoa en un lugar fresco, seco y sin humedad. •...
  • Página 65: Garantía

    Los productos se deben almacenar en el embalaje del fabricante, en locales con calefacción, a una temperatura comprendida entre +5 °C y +40 °C y con una humedad relativa que no supere el 80% (a una temperatura de +25 °C). Las condiciones deben impedir el impacto de productos derivados del petróleo y de ambientes agresivos, a una distancia de por lo menos un metro de los aparatos de calefacción y de las fuentes de calor.
  • Página 66: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS ADEO Services 2575-23 Nombre del producto Barbacoa de gas externa 2024R09P02-0022 Número de modelo Categoría de gas 3+(28-30/37) 3B/P(30) 3B/P(37) 3B/P(50) Propane(G31) Butane/Propane Butane/Propane Butane/Propane Butane(G30) Gas y presión suministrada 37 mbar 30 mbar 37 mbar 50 mbar 28-30 mbar : BE,CH,CY,CZ,ES,FR,GB,GR,IE,IT,LT,LU,LV,PT,SK,SI, TR 3+(28-30/37)
  • Página 67: Declaración De Conformidad Ce

    é emitida sob a exclusiva responsabilidade do fabricante.| Object of the declaration|Objet de la déclaration|Objeto de la declaración|Objeto da declaração| OUTDOOR KITCHEN NATERIAL ILO STAINLESS STEEL, GAS BARBECUE 6+1 BURNERS...
  • Página 80: Declaração Ce De Conformidade

    é emitida sob a exclusiva responsabilidade do fabricante.| Object of the declaration|Objet de la déclaration|Objeto de la declaración|Objeto da declaração| OUTDOOR KITCHEN NATERIAL ILO STAINLESS STEEL, GAS BARBECUE 6+1 BURNERS...
  • Página 213: Ec Declaration Of Conformity

    é emitida sob a exclusiva responsabilidade do fabricante.| Object of the declaration|Objet de la déclaration|Objeto de la declaración|Objeto da declaração| OUTDOOR KITCHEN NATERIAL ILO STAINLESS STEEL, GAS BARBECUE 6+1 BURNERS...
  • Página 214 Ce produit est recyclable. S’il ne peut plus être utilisé, veuillez l’apporter dans un centre de recyclage de déchets. Este producto es reciclable. Si ya no se puede usar, llévelo a un centro de reciclaje de residuos. Este produto é reciclável. Se deixar de o utilizar, entregue-o num centro de reciclagem de resíduos. Questo prodotto può...

Tabla de contenido