Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 25

Enlaces rápidos

INSTALLATION AND OPERATION MANUAL
MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO
INSTALLATIONS- UND BETRIEBSHANDBUCH
MANUEL D'INSTALLATION ET DE FUNCTIONNEMENT
MANUALE D'INSTALLAZIONE E D'USO
- Read and understand this manual before performing any operation with the unit. Keep this manual for future reference.
Lea detenidamente este manual antes de realizar ninguna operación con la unidad. Guarde el manual para futuras consultas.
-
Lesen Sie dieses Handbuch gründlich durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Bewahren Sie dieses Handbuch für in der Zukunft
-
eventuell auftretende Fragen oder Probleme auf.
Lisez avec attention le contenu de ce manuel avant de réaliser toute opération avec l'unité. Conservez-le afin de pouvoir vous y référer
-
ultérieurement.
Leggere e comprendere il presente manuale prima di eseguire eventuali operazioni con l'unità. Conservare il presente manuale per una
-
consultazione futura.
Leia e compreenda este manual antes de executar qualquer operação com a unidade. Guarde este manual para referência futura.
-
Læs denne vejledning grundigt igennem, inden du anvender enheden. Gem denne vejledning til fremtidig brug.
-
Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u een handeling uitvoert met het apparaat. Bewaar deze handleiding voor naslag.
-
Läs noga igenom den här handboken innan du börjar använda enheten. Spara handboken för framtida bruk.
-
Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο πριν εκτελέσετε οποιαδήποτε λειτουργία με αυτήν την μονάδα Κρατήστε το εγχειρίδιο για μελλοντική
-
.
αναφορά
CH-UNIT
MANUAL DE INSTALAÇÄO E DE FUNCIONAMENTO
BRUGER- OG MONTERINGSVEJLEDNING
INSTALLATIE- EN BEDIENINGSHANDLEIDING
HANDBOK FÖR INSTALLATION OCH ANVÄNDING
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣΚΑΙΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
MODELS:
CH-6.0N1
CH-10.0N1
.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hitachi CH-6.0N1

  • Página 1 MANUALE D’INSTALLAZIONE E D’USO ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣΚΑΙΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ MODELS: CH-6.0N1 CH-10.0N1 - Read and understand this manual before performing any operation with the unit. Keep this manual for future reference. Lea detenidamente este manual antes de realizar ninguna operación con la unidad. Guarde el manual para futuras consultas.
  • Página 4  ATTENTION: This product shall not be mixed with general house waste at the end of its life and it shall be retired according to the appropriated local or national regulations in a environmentally correct way. Due to the refrigerant, oil and other components contained in Air Conditioner, its dismantling must be done by a professional installer according to the applicable regulations.
  • Página 5 DANGER – Immediate hazard which WILL result in severe injury or death.  PELIGRO – Riesgos inmediatos que PRODUCIRÁN lesiones personales graves e incluso la muerte. GEFAHR – Unmittelbare Gefahrenquellen, die zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. DANGER – Dangers instantanés de blessures corporelles sévères ou de mort. PERICOLO –...
  • Página 25: Resumen De Seguridad

    2.1.1. mODELO: UNIDAD CH – CH-(6.0/10.0)N1 Unidad: mm (Para el perno de Soporte de suspensión suspensión) 2-11x34 orificios ranurados CH-6.0N1 Conexión para tubería Caja eléctrica del gas refrigerante (Disponible para (Ø15,88 tuerca cónica) Conexión para la tubería del gas ambos lados) refrigerante (baja presión)
  • Página 26: Ciclo De Refrigerante

    ESTRUCTURA 2.2. CICLO DE REFRIGERANTE 2.2.1. UNIDAD CH - CH-(6.0/10.0)N1 Hacia la unidad interior Hacia la unidad exterior Válvula de expansión eléctrica MVD1 Filtro Gas de alta presión Gas de baja presión Válvula de expansión eléctrica MVD2 Tubo capilar MVD1 Válvula de expansión eléctrica MVS2 Válvula de expansión eléctrica...
  • Página 27: Transporte Y Manipulación

    Nº de unidades Capacidad interior modelo interiores total (CV)  PRECAUCIÓN: CH-6.0N1 1 a 7 Menos de 6,0 - No coloque ningún material sobre el producto. CH-10.0N1 1 a 8 6,1~10,0 - Tenga cuidado para no dañar los aislantes de la superficie de la unidad cuando la levante.
  • Página 28: Instalación De La Unidad Ch

    - No instale la unidad CH en el exterior. De lo contrario, podrían derivarse riesgos o producirse fugas eléctricas. 4.1. ACCESORIOS SUmINISTRADOS DE FÁBRICA Compruebe que los siguientes accesorios se han incluido con la unidad CH. modelo CH-6.0N1 Cant. CH-10.0N1 Cant.
  • Página 29: Comprobación Inicial

    Instale la unidad CH y los componentes lo más alejados modelo posible o al menos a 3 metros de la fuente de radiación electromagnética. CH-6.0N1 CH-10.0N1 c) Instale un filtro de ruido en caso de que la fuente de alimentación emita ruidos molestos.
  • Página 30: Pernos De Suspensión

    INSTALACIÓN DE LA UNIDAD CH 4.3 PERNOS DE SUSPENSIÓN Paso 1 Unidad: mm Seleccione una ubicación final y una orientación de la instalación de la unidad CH prestando (Para el perno de especial atención al espacio libre que hay que suspensión) Soporte de suspensión dejar para las tuberías, el cableado y las tareas de...
  • Página 31: Instalación

    INSTALACIÓN DE LA UNIDAD CH 4.4 INSTALACIÓN 4.4.1 CAmBIO DE LA UBICACIÓN DE LA CAjA ELéCTRICA Dependiendo del espacio de instalación, es posible cambiar la ubicación de la caja eléctrica. En caso de que cambie la ubicación de la caja eléctrica, siga el siguiente procedimiento. Retire la tapa de servicio para la caja eléctrica.
  • Página 32 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD CH 4.4.2 mARCADO DE LAS POSICIONES DE Enganche de la unidad CH LOS PERNOS DE SUSPENSIÓN y LAS a) Cuelgue la unidad CH situando las manos debajo CONEXIONES DEL CABLEADO del cuerpo de la misma. b) Inserte el perno de suspensión en la parte de la Marque las posiciones de los pernos de suspensión, las hendidura del soporte de suspensión como se conexiones de la tubería de refrigerante y la conexión del...
  • Página 33: Instalación De Las Tuberías De Refrigerante

    INSTALACIÓN DE LAS TUBERÍAS DE REFRIGERANTE 5. INSTALACIÓN DE LAS TUBERÍAS DE REFRIGERANTE  PELIGRO: Utilice refrigerante R410A en el ciclo de refrigeración. − No cargue oxígeno, acetileno ni otros gases inflamables o tóxicos en el ciclo de refrigerante cuando realice una prueba de fugas o de hermeticidad.
  • Página 34: Instalación De La Tubería De Refrigerante

    Ø Lateral de conexión de la unidad interior Unidad: mm Lateral de conexión de la unidad exterior Tamaño modelo CH-6.0N1 15,88 CH-10.0N1 19,05 Selección del tamaño de la tubería ¡ a) Seleccione el tamaño para la tubería de gas de alta presión, la tubería de gas de baja presión y la tubería de gas según la tabla 5.1.
  • Página 35 INSTALACIÓN DE LAS TUBERÍAS DE REFRIGERANTE Conexión de las tuberías Capacidad de la unidad interior CH-6.0N1 conectada (CV) Conexión cónica Tubería de gas de baja presión (suministrada por el instalador) ( Ø 15,88) Unidad CH 0,8 a 1,5 (Superficie Tubería de gas Tubería de gas de alta presión...
  • Página 36: Cableado Eléctrico

    CABLEADO ELÉCTRICO Aislamiento de la tubería ¡ Aislamiento Abrazadera (ID38) Aislamiento Aislamiento (ID38) Unidad CH (ID16) (Superficie superior) CH-6.0N1 Aislamiento Abrazadera Aislamiento (ID16) (ID38) Aislamiento (ID43) Abrazadera Aislamiento Aislamiento (ID22) (ID43) Unidad CH (Superficie CH-10.0N1 superior) Aislamiento Aislamiento Abrazadera (ID20)
  • Página 37: Conexión Del Cableado Eléctrico

     cable MLFC (cable de poliflex ignífugo) fabricado por Hitachi Cable Ltd., Japón. - Utilice un cable blindado para el circuito de transmisión y conéctelo a tierra.
  • Página 38: Ejemplo De Cableado Eléctrico

    CABLEADO ELÉCTRICO Ejemplo de cableado eléctrico ¡ La siguiente figura muestra un ejemplo de cableado eléctrico alrededor de las unidades CH. Consulte el Catálogo técnico de la unidad exterior en relación al cableado eléctrico de todo el sistema. Unidad exterior Conecte la línea de servicio para Unidad exterior la unidad exterior a los terminales...
  • Página 39: Prueba De Funcionamiento

    - NO PULSE EL BOTÓN DE LOS INTERRUPTORES MAGNÉTICOS. Si lo hace, se producirá un accidente grave. 8. AjUSTE DE LOS DISPOSITIVOS DE CONTROL y SEGURIDAD Unidad CH modelo CH-6.0N1, CH-10.0N1 Para el circuito de control Capacidad de fusibles de la PCB PMML0204 rev.0-05/2010...
  • Página 170 P5414703, PMML0204 rev.0 - 05/2010 Printed in China...

Este manual también es adecuado para:

Ch-10.0n1

Tabla de contenido