Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

4/6 kW
EXTERNAL UNIT HP XPENERGY
ES
MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO
PT
MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO
8/10/12/14/16 kW

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Carrier A2WHPR32S/004

  • Página 1 MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO 4/6 kW 8/10/12/14/16 kW EXTERNAL UNIT HP XPENERGY...
  • Página 2 Gamma/Range/Zakres/ Serie/ série Descrizione Codice Descrizione Carrier Description Code Carrier description Opis Opis Carrier Descripción Codigo Descripción Carrier Descrição Código Descrição Carrier A2WHPR32S/004 20207528 38AW040H7R A2WHPR32S/006 20207530 38AW060H7R A2WHPR32S/008 20207531 38AW080H7R A2WHPR32S/010 20207532 38AW100H7R A2WHPR32S/012 20207534 38AW120H7R A2WHPR32S/014 20207536 38AW140H7R...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 1.1 DESCRIPCIÓN PLACA DATOS ACCESORIOS 2.1 Accesorios provistos con la unidad ANTES DE LA INSTALACIÓN INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA EL REFRIGERANTE LUGAR DE LA INSTALACIÓN 5.1 Selección de una ubicación en climas fríos 5.2 Selección de una ubicación en climas cálidos PRECAUCIONES PARA LA INSTALACIÓN 6.1 Dimensiones 6.2 Requisitos de instalación...
  • Página 4 4/6 kW 8/10/12/14/16 kW Disposición interna: por ejemplo 8/10 kW Sistema de control eléctrico 4/6 kW Sistema de refrigeración Se ruega retirar el elemento de protección después de la instalación. 8/10 kW 12/14/16 kW Eliminar el soporte de transporte 12/14/16 kW NOTA Las imágenes del presente manual son solo una referencia - consultar el producto real..
  • Página 5: Precauciones De Seguridad

    1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Las siguientes precauciones se subdividen en varios tipos. Las precauciones revisten una gran importancia, por lo tanto, es necesario atenerse minuciosamente a las mismas. A continuación se describe el significado de los símbolos de PELIGRO, ADVERTENCIA, ATENCIÓN y NOTA. INFORMACIÓN  ...
  • Página 6: Definiciones

    Descripción de las abreviaturas utilizadas Abreviaturas Definiciones Temperatura del agua de alimentación de la bomba de calor (después de la salida del calentador backup o la salidad de la caldera de gas)) Temperatura de salida de agua (instalación en zona simple) T1S1 Setpoint temperatura de alimentación zona 1 (instalación en zona doble) T1S2...
  • Página 7   Al terminar la instalación controlar que no haya fugas de refrigerante.   Nunca tocar directamente el refrigerante puesto que podría provocar un fuerte congelamiento. No tocar las tuberías del refri- gerante durante e inmediatamente después del funcionamiento, puesto que pueden estar frías o calientes, dependiendo de las condiciones del refrigerante que fluye en su interior, del compresor y de otras partes del ciclo del refrigerante.
  • Página 8: Accesorios

    2 ACCESORIOS 8/10/12/14/16 kW (mm) 2.1 Accesorios provistos con la unidad Material proporcionado Nombre Forma Cantidad Manual de instalación y del usuario Pipeta de drenaje Modelo Etiqueta energética 4~6kW Monofásico 8-10kW Monofásico 12-16kW Monofásico 12-16kW Trifásico 3 ANTES DE LA INSTALACIÓN ATENCIÓN  ...
  • Página 9: Selección De Una Ubicación En Climas Fríos

      Elegir el lugar de instalación que satisfaga las siguientes con-   Preparar un canal de drenaje del agua alrededor de los ci- diciones y que sea del agrado del cliente. mientos, para eliminar el agua alrededor de la unidad.. - Lugares bien ventilados.
  • Página 10: Precauciones Para La Instalación

    6 PRECAUCIONES PARA LA INSTALACIÓN 6.1 Dimensiones 8/10/12/14/16 kW 4/6 kW Fig: 6-1 Fig: 6-2 dimensiones en mm Modelo 4/6kW 1008 8/10/12/14/16kW 1118 6.2 Requisitos de instalación 6.3 Posición del orificio de drenaje   Controlar la resistencia y el nivel del terreno de instalación de Orificio de drenaje modo de evitar vibraciones o ruidos durante el funcionamiento de la unidad.
  • Página 11: Necesidad De Espacio Para El Mantenimiento

    6.4 Necesidad de espacio para el mantenimiento 6.4.1 En caso de instalación apilada 2) Si hubiera obstáculos delante de la entrada del aire. 1) Si hubiera obstáculos delante del lado de salida. ≥200mm ≥200mm ≥500mm ≥500mm ≥300mm Fig: 6-6 Unidad A (mm) NOTA 4~16kW...
  • Página 12: Instalación De La Tubería De Conexión

    7 INSTALACIÓN DE LA TUBERÍA DE CONEXIÓN 7.1 Tubería de gas refrigerante liquido 4~16kW Fig.7-1 ATENCIÓN   Por favor, preste atención para evitar los componentes donde se está conectando a las tuberías de conexión.   Para evitar que las tuberías de refrigerante se oxiden por dentro durante la soldadura, debe cargarse nitrógeno, ya que de lo contrario el óxido obstruirá...
  • Página 13: Método De Conexión

    7.4 Método de conexión Unidad exterior Unidad interior Unidad interior Unidad exterior Fig. 7-5 Modelos 4~16kW Longitud máx. tubo (H+L1) Diferencia de altura máx. (H) 1) Tamaño de las tuberías del lado del gas y del refrigerante. Modelo Refrigerante Lado de gas/Lado de refrigerante 4/6 kW Ø15,9/Ø6,35 8/10 kW...
  • Página 14: Conexiones De La Unidad Exterior

    8 CONEXIONES DE LA UNIDAD EXTERIOR ADVERTENCIA Debe incorporarse al cableado fijo un interruptor principal u otro medio de desconexión, con separación de contactos en todos los polos, de acuerdo con las leyes y normativas locales pertinentes. Desconecte la alimentación eléctrica antes de realizar cualquier conexión. Utilice únicamente cables de cobre.
  • Página 15: Retirar La Tapa De La Caja Del Interruptor

    Tabla 8-2 Unidad externa Corriente de alimentación Compresor Sistema Tensión (V) Mín. (V) Máx . (V) MCA (A) TOCA (A) MFA (A) MSC (A) RLA (A) FLA (A) 220-240 11,50 0,10 0,50 220-240 13,50 0,10 0,50 220-240 14,50 0.17 1,50 10kW 220-240 15,50...
  • Página 16: Vista De La Unidad

    9 VISTA DE LA UNIDAD 9.1 Desmontaje de la unidad 4/6kW 8/10/12/14/16kW Puerta 1 Para acceder al compresor y a las Puerta 1 Para acceder al compresor y a las partes eléctricas partes eléctricas ADVERTENCIA   Antes de retirar la puerta 1, retire la fuente de alimentación, es decir, la fuente de alimentación de la unidad, el calentador de apoyo y el acumulador de agua caliente sanitaria (si procede).
  • Página 17: Monofásico Para Unidad 4-16Kw

    PCB A PCB B Monofásico 12/14/16kW (Back) CN30 PCB A PCB B PCB C Trifásico 12/14/16kW 9.3 Monofásico para unidad 4-16kW 1) PCB A, 4-10kW, Módulo inversor Nota: para 4-6 kW, dos condensadores Código Unidad de montaje Puerto U de conexión del compresor Puerto V de conexión del compresor Puerto W de conexión del compresor Puerto de salida para +12 V/9 V (CN20)
  • Página 18 2) PCB A, 12-16kW, Módulo inversor Código Unidad de montaje Puerto U de conexión del compresor CN19 Puerto V de conexión del compresor Puerto W de conexión del compresor Puerto para ventilador (CN19) Puerto de salida para +12 V/9 V (CN20) Puerto para la comunicación con el PCB B (CN32) Puerto para presostato de alta presión (CN23) CN20...
  • Página 19: Trifásico Para Unidad 12-16Kw

    9.4 Trifásico para unidad 12-16kW 1) PCB A, Modulo Inverter CN16 CN22 CN15 CN23 CN17 CN18 CN20 CN19 Código Unidad de montaje Puerto de salida para + 15 V (CN20) Puerto W de conexión del compresor (CN19) Puerto V de conexión del compresor (CN18) Puerto U de conexión del compresor (CN17) Puerto L3 de entrada alimentación (CN15) Puerto L2 de entrada alimentación (CN7)
  • Página 20 2) PCB B, Panel de control principal CN41 CN26 CN24 CN36 CN21 CN18 CN31 CN29 CN10 CN35 CN11 CN28 CN20 CN37 CN27 V i n CN22 CN30 CN38 CN53 CN109 Código Unidad de montaje Puerto para cable a tierra (CN38) Puerto para válvula de 2 vías 6 (CN27) Puerto para válvula de 2 vías 5 (CN20) Puerto 2 para cinta calefactora eléctrica (CN7)
  • Página 21: Operación De Prueba

    3) PCB C, tarjeta filtro CN204 CN205 CN206 CN30 CN213 CN214 CN202 CN211 CN203 CN200 CN201 CN212 Código Unidad de montaje Alimentación L2 (CN201) Alimentación L3 (CN200) Alimentación N (CN203) Puerto de alimentación de 310 VDC (CN212) Reservado (CN211) Puerto para reactor VENTILADOR (CN213) Puerto de alimentación para módulo inversor (CN214) Cable a tierra (PE3) Puerto para la comunicación con el PCB B (CN8)
  • Página 22: Precauciones Relativas A Las Fugas De Refrigerante

    11 PRECAUCIONES RELATIVAS A LAS FUGAS DE REFRIGERANTE Cuando la carga de refrigerante del aparato supere los 1,842 kg, deberán cumplirse los siguientes requisitos.   Requisitos de límite de carga en zonas no ventiladas: La carga máxima de refrigerante en el aparato debe cumplir lo siguiente: =2,5 x (LFL) x 1,8 x (A) o el área mínima requerida A...
  • Página 23: Entrega Al Cliente

    12 ENTREGA AL CLIENTE Se debe entregar al cliente el manual de usuario de la unidad interior y el manual de usuario de la unidad exterior. Explique detalladamente al cliente el contenido del manual de usuario. ADVERTENCIA   Póngase en contacto con su distribuidor para la instalación de la bomba de calor. Una instalación incompleta por parte del usuario podría provocar fugas de agua, descargas eléctricas e incendios.
  • Página 24: Funcionamiento Y Rendimiento

    13 FUNCIONAMIENTO Y RENDIMIENTO 13.1 Dispositivo de protección Este dispositivo de protección permitirá que la bomba de calor se detenga cuando funcione de forma compulsiva. El dispositivo de protección puede activarse en las siguientes condiciones.   Funcionamiento en refrigeración Entrada o salida de aire de la unidad exterior bloqueada. Fuerte viento continuo en la salida de aire de la unidad exterior.
  • Página 25: Códigos De Error

    13.8 Códigos de error Cuando se activa un dispositivo de seguridad, en la interfaz del usuario se visualiza un código de error (que no incluye un fallo externo). La tabla siguiente presenta una lista de todos los errores y de sus acciones correctivas. Rearmar el dispositivo de seguridad apagando y volviendo a encender la unidad.
  • Página 26 CÓDIGO ANOMALÍA DE FUNCIONAMIENTO CAUSA DEL FALLO Y ACCIÓN CORRECTIVA ERROR O PROTECCIÓN 1. El sistema presenta la falta de refrigerante. Carga la medida adecuada de refrige- rante. 2. Estando en modo calefacción o ACS, el intercambiador de calor externo está sucio o hay algo bloqueado en su superficie.
  • Página 27: Especificaciones Técnicas

    CÓDIGO ANOMALÍA DE FUNCIONAMIENTO CAUSA DEL FALLO Y ACCIÓN CORRECTIVA ERROR O PROTECCIÓN 1. La tensión de alimentación de la unidad es baja; aumentar la tensión hasta el rango requerido. 2. El espacio entre las unidades es demasiado angosto y no permite el intercambio térmico.
  • Página 28: Datos Técnicos

    Peso Peso neto 57,5kg 76,5kg Peso bruto 63,5kg 88kg Conexiones Lado de gas Ø15,9 Ø15,9 Lado del refrigerante Ø9,52 Ø6,35 Conexión de drenaje DN32 Longitud máxima de tubería Ganancia de elevación máxima Refrigerante para agregar 20g/m 38g/m Rango de temperatura ambiente de funcionamiento Modo de calefacción -25~+35°C Modo de refrigeración...
  • Página 29: Rendimientos En Función De La Zona Climática

    Rendimiento de refrigeración (A35/W7) (5) Capacidad nominal 4,70 7,00 7,40 8,20 11,60 12,70 14,00 11,60 12,70 14,00 3,45 3,00 3,38 3,30 2,75 2,55 2,45 2,75 2,55 2,45 SEER 4,99 5,34 5,83 5,98 4,89 4,86 4,69 4,86 4,83 4,67 Niveles sonoros Presión sonora (6) dB(A) Potencia sonora (7)
  • Página 30: Información De Mantenimiento

    Zona caliente - Temperatura media [47/55°C] ηs 162,4 164,7 176,9 180,3 174,0 174,9 176,0 173,8 174,7 175,8 Pdesign +2°C 4,83 5,02 7,55 8,06 12,07 13,04 13,38 12,07 13,04 13,38 Pdesign +7°C 3,22 3,31 5,38 5,54 8,04 9,11 9,11 8,04 9,11 9,11 Pdesign +12°C 1,47...
  • Página 31 Controles a las cajas de control de refrigeración En caso de que sea necesario sustituir los componentes eléctricos, estos deben ser aptos para el uso y conformes con las especificaciones técnicas. Es necesario atenerse siempre a las directivas generales del fabricante para el mantenimiento y la asistencia.
  • Página 32 El aire comprimido o el oxígeno no se deben utilizar para esta actividad. Será posible purgar rompiendo el vacío en el sistema con OFN y continuando el llenado hasta alcanzar la presión de trabajo, entonces se ventila en la atmósfera y por último se tira hacia abajo hasta conseguir el vacío. Repetir este proceso hasta que ya no quede refrigerante en el sistema.
  • Página 33: Anexo A: Ciclo Del Refrigerante

    ANEXO A: Ciclo del refrigerante Refrigeración Calentamiento Elemento Descripción Elemento Descripción Compresor Sensor de intercambiador exterior Válvula de 4 vías Válvula de parada (gas) Separador gas-líquido Válvula de parada (líquido) Intercambiador de calor lado aire Interruptor de alta presión Válvula de expansión electrónica Interruptor de baja presión Válvula electromagnética mono-vía Sensor de presión...
  • Página 34 ANEXO B: Esquema eléctrico 4/6/8/10kW CN2 0 CN19 VENTILADOR PCB A, placa inverter W(C) NEGRO para monofásico V(S) U(R) AZUL ROJO CN50 1 CN50 2 COMP CN27 AZUL N-OUT CN28 MARRÓN CN17 CN26 12/9V L-OUT DEBUG PCB B, placa de control principal para monofásico P-SEN P-SEN...
  • Página 35 ANEXO C: Esquema eléctrico 12/14/16kW CN20 CN32 VENTILADOR PCB A, placa inverter para monofásico W(C) NERO V(S) U(R) ROJO AZUL CN50 2 CN50 1 COMP CN27 N-OUT AZUL CN28 MARRÓN L-OUT CN17 CN26 12/9V DEBUG PCB B, placa de control principal para monofásico P-SEN P-SEN...
  • Página 36 ANEXO D: Esquema eléctrico trifásico 12/14/16kW ROJO NEGRO NEGRO CN16 NEGRO H-SEN ROJO MARRÓN MARRÓN MARRÓN GRIS Placa CN15 CN41 CN26 CN19 CN24 CN4 CN6 CN32 compresor GRIS H-SEN L-SEN ALIM. ROJO CN17 GRIS FERRITO O-COMP CN36 ALIM.-I NEGRO CN18 CN21 FERRITO CN20...
  • Página 72 RIELLO S.p.A. Via Ing. Pilade Riello, 7 37045 - Legnago (VR) www.riello.it Dado que la Empresa está constantemente comprometida con la mejora continua de toda su producción, las características estéticas y dimensionales, los datos técnicos, los equipos y accesorios pueden estar sujetos a variación. Como a Empresa está...

Tabla de contenido