Página 1
Labolight DUO LED Dual Mode Light Curing Unit for Indirect Composite Resin Lichthärtungs-Gerät mit dualer LED-Lichtquelle für indirekte Komposite Unité lumineuse LED à mode dual pour la photopolymérisation des résines composites indirectes Lampada LED a foto-polimerizzazione duale per resine composite da restauro indiretto Unidad de Fotopolimerización LED dual para resinas de composite indirecta...
Página 117
Labolight DUO UNIDAD DE FOTOPOLIMERIZACIÓN LED DUAL PARA RESINAS DE COMPOSITE INDIRECTA Lea detenidamente las instrucciones antes de utilizar la unidad. Instrucciones de uso ES 1...
Página 118
Contenido 1. Introducción ............................ES 4 1.1 Uso previsto ........................... ES 4 1.2 Características ..........................ES 4 1.3 Símbolos ............................ES 4 2. Para el uso seguro del aparato ......................ES 6 3. Descripción del producto ........................ES 8 3.1 Contenido del paquete ........................ES 8 3.2 Nombres y funciones de los componentes ..................
1) Labolight DUO es un aparato de polimerización para profesionales dentales que utiliza la iluminación emitida por luces LED. 2) Labolight DUO dispone de 12 LED azules y 3 LED violeta, que permiten polimerizar cualquier producto de composite de GC.
Página 121
Símbolo Lugar donde aparece Significado PRECAUCIÓN: La superficie puede estar caliente. ■ No debe tocarse la unidad de LED ni las zonas circundantes después Unidad de LED de un tiempo prolongado de funcionamiento. De lo contrario, pueden producirse quemaduras. Interruptor principal ON (encendido) Interruptor principal OFF (apagado)
2. Para el uso seguro del aparato Respete las siguientes precauciones y advertencias para utilizar este aparato con seguridad. ADVERTENCIA ■ Este aparato solo debe ser utilizado por personal cualifi cado para la administración de tratamientos dentales. ■ El personal con problemas de fotosensibilidad, como las personas con alergia a la luz, no debe utilizar este aparato. Además, se deben tomar precauciones para evitar que la luz irradiada incida sobre personas fotosensibles, es decir, con alergia a la luz.
Página 123
PRECAUCIÓN ■ No debe tocarse la unidad de LED ni las zonas circundantes después de un tiempo prolongado de funcionamiento. De lo contrario, pueden producirse quemaduras. ■ El mantenimiento, sobre todo si se realiza después de un uso prolongado, se debe llevar a cabo cuando la temperatura haya disminuido lo sufi...
3. Descripción del producto 3.1 Contenido del paquete Conjunto de soporte de polimerización N.º Contenido Cantidad Cuerpo principal del Labolight DUO Adaptador de corriente alterna Cable de alimentación Plato giratorio Bandeja Porta soporte de polimerización Plato de polimerización Soporte de polimerización...
3.2.2 Panel de mandos [B-1] [B-2] [B-4] [B-5] [B-6] [B-3] [B-7] [B-8] N.º Nombre Información [B-1] Pantalla Muestra el estado de diversos dispositivos. Indicador de modo [B-2] Se enciende durante la irradiación en el modo progresivo. progresivo − Muestra el tiempo de irradiación restante en el modo progresivo o completo. −...
3.2.3 Adaptador de corriente alterna y cable de alimentación Cable de alimentación Enchufe de corriente alterna Conector de corriente continua Adaptador de Indicador de alimentación corriente alterna : Se enciende cuando el adaptador de corriente alterna está conectado a una fuente de alimentación. 3.2.4 Placa de características / etiqueta de precaución <...
3.1, “Contenido del paquete”). Confi rme también que el aparato no ha sufrido ningún daño durante el transporte. Si falta algún componente o ha sufrido daños, póngase en contacto con el distribuidor o con GC. 4.3 Instalación 1) Instale el aparato teniendo en cuenta lo siguiente: −...
■ Use el cable de alimentación específi co del aparato y su adaptador de corriente alterna. Nota ● Utilice únicamente piezas y accesorios originales. El uso de piezas y accesorios no originales dará lugar a la extinción de la garantía y anulará cualquier responsabilidad por parte de GC. ES 13...
4.5 Puesta en funcionamiento y comprobaciones 1) Encienda el interruptor principal, con la puerta cerrada, para verifi car lo siguiente: Aparece el tiempo en la pantalla. (vea el Apartado 3.2.2) 2) Pulse una vez el interruptor de modo progresivo con la puerta abierta para verifi car lo siguiente: Puede pulsar el interruptor de modo progresivo.
PRECAUCIÓN ■ No mire de una manera continua y prolongada el interior de la cámara de polimerización a través de la ventanilla cuando esté activado el modo completo. Puede causar malestar. PRECAUCIÓN ■ Si el aparato sufre daños o problemas de funcionamiento, deje de utilizarlo de manera inmediata, apague el interruptor principal y desconecte el enchufe de alimentación.
5. Método de funcionamiento 5.1 Método de funcionamiento básico Nota ● Antes del uso, compruebe que el aparato funciona con normalidad. ● Preste especial atención a lo siguiente durante el uso del aparato: - Esté siempre atento a cualquier posible avería del polimerizador. - En caso de avería, tome las medidas apropiadas como, por ejemplo, apagar la unidad.
PRECAUCIÓN ■ Ajuste un tiempo de polimerización adecuado para el material utilizado. ■ Compruebe siempre que el material se ha polimerizado perfectamente al terminar de procesarlo. En caso de una polimerización insufi ciente, puede irradiarlo de nuevo. ■ Limpie la contaminación de la tapa de la lente o sustituya la tapa contaminada. De lo contrario, la parte contaminada se calentará...
3) Al fi nalizar la irradiación luminosa, extraiga el objeto que se ha polimerizado. * Si el aparato se utiliza durante un tiempo prolongado, puede comenzar a parpadear el indicador de sobrecalentamiento, a causa de la alta temperatura que alcanzan los LED (advertencia de temperatura). Si aparece la advertencia de alta temperatura, se recomienda hacer una pausa por un periodo equivalente al tiempo de polimerización anterior.
Página 135
PRECAUCIÓN ■ Si algún objeto queda atrapado por el plato giratorio, detenga la rotación antes de extraer el objeto atrapado. Para ello, pulse el interruptor de parada o apague el interruptor principal. * Pulse el botón de parada si desea detener la polimerización durante el proceso. Se activará el estado de espera.
1) Una prótesis individual como una corona y puente / Una prótesis colocada en un modelo con perno Uso del “Soporte de polimerización” y el “Porta soporte de polimerización” (Para obtener más información acerca del Pedestal de polimerización, consulte la Sección 5.4) 70 mm 55 mm 70 mm directamente...
soporte de polimerización Pinza Sujeta una prótesis y se inserta en un agujero redondo o tres orifi cios redondos contiguos del soporte de polimerización. Espiga metálica Recibe una prótesis y se inserta en un agujero redondo o tres orifi cios redondos contiguos del soporte de polimerización. Espiga de silicona Recibe una prótesis y se inserta en un agujero hexagonal del soporte de polimerización.
PRECAUCIÓN ■ Limpie la cámara de polimerización con regularidad, ya que, de no hacerlo, la contaminación de la cámara podría disminuir la efi ciencia del proceso. Si se utiliza un desinfectante infl amable (por ejemplo, a base de alcohol isopropílico), la lámpara no se debe encender mientras aun queden vapores en la cámara, ya que existe el riesgo de incendio o explosión.
Contenido Detalles Limpie con un paño suave humedecido ligeramente con agua o alcohol. Si se acumula suciedad en un hueco, retire la tapa Interruptor de del interruptor de modo progresivo y limpie con, por modo progresivo ejemplo, un bastoncillo de algodón. (Consulte el método de extracción en el Apartado 6.2.3) Visor...
6.2.3 Método para montar la tapa de la lente < Preparación > 1) Apague la alimentación y desenchufe el adaptador de corriente alterna. 2) Extraiga el plato giratorio y tienda el cuerpo principal sobre uno de sus lados. < Método de extracción > 3) Inserte una uña o unas pinzas en el espacio formado [A] entre el soporte y la tapa de la lente a través de la concavidad del soporte, y deslice la tapa hacia la parte cóncava [A].
6) Deslice la tapa de la lente para montarla. 7) Confi rme que los salientes del soporte de la tapa de la lente [B] estén acoplados con el orifi cio de la tapa [D]. 7. Solución de problemas Antes de solicitar la reparación de una aparente avería, lleve a cabo las siguientes comprobaciones. Si su problema no coincide con ninguno de los que aparecen en la siguiente tabla, póngase en contacto con su distribuidor o con nuestra sucursal u ofi...
Página 142
Síntomas Causas Medidas El indicador de Detención temporal por Antes de volver a poner en funcionamiento el sobrecalentamiento sobrecalentamiento de aparato, espere a que se enfríen los LED. está encendido y uno o varios LED (La Si se repite un problema con frecuencia, póngase el tiempo restante irradiación se detiene de en contacto con su distribuidor o con nuestra...
Página 143
Síntomas Causas Medidas Puede que la unidad haya detectado una temperatura excesivamente alta o baja, o que el sensor de temperatura no funcione. Interrumpa inmediatamente el uso del aparato y compruebe si tiene algún defecto. Se muestra “E01” en Sensor de temperatura Use el aparato en un rango de temperaturas de entre la pantalla.
8. Garantía y reparación Adoptamos todas las medidas posibles para garantizar la fabricación de productos de calidad. No obstante, si el producto que ha comprado presenta alguna avería durante el periodo de garantía, lo repararemos sin coste alguno para usted dentro del marco descrito para la garantía. Póngase en contacto con su distribuidor o con nuestra sucursal u ofi...
Este producto cumple con la Directiva europea 2012 / 19 / UE (RAEE) y la legislación vigente en su país en materia de reciclaje / eliminación de una forma respetuosa con el medio ambiente. Pregunte a GC Europe o a su distribuidor de GC cuándo y dónde debe eliminar su producto. 10. Características técnicas...