Craftsman 919.184192 Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para 919.184192:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Owner's Manual
Oil Lube
Single Stage
Vertical Stationary
Air COMpreSSOr
Model No.
919.184192
• Safety Guidelines
• Assembly
• Operation
• Maintenance
• Troubleshooting
• Repair Parts
CAUTION:
Read the Safety Guidelines
and All Instructions Carefully Before
Operating.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman
N001248
Rev. 0 04/15/08

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Craftsman 919.184192

  • Página 25: Garantía

    Esta garantía le otorga derechos específicos y usted podría tener otros derechos que varían de un estado a otro. Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates, IL 60179 CUADRO DE ESPECIFICACIONES Modelo N° 919.184192 Potencia de trabajo *3,2 Voltaje / Fases 240V/1 Fase Requerimientos mínimos...
  • Página 26: Definiciones De Normas De Seguridad

    DEFINICIONES DE NORMAS DE SEGURIDAD Este manual contiene información que es importante que usted conozca y comprenda. Esta información se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y LA PREVENCIÓN DE PROBLEMAS A SU EQUIPO. Para ayudarlo a reconocer esta información, usamos los símbolos indicados más abajo.
  • Página 27 • Si las chispas eléctricas del compresor • Si se pulverizan materiales inflamables, entran en contacto con vapores ubique el compresor al menos a 6,1 m inflamables, pueden encenderse, (20 pies) del área de pulverización. Se provocando un incendio o una explosión. puede necesitar manguera adicional.
  • Página 28 PELIGRO RIESGO DE LESIÓN O DAÑO A LA PROPIEDAD AL TRANSPORTAR O ALMACENAR LA UNIDAD ¿QUé PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • Se puede producir una pérdida o • Coloque siempre el compresor en un derrame de aceite, lo que podría tapete protector cuando lo transporte, provocar peligro de incendio o para proteger al vehículo de daños...
  • Página 29 PELIGRO RIESGO DE DESCARGA ELéCTRICA ¿QUé PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • Su compresor de aire funciona • Nunca haga funcionar el compresor al con electricidad. Como cualquier aire libre cuando está lloviendo o en otro mecanismo que funciona condiciones de humedad. con electricidad, si no se lo utiliza •...
  • Página 30 PELIGRO RIESGO POR PIEZAS MÓVILES ¿QUé PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • Las piezas móviles como la polea, el • Nunca haga funcionar el compresor volante y la correa pueden provocar sin los protectores o cubiertas o si los lesiones graves si entran en contacto mismos están dañados.
  • Página 31: Glosario

    PELIGRO RIESGO DE LESIÓN POR LEVANTAR MUCHO PESO ¿QUé PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • El intento de levantar un objeto muy • El compresor es demasiado pesado pesado puede provocar lesiones graves. como para que lo levante una sola persona. Consiga ayuda de otras personas para levantarlo.
  • Página 32: Accesorios

    ACCeSOriOS Esta unidad es suficiente para abastecer de energía eléctrica a los siguientes accesorios. Estos se encuentran disponibles a través del catálogo para herramientas eléctricas y manuales, en cualqui- era de los comercios que mantiene la línea completa de SEARS. Accesorios Refiérase al grafico de selección ubicado sobre la unidad, para elegir el tipo de her-...
  • Página 33: Instrucciones Para La Conexión Eléctrica

    Perfore la superficie, a fin de penetrar NOTA: La conexión eléctrica debe cor- los tarugos para anclaje en el cemento. responder al mismo voltaje indicado sobre la placa de identificación del motor mas Coloque los tarugos en el cemento. o menos 10%. Para informarse acerca de Haga coincidir la alineación de los las extensiones y calibres de cable reco- orificios de la superficie, con el de las...
  • Página 34: Sistema Típico De Distribución De Aire

    • Se recomienda la instalación de un • Se recomienda la instalación de un acoplamiento flexible, entre la salida segundo regulador para el control de descarga del aire y la línea principal de la presión del aire. La presión de de distribución del mismo, a fin de salida del tanque es - usualmente - aliviar eventuales vibraciones.
  • Página 35: Operación

    OPERACIÓN CONOZCA SU COMPRESOR DE AIRE LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y SUS NORMAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR LA UNIDAD. Compare las ilustraciones contra su unidad a fin de familiarizarse con la ubicación de los distintos controles y regulaciones. Conserve este manual para ref- erencias futuras.
  • Página 36: Cómo Utilizar Su Unidad

    Válvula de drenaje: La válvula de drenaje se encuentra ubicada sobre la base del tanque de aire y se usa para drenar la condensación al fin de cada uso Botón Rojo de Reinicialización Válvula de drenaje Presionar el botón rojo de Reinicialización (Reset) que está...
  • Página 37: Importante

    Riesgo de Abra completamente la válvula de Explosión. asiento, a fin de permitir el escape del aire y prevenir la acumulación de Demasiada presión de aire podrá ser la presión de aire dentro del tanque, causa de riesgo de explosión. Verifique los valores de máxima presión dados durante el periodo de asentamiento.
  • Página 38: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE Cada Cada Cada Cada Anualmente Antes Diariamente o luego de cada horas horas horas horas cada uso Verifique la válvula de seguridad Drenaje del tanque Pérdidas de aceite Verifique el aceite de la bomba Cambie el aceite de la bomba Ruido inusual y/o vibración X (1)
  • Página 39: Cómo Drenar El Tanque

    CÓMO DRENAR EL TANQUE de carbono en componentes críticos, disminuyendo de esa forma el rendimiento Riesgo de y la vida útil del compresor. life. operación NOTA: Utilice aceite para compresor 30W insegura. Riesgo por ruidos. Los tanques o 30W grado SAE para trabajo pesado, no de aire contienen aire de alta presión.
  • Página 40: Filtro De Aire - Inspección Yreemplazo

    FILTRO DE AIRE - INSPECCIÓN Y REEMPLAZO Superficies calientes. Riesgo de quemaduras. Las cabezas del compresor están expuestas cuando se retira la cubierta del filtro. Deje enfriar al compresor antes de darle servicio. Mantenga limpio el ATENCIÓN: filtro de aire en todo momento.
  • Página 41: Polea Y Volante - Alineación

    Reajuste los tornillos de fijación de POLEA Y VOLANTE – ALINEACIÓN la polea de empuje del motor vea el NOTA: Una vez que la polea del motor ha manual de piezas para informarse de sido movida, punto de su instalación origi- las especificaciones de torque.
  • Página 42: Servicio Y Ajustes

    SERVICIO Y AJUSTES Usando un destornillador, empuje SERVICIO Y AJUSTETODO TIPO DE con cuidado el disco de la válvula MANTENIMIENTO Y REPARACIONES NO hacia arriba y hacia abajo. NOTA: MENCIONADOS EN ESTE MANUAL, El disco de la válvula debe moverse DEBERÁN SER EFECTUADOS POR libremente hacia arriba y hacia abajo PERSONAL TÉCNICO ESPECIALIZADO.
  • Página 43: Almacenaje

    más cercano. ALMACENAJE Antes de guardar su compresor de aire, el agua se asegúrese de hacer lo siguiente: condensa dentro Revise la sección Mantenimiento de del tanque de aire. Si no se drena, ella las páginas precedentes y ejecute el corroerá...
  • Página 44 PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN Pérdida de aire en el Tanque de aire defectuoso. El tanque de aire debe ser reem- tanque de aire o en plazado. No repare la perdida. las soldaduras del Riesgo de tanque de aire Explosión. No efectúe perforación alguna sobre la soldadura o cosa semejante sobre el tanque de aire, ello lo debilitará.
  • Página 45 PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN El motor no funciona El interruptor de protección Consulte "Protector de sobreca- de sobrecarga del motor se lentamiento del motor" en la sección ha abierto. Operación. Si la protección de la sobrecarga del motor dispara con frecuencia, comuníquese con un técnico de servicio calificado.
  • Página 46 PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN Golpeteo Posible defecto en la vál- Opere la válvula de seguridad manu- vula de seguridad. almente tirando de su anillo. Si la válvula aun pierde, deberá ser reem- plazada. Posible defecto en la vál- Extraiga y limpie o reemplace. vula de seguridad.
  • Página 47: Notes/Notas

    NOTES / NOTAS N001248...
  • Página 48 NOTES / NOTAS N001248...
  • Página 49 NOTES / NOTAS N001248...
  • Página 50: Contratos De Protección Para Reparaciones

    Repair Protection Agreements Contratos de Protección para Reparaciones Congratulations on making a smart pur- chase. Your new Craftsman ® product Felicitaciones por hacer una compra inteligente. Su nueva unidad Craftsman ® is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all está...

Tabla de contenido