GARANTÍA GARANTÍA TOTAL DE UN AÑO DEL COMPRESOR DE AIRE Si este compresor de aire Craftsman fallase debido a defectos de materiales o de fabricación dentro del año de su fecha de compra, Sears, a su opción, lo reparará o reemplazará sin costo alguno. Comuníquese con el Centro de Servicio Sears más cercano (1-800-4-MY-HOME) para coordinar su...
All manuals and user guides at all-guides.com CUADRO DE ESPECIFICACIONES Modelo Nº 919.184191 Máx. HP desarrollado Potencia de trabajo 3,2 HP Diámetro interior 2.875” (73.02mm) Carrera 2” (50.8mm) Voltaje-corriente manofásica 240V Circuito mínimo requerido Tipo de fusible Acción retardada Capacidad de aire en el tanque 60 Galones (227.1 litros)
Página 29
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES La operación o el mantenimiento inadecuados de este producto podrían ocasionar serias lesiones y daños a la propiedad. Lea y comprenda todas las advertencias e instrucciones de funcionamiento antes de utilizar este equipo. ADVERTENCIA: Riesgo de Explosión o Incendio 34- SP A13576...
Página 30
All manuals and user guides at all-guides.com PELIGRO ADVERTENCIA: Riesgo de Explosión Tanque de aire: las siguientes condiciones podrían, causar el debilitamiento del tanque, y determinar su explosión violenta, daños a la propiedad o serias lesiones. qué puede occurrir cómo prevenirlo Drenaje inadecuado del agua condensada Drene el tanque diariamente o después de en el tanque, siendo la causa del óxido que...
Página 31
All manuals and user guides at all-guides.com PELIGRO ADVERTENCIA: Riesgo de Descarga Eléctrica cómo prevenirlo qué puede occurrir Su compresor de aire está accionado por Jamás opere el compresor a la intemperie electricidad. Como cualquier otro dispositivo cuando está lloviendo o en condiciones de eléctrico impulsado eléctricamente, si no se lo humedad.Nunca opere el compresor sin sus utiliza adecuadamente, podría causarle una...
All manuals and user guides at all-guides.com PELIGRO ADVERTENCIA: Riesgo de Quemaduras qué puede occurrir cómo prevenirlo Jamás toque partes de metal expuestas en el Tocar el metal expuesto tal como el cabezal compresor durante o inmediatamente después del compresor o los tubos de salida del escape, de la operación.
Página 33
All manuals and user guides at all-guides.com (Fuego, inhalación, daño a la superficie de vehículos) Deposite el compresor sobre una alfombrilla El aceite puede derramarse y ello podría protectora cuando lo transporte. a fin de resultar en serias lesiones o la muerte debido al proteger al vehículo de pérdidas por goteo, riesgo de incendio o inhalación.
All manuals and user guides at all-guides.com GLOSARIO Presión mínima de corte: Cuando Familiarícese con los siguientes términos, el motor está apagado, la presión del antes de operar la unidad: tanque de aire baja a medida que usted CFM: (Cubic feet per minute) Pies cúbicos continúa usando su accesorio.
All manuals and user guides at all-guides.com ENSAMBLADO No se deben usar Herramientas requeridas para el aceites de viscosidad Ensamblado múltiple como 10W30 en ningún 1 - Llave de tubo 9/16" o llave mecánica compresor de aire. Estos aceites dejan de boca abierta depósitos de carbono en componentes críticos, reduciendo el rendimiento y la...
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN CÓMO PREPARAR LA UNIDAD orificios de la superficie, con el de las patas del compresor de aire. Ubicación del compresor de aire Coloque las (4) arandelas (suministradas) entre el piso y • Instale el compresor de aire en una las patas del compresor.
Página 37
All manuals and user guides at all-guides.com Que la línea de suministro eléctrico El circuito cuenta con un disyuntor tenga idénticas características de 15 amperios o un fusible de eléctricas (voltaje, ciclos, fases) que acción retardada de 15 amperios. las del motor. Para obtener dicha NOTA: Si el compresor está...
Página 38
All manuals and user guides at all-guides.com • Entierre la cañería por debajo • Instale un acoplamiento de la línea de congelamiento flexible, entre la salida de y evite huecos en los que descarga del aire y la línea la condensación se pudiese principal de distribución acumular y congelar.
All manuals and user guides at all-guides.com OPERACIÓN Conozca su compresor de aire LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y SUS NORMAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR LA UNIDAD. Compare las ilustraciones contra su unidad a fin de familiarizarse con la ubicación de los distintos controles y regulaciones. Conserve este manual para referencias futuras.
Página 40
All manuals and user guides at all-guides.com Válvula reguladora: Cuando el compresor de aire se encuentra funcionando, la válvula reguladora esta "abierta", permitiendo la entrada del aire comprimido al tanque de aire. Cuando el nivel de presión del tanque alcanza el punto de "corte", la válvula reguladora "se cierra", reteniendo la presión del aire dentro del tanque.
Página 41
All manuals and user guides at all-guides.com 46- SP A13576...
All manuals and user guides at all-guides.com MANTENIMIENTO Responsabilidades del cliente Antes Cada Cada Cada Cada Diariamente o luego de Anualmente cada horas horas horas horas cada uso Verifique la válvula de ● seguridad Drenaje del tanque ● Verifique el aceite ●...
Página 43
All manuals and user guides at all-guides.com Cómo verificar la válvula de Aceite seguridad Riesgo de Explosión. Drene el tanque fin Riesgo de Explosión. de liberar la presión de aire antes de Si la válvula de extraer la tapa para el relleno de aceite, seguridad no trabaja adecuadamente, o el tapón para drenaje del aceite.
Página 44
All manuals and user guides at all-guides.com Filtro de Aire Inspección y reemplazo Riesgo de quemaduras. El cabezal y la manga del cilindro del compresor se calientan mucho; no tocarlos. Permitir que el compresor se enfríe antes de darle servicio. Un filtro de aire sucio no permitirá...
All manuals and user guides at all-guides.com SERVICIO Y AJUSTES Utilizando una llave regulable, afloje TODO TIPO DE MANTENIMIENTO la tuerca del tubo aliviador de presión Y OPERACIONES DE REPARACIÓN en el tanque de aire y el interruptor NO MENCIONADOS, DEBERÁN SER de presión.
Página 46
All manuals and user guides at all-guides.com Motor Este motor tiene un protector manual de sobrecarga térmica. Si el motor se sobrecalienta por cualquier motivo, el protector de sobrecarga apaga el motor. Debe permitirse que el motor enfríe antes de volverlo a arrancar de la siguiente forma: Para volver a arrancar Mover la palanquita de On/Auto/Off a...
All manuals and user guides at all-guides.com ALMACENAJE Antes de guardar su compresor de aire, Riesgo de asegúrese de hacer lo siguiente: Explosión. El agua se condensa dentro del tanque Revise la sección "Mantenimiento" de aire. Si no se drena, ella corroerá de las páginas precedentes y ejecute debilitando las paredes del tanque de el mantenimiento programado de...
All manuals and user guides at all-guides.com GUÍA DE DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS Riesgo de Operación Insegura: La unidad arranca automáticamente cuando está enchufada. Al hacer el mantenimiento, el operador puede quedar expuesto a fuentes de corriente y de aire comprimido o a piezas movibles. Antes de intentar hacer reparaciones, desconectar el compresor del tomacorriente, drenar la presión de aire del tanque y esperar a que el compresor se enfríe.
Página 49
All manuals and user guides at all-guides.com PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN Opere manualmente la válvula de Pérdida de aire Posible defecto en la válvula seguridad, extrayéndola por su en la válvula de de seguridad. anillo. Si la válvula pierde, deberá seguridad. ser reemplazada.
Página 50
All manuals and user guides at all-guides.com PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN El motor no Deje enfriar el motor y ver “motor” El interruptor de protección de en la sección Servicio y Ajustes funciona. sobre carga del motor se ha abierto. El motor arrancará automáticamente La presión del tanque excede cuando la presión del tanque caiga la presión de "corte máximo"...
Página 51
All manuals and user guides at all-guides.com PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN Golpeteo Posible defecto en la válvula Opere la válvula de seguridad de seguridad. manualmente tirando de su anillo. Si la válvula aun pierde, deberá ser reemplazada. Posible defecto en la válvula Extraiga y limpie o reemplace.
Congratulations on making a smart purchase. Your new Craftsman ® product Felicitaciones por hacer una compra inteligente. Su nueva unidad Craftsman ® está is designed and manufactured for years diseñada y fabricada para años de operación of dependable operation. But like all confiable;...