Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EN
FR
İT
ES
Refrigerator / User Manual
Congélateur / Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
Frigorifero / Manuale Utente
Refrigerador / Manual del usuario
B5RCNE615ZXP
58 9448 0000/ EN/ FR/ İT/ ES/ AB/ 20/06/23 15:36
7296543736

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Beko B5RCNE615ZXP

  • Página 88 Por favor, lea este manual antes de usar el aparato. Gracias por elegir este aparato de Beko. Nos gustaría que usted alcanzara la eficiencia óp- tima de este aparato de alta calidad que fue fabricado utilizando la tecnología más avan- zada.
  • Página 89 Huevera .......... 112 aeroflujo ......... 112 1 Instrucciones de seguridad ..92 Cajón para frutas y verduras con Intención de uso ......92 control de humedad....... Seguridad de Niños, Personas 9 Mantenimiento y limpieza..... 113 Vulnerables y Mascotas....10 Solución de problemas ....114 Seguridad eléctrica .......
  • Página 90: Instrucciones De Seguridad

    1 Instrucciones de seguridad Esta sección incluye las instruc- • En las cocinas del personal de ciones de seguridad necesarias las tiendas, oficinas y otros en- para evitar riesgos de lesiones tornos de trabajo, personales o daños materiales. • En casas de campo, •...
  • Página 91: Seguridad Eléctrica

    • A los niños entre 3 y 8 años se • Si hay una cerradura disponi- les permite poner y sacar ali- ble en la puerta del producto, mentos del frigorífico. mantenga la llave fuera del al- • Los aparatos eléctricos son cance de los niños.
  • Página 92: Seguridad En El Manejo

    berá incluir un mecanismo que Seguridad de insta- cumpla con la reglamentación lación eléctrica y que desconecte to- • Contacte con el Servicio Auto- dos los terminales de la red rizado para la instalación del eléctrica (fusible, interruptor, producto. Para preparar el apa- interruptor principal, etc.).
  • Página 93 hacia la izquierda). De lo con- cantidad de refrigerante dispo- trario, el frigorífico podría vol- nible en su aparato se especifi- carse y causar lesiones. ca en la Etiqueta de tipo. • El aparato deberá ser instalado • El lugar de instalación del pro- en un ambiente seco y ventila- ducto no debe estar expuesto do.
  • Página 94: Seguridad Operacional

    • El cable de corriente del apara- • Existe riesgo de contacto con to debe ser desenchufado du- piezas eléctricas al retirar la rante la instalación. De lo con- cubierta de la placa electróni- trario, puede producirse una ca y la cubierta trasera del descarga eléctrica y lesiones.
  • Página 95 la superficie superior puede • No use ni coloque materiales causar irritación de la piel y le- sensibles a la temperatura co- siones en los ojos. mo aerosoles inflamables, ob- • No coloque ni ponga en funcio- jetos inflamables, hielo seco u namiento aparatos eléctricos otros agentes químicos cerca en el interior del frigorífico/...
  • Página 96 UV durante mucho tiempo. Los especificado en la etiqueta de rayos ultravioleta pueden cau- tipo. Este gas es inflamable. sar fatiga visual. Por lo tanto, tenga cuidado de • No llene el producto con un no dañar el sistema de enfria- contenido superior a su capa- miento y las tuberías mientras cidad.
  • Página 97: Seguridad En El Almacenamiento De Alimentos

    5. enclaustre el aparato para • Los compartimentos congela- que no se vuelque; dores de dos estrellas se utili- 6. Nno permita que los niños zan para almacenar alimentos jueguen con el aparato viejo; precargados, hacer y almace- • no destruya el aparato arroján- nar hielo y helados.
  • Página 98: Instrucciones Medioambientales

    miento que no sean nocivos Desecho del Pro- para los alimentos del interior ducto Usado del producto. A la hora de desechar el produc- • Nunca utilice vapor o produc- to usado, respete las siguientes tos de limpieza al vapor para instrucciones: limpiar el aparato y desconge- •...
  • Página 99 los aparatos viejos. La eliminación apropia- Información de embalaje da de los aparatos usados ayuda a prevenir Los materiales de embalaje del posibles consecuencias negativas en el aparato se fabrican con material re- medio ambiente y la salud humana. ciclable, de acuerdo con nuestra Reglamentación Nacional para el Cumplimiento de la directiva RoHS Medio Ambiente.
  • Página 100: El Frigorífico

    3 El frigorífico 1 Huevera 2 * Estante de puerta 3 * Estante pequeño ajustable para 4 * Botellero puerta 5 Soportes ajustables 6 * Cajón pequeño del congelador 7 * Cajón grande del congelador 8 * Cajón de verduras 9 Tapa del cajón de las verduras 10 * Cajón de almacenamiento en frío 11 Estante de vidrio ajustable...
  • Página 101: Instalación

    4 Instalación un hueco, recuerde dejar al menos 5 cm ¡Primero lea la sección de "Instruc- de espacio entre el aparato y el techo, la ciones de Seguridad"! pared trasera y las paredes laterales. 4.1 Lugar correcto para la instala- •...
  • Página 102: Ajuste De Las Patas

    4.3 Ajuste de las patas Si el aparato no está en una posición equili- 4.4 Advertencia de superficie ca- brada, ajuste las patas delanteras ajusta- liente bles girándolas hacia la derecha o hacia la En las paredes laterales de su aparato exis- izquierda.
  • Página 103: Clase Climática Y Definiciones

    condensación en los estantes de la puer- ta/cuerpo y la cristalería colocada en el 5.3 Clase climática y definiciones producto. Consulte la clase climática en la placa de Un sonido se escuchará cuando el características de su dispositivo. Una de compresor esté...
  • Página 104: Panel De Control Del Producto

    6 Panel de Control del Producto 1 * Tecla de servicio de asistencia 2 Botón de función de apagado del fri- gorífico (modo Vacaciones) 3 Indicador de Ahorro Energético (Pan- 4 Botón de ajuste de temperatura de talla Apagada) frigorífico 5 * Tecla de conversión de comparti- 6 Botón de ajuste de temperatura del mento...
  • Página 105 5. * Tecla de conversión de comparti- 1. * Tecla de servicio de asistencia mento Pulse esta tecla durante 3 segundos para Pulsando la tecla de conversión de compar- activar el servicio de asistencia. La infor- timentos durante 3 segundos, el congela- mación detallada sobre el servicio de asis- dor cambia tencia se proporciona en la sección "Fun-...
  • Página 106: Uso Del Aparato

    cantidad de alimentos frescos, pulse tecla pidamente (a intervalos de 0,2 segundos) de congelación rápida antes de colocar és- hasta que se establezca la conexión. En tos en el congelador. cuanto se active la conexión, el indicador de red inalámbrica se encenderá de forma * Tecla de ajuste de la función de la luz fija.
  • Página 107 • Para evitar la caducidad del tiempo de al- • Compre los alimentos congelados que se macenamiento, escriba en el envase la almacenan a -18 °C o a temperaturas in- fecha de congelación, la hora y el nombre feriores. del producto según los tiempos de alma- •...
  • Página 108 Puede mantener los alimentos frescos du- • No almacene demasiados alimentos en rante meses (en el congelador a temperatu- el refrigerador. Para conseguir un enfria- ras inferiores a -18 °C). miento mejor y homogéneo, coloque los alimentos por separado de forma que el Los alimentos a congelar no deben ponerse aire frío pueda circular por ellos.
  • Página 109: Sustitución De La Lámpara De Ilu- Minación

    • Saca las verduras verdes de la bolsa de • Excepto en los casos en los que se den plástico y colócalas en el refrigerador circunstancias extremas en el entorno, si después de envolverlas en una toalla de su producto (en la tabla de valores reco- papel o un paño para secarlas.
  • Página 110: Inversión Del Lado De Apertura De La Puerta

    7.4 Inversión del lado de apertura El lado de apertura de la puerta de su refri- gerador se puede invertir según el lugar de la puerta donde lo coloque. Cuando lo necesite, defi- nitivamente debe llamar al Servicio Autori- zado más cercano. 8 Características del producto 8.1 Tecnologías para el cajón de Uso de la cubitera...
  • Página 111: Cajón Para Frutas Y Verduras Con Control De Humedad

    en niveles bajos. No se realiza ningún soplo do almacene solo vegetales, la opción de de aire directo sobre los alimentos y esto frutas cuando almacene solo frutas y la op- ayuda a reducir la pérdida de humedad. ción mixta cuando almacene alimentos Conserva la frescura de los alimentos al- mixtos.
  • Página 112: Solución De Problemas

    • A fin de evitar la deformación de la pieza Superficies externas de acero inoxida- de plástico y la eliminación de los graba- dos en la pieza no utilice herramientas Utilice un producto de limpieza no abrasivo afiladas y abrasivas, jabón, materiales de para acero inoxidable y aplíquelo con un limpieza doméstica, detergentes, gas, ga- paño suave sin pelusas.
  • Página 113 Condensación en la pared lateral del El ruido de funcionamiento del frigorífi- compartimento frigorífico (MULTI ZONE, co aumenta mientras está en uso. COOL CONTROL y FLEXI ZONE). • El desempeño operativo del aparato pue- • La puerta se abre con demasiada fre- de variar en función de las variaciones de cuencia.
  • Página 114 La temperatura del congelador es muy la temperatura fijada fue enchufado re- baja, pero la temperatura del frigorífico cientemente o si un nuevo alimento se es adecuada. coloca en el interior. • Grandes cantidades de alimentos calien- • La temperatura del compartimento con- gelador se establece a un grado muy ba- tes pueden haber sido colocados recien- jo.
  • Página 115: Descargo De Responsabilidad / Advertencia

    (que no están autorizados por Beko) ciones y la lista de piezas de repuesto de anularán la garantía. Auto-reparación...
  • Página 116 Beko, y anularán la garantía del aparato. Por lo tanto, se recomienda encarecida-...

Tabla de contenido