Le agradecemos la preferencia brindada al elegir un producto OPS!OBJECTS. Lea atentamente las instrucciones de este manual. Su reloj inteligente OPS CALL está garantizado por OPS!OBJECTS por un período de dos años a partir de la fecha de compra de acuerdo con los términos y condiciones de la garantía.
Página 38
• Daños y/o funcionamiento irregular resultantes de un uso incorrecto, falta de cuidado, accidentes, desgaste normal o de materiales líquidos (por ejemplo, agua), a menos que esté presente la indicación de impermeabilidad. La garantía no afecta los derechos de garantía previstos en los artículos 128 y siguientes del Decreto Legislativo.
Todos los relojes inteligentes OPS CALL están construidos con criterios técnicos altamente profesionales, utilizando materiales innovadores y testados cualitativamente. Los relojes inteligentes OPS CALL son resistentes al agua pero no son aptos para buceo y deportes acuáticos, ya que la eficacia de los sellos podría verse comprometida.
Quedan excluidos de la garantía: la batería, la correa, la pulsera, la rotura del display y del panel táctil y cualquier daño causado por un uso inadecuado, negligencia, impactos, accidentes y desgaste normal. OPS!OBJECTS Código Producto: OPSSW Ref.: OPSCALL FC: ZL72 Software: MOY-JED5 Descripción: Reloj inteligente...
9. Cuide la toma/conexión de carga de la batería. La batería se puede recargar cientos de veces antes de que sea necesario reemplazarla. 10. OPS!OBJECTS no es responsable de los problemas de rendimiento causados por aplicaciones de proveedores distintos a OPS!OBJECTS.
no es responsable de los problemas de rendimiento o incompatibilidad causados por la modificación de la configuración del registro o del software del sistema operativo. Intentar personalizar el sistema operativo puede provocar que el producto o las aplicaciones no funcionen correctamente. 12.
Salida RF: <0dBm Banda de frecuencia: 2402-2480MHz Frecuencia máx.: 6 dB (4 mW) Manipule el dispositivo con cuidado. Proteja su dispositivo de golpes y caídas. Temperatura ambiental Temperaturas de trabajo: -20°C~40°C/4°F~104°F Nivel de limpieza Utilice un paño suave y seco. No utilice alcohol ni otras soluciones de limpieza.
tradicional, secador de pelo u otras fuentes de calor. Utilice un paño seco o un detergente ligero. Instrucciones RAEE La Directiva Europea 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) establece que estos aparatos no deben eliminarse en el flujo normal de residuos sólidos municipales, sino que deben recogerse por separado para optimizar el flujo de recuperación y reciclaje de los materiales que componerlos y prevenir posibles daños a la salud y al medio...
INSTRUCCIONES Cómo usar el reloj: Use el dispositivo aproximadamente a un dedo del ancho del hueso carpiano y colóquelo en una posición cómoda como se muestra en la foto. Use el dispositivo un poco más ajustado cuando use el monitor de frecuencia cardíaca 1.
Página 46
inactividad. 6) No intente desmontar ni modificar el reloj inteligente ni el cable de carga. 7) No retuerza ni pellizque el cable de carga. 8) No intente quitar ni reemplazar la batería. Las sustancias contenidas en este producto y la batería pueden causar daños al medio ambiente o a la salud.
Página 47
Abra la aplicación y configure el tu perfil Vaya a la sección “Dispositivo” ( ) y haga clic en “Agregar dispositivo” Elija el dispositivo correcto 4. Acciones de la pantalla táctil 1.Power 3.Ranura de carga (HOME) 2.Sensor 28/02 DOM 28/02 13.4 999BPM 26.68...
Página 48
5. Menú rápido Desplácese hacia abajo para ver los diferentes iconos en los que hacer clic para acceder rápidamente a la sección elegida. Para activar la llamada, conecte también el reloj inteligente al Bluetooth de su teléfono inteligente presionando el icono 6.
Página 49
Frecuencia cardíaca: Medición de la frecuencia cardíaca Presión arterial: Medición de la presión arterial. Mida su presión arterial actual y registre los resultados de presión arterial de las últimas siete lecturas Saturación de Oxígeno: Medición de la saturación de oxígeno. prueba los niveles actuales de oxígeno en la sangre y registra los resultados de las últimas siete lecturas Deportes:...
Página 50
MUSICA Remote Music player: Dopo la connessione, è possibile ascoltare la tua musica preferita. Notifiche: Mostrerà le ultime notifiche ricevute da Twitter, Facebook, Whatsapp e messaggi. N.B.: È possibile attivare/disattivare questa funzione tramite app. Altre funzioni: Cronometro, Sveglia e promemoria, Timer, Sedentary reminder, Promemoria bere, Wrist sense, 3 Watchfaces preimpostati + 1 Watchface editabile + Watchfaces scaricabili tramite app.
Página 51
sea Android 4.4 o posterior o iOS 9.0 o posterior. 6) Asegúrese de que no haya una conexión anterior activa; si es necesario, disociarlo y volver a emparejarlo exclusivamente a través de la aplicación. - No puedo sincronizar los datos del reloj. 1) Verifique que el GPS y el Bluetooth de su teléfono inteligente estén activos.
Página 52
- El valor de la frecuencia cardíaca es inexacto o no se puede detectar Asegúrese de que el sensor de frecuencia cardíaca esté limpio y use el dispositivo de forma segura. No se mueva durante la medición, siéntese y mantenga una posición correcta para tener un valor de frecuencia cardíaca más preciso.
Página 53
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD MODELO: OPS CALL Descripción: Smartwatch Nosotros, DIFFUSION OROLOGI S.R.L. Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto al que se refiere este documento cumple con las siguientes normas: EN 62368-1:2014+A11:2017 SEGURIDAD ETSI EN 301 489-1 V2.2.3 (2019-11) ETSI EN 301 489-17 V3.2.4 (2020-09)