Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

VII170
PT
INVERTER
ES
INVERTER
EN
INVERTER
FR
POSTE À SAUDER INVERTER
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para VITO PRO-POWER VII170

  • Página 1 VII170 INVERTER INVERTER INVERTER POSTE À SAUDER INVERTER...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE DESCRIPCIÓN DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA Y CONTENIDO DEL EMBALAJE ........15 DESCRIÇÃO DA FERRAMENTA ELÉTRICA E CONTEÚDO INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Y DA EMBALAGEM............4 UTILIZACIÓN ............... 17 INTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA E UTILIZAÇÃO ..6 General ..............17 Geral ...............
  • Página 4: Descrição Da Ferramenta Elétrica E Conteúdo Da Embalagem

    DESCRIÇÃO DA FERRAMENTA ELÉTRICA E CONTEÚDO DA EMBALAGEM INVERTER 170A – VII170...
  • Página 15: Descripción De La Herramienta Eléctrica Y Contenido Del Embalaje

    DESCRIPCIÓN DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA Y CONTENIDO DEL EMBALAJE INVERTER 170A – VII170...
  • Página 16 Lista de Componentes Contenido del embalaje Polo negativo Inverter VII170 Polo positivo Porta-electrodos Botón de ajuste de la corriente de soldadura Pinza de masa Display de la corriente de soldadura Cepillo/martillo de soldador Soporte para la correa de transporte Pantalla de soldar de mano Asa de transporte Mango para pantalla de soldar de mano Pinza de masa...
  • Página 17: Instrucciones Generales De Seguridad Yutilización

    El aparato, incluyendo todos los accesorios acoplables Puede obtener más información con su distribuidor solo puede ser utilizada por personas que hayan leído el oficial VITO. manual de instrucciones y estén familiarizadas con la manipulación. Antes de la primera utilización, el usuario Seguridad eléctrica...
  • Página 18: Antes De Empezar A Trabajar

    ▪ No utilice prolongadores dañados. Examine los La tensión de la red y la frecuencia deben coincidir con las especificaciones técnicas y la herramienta prolongadores antes de usar y sustituya si es eléctrica debe estar puesta a tierra. necesario; ▪ Desconecte siempre el prolongador de la toma de El cable de alimentación de la herramienta eléctrica corriente antes de quitar el enchufe de la debe estar conectado a una toma de corriente con...
  • Página 19: Durante El Trabajo

    Durante los trabajos de soldadura, siempre hay que Durante el trabajo estar atento a las chispas, salpicaduras incandescentes Mantenga a los demás lejos de la zona de que pueden provocar un incendio. Mantenga siempre operación de la herramienta eléctrica. Nunca extintores de fuego en el área de trabajo cuando realice trabaje mientras los animales o las personas, en trabajos de soldadura.
  • Página 20: Mantenimiento Y Limpieza

    Utilice sólo herramientas o accesorios acoplables conectada; aprobados por VITO para esta herramienta eléctrica o piezas técnicamente idénticas. De lo contrario, pueden Se recomienda el uso de gas argón. producirse lesiones o daños en la herramienta eléctrica.
  • Página 21: Instrucciones De Funcionamiento

    ▪ Cuando sea necesario proteger el suelo o el área INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO circundante del lugar de trabajo, coloque una barrera Esta máquina está diseñada para realizar trabajos de de seguridad; soldadura en ambientes comerciales e industriales. Se ▪ Evite usar la máquina en lugares con alta presencia trata de una herramienta eléctrica portátil, apta para de polvo;...
  • Página 22: Uso De Electrodos (Mma)

    Para iniciar la soldadura en arco, basta con conectar el Uso de electrodos (MMA) gas a la antorcha, ajustar la intensidad deseada con el Para seleccionar el electrodo adecuado, compruebe las regulador de la antorcha y crear una pequeña fricción especificaciones técnicas dadas por el fabricante.
  • Página 23: Instrucciones De Mantenimiento

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Siempre que haya que realizar reparaciones, cambiar porta-electrodos otros accesorios, desenchufar el cable de alimentación. El mantenimiento regular asegura que la máquina se utilice normalmente y se maneje de acuerdo con los requisitos de seguridad. Se debe realizar un mantenimiento regular del interruptor, la puesta a tierra, el cable de alimentación, los cables de soldadura y otras conexiones.
  • Página 24: Preguntas Frecuentes / Resolución De Problemas

    PREGUNTAS FRECUENTES / RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pregunta/Problema - Causa Solución El display no indica el valor de la corriente de soldadura: • El cable de alimentación está desenchufado; • Conectar el cable de alimentación; • El interruptor encendido/apagado está en la •...
  • Página 25: Certificado De Garantía

    S. João de Ver, reparaciones efectuadas por personas no autorizadas 15 de marzo de 2021 (fuera de la asistencia de la marca VITO), así como cualquier daño causado por el uso. Central Lobão S. A. El técnico encargado...
  • Página 26: Power Tool Description And Packaging Content

    POWER TOOL DESCRIPTION AND PACKAGING CONTENT 170A INVERTER – VII170...
  • Página 37: Description De L'équipement Et Contenu De L'emballage

    DESCRIPTION DE L'ÉQUIPEMENT ET CONTENU DE L'EMBALLAGE POSTE À SOUDER INVERTER 170A – VII170...
  • Página 52 VII170_REV00_MAI21...

Tabla de contenido