Página 1
MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI VII200A ≥ 6.8 Pág. 05 Pág. 23 INVERTER INVERTER Pág. 14 Pág. 30 INVERTER POSTE À SOUDER INVERTER...
Página 2
ICONOGRAFIA / ICONOGRAFÍA / ICONOGRAPHY / ICONOGRAPHIE Potência nominal Tensão de alimentação Ciclo de trabalho Potencia nominal Tensión de alimentación Ciclo de trabajo 155A:100% Nominal power Power supply voltage 200A:60% Cycle of service 230 V AC 50 Hz Puissance nominale Tension d'alimentation Cycle de travail Corrente de soldadura...
Página 3
DESCRIÇÃO DA FERRAMENTA E CONTEÚDO DA EMBALAGEM DESCRIPCIÓN DE LA HERRAMIENTA Y CONTENIDO DEL EMBALAJE PRODUCT SPECIFICATION AND BOX CONTENT DESCRIPTION DE L’APPAREIL ET DU CONTENU DE L’EMBALLAGE Fig. A Fig. B...
Página 4
Fig. C Fig. D 19 20 Fig. E Fig. F Fig. G Fig. H - 30...
Página 14
ÍNDICE 1. DESCRIPCIÓN DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA Y CONTENIDO DEL EMBALAJE 2. GENERALES DE SEGURIDAD Y UTILIZACIÓN 2.1 - General 2.2 - Seguridad eléctrica 2.3 - Antes de empezar a trabajar 2.4 - Durante el trabajo 2.5 - Mantenimiento y limpieza 2.6 - Asistencia técnica 3.
LISTADO DE COMPONENTES CONTENIDO DEL EMBALAJE Terminal positiva Inverter VII200A Terminal negativa Portaelectrodos con cable Regulador de la corriente de soldadura Pinza de tierra con cable Pantalla de la corriente de soldadura Escobilla/martillo de limpieza de soldadura Soporte para la asa de transporte Visera de la pantalla Luz indicadora de la protección térmica Pantalla de protección...
El interruptor los accesorios autorizados en su diferencial asociado al circuito de Familiarícese con los dispositivos de distribuidor oficial VITO. alimentación debe estar regulado para mando, así como con el uso del equipo. disparar cuando existir una corriente El usuario debe saber, en particular, de defecto máximo de 30mA.
Jamás utilice el cable de alimentación � Desconecte siempre la extensión de están inhibidos, dañados o gastados; para halar, trasladar o desconectar la toma de corriente antes de quitar el la herramienta de la toma. Cables de enchufe de la herramienta eléctrica; Realice todos los ajustes y trabajos alimentación rotos aumentan el riesgo necesarios para el correcto montaje...
. Equipos Utilice sólo herramientas o accesorios con esta marca de seguridad son acoplables autorizados por VITO para � Ruido en niveles excesivos perjudican adecuados para efectuar operaciones audición. Utilice protectores esta herramienta eléctrica o piezas...
La conexión de los cables debe Es prohibido utilizar el equipo con uno 4.1 ARRANQUE Y PARADA ser efectuada con el inverter ciclo de trabajo superior a los valores DEL INVERTER (FIG. F) apagado. Garantice que los cables presentados en las especificaciones utilizados están completamente...
4.3 - INSTRUCCIONES DE USO DE LOS ELECTRODOS (FIG. H) 6. PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Para seleccionar el electrodo correcto, verifique las especificaciones técnicas presentadas pelo fabricante. selección del electrodo depende de la El embalaje se compone de sección, del tipo de material usado y de materiales reciclables, que la corriente de soldadura.
PREGUNTAS FRECUENTES / RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pergunta/Problema - Causa Solução La pantalla no presenta el valor de la corriente de soldadura: � El cable de alimentación está desconectado; � Conectar el cable de alimentación; � El botón “ON/OFF” está apagado; �...
2006/42/CE - Diretiva de máquinas; efectuadas porpersonas no autorizadas (fuerade la 2014/35/CE - Directiva de baja tensión CE; asistencia de la marca VITO), así como cualquier daño 2014/30/UE - Directiva de compatibilidad causado por el uso. electromagnética;...
Página 40
RUA DA GÂNDARA, 664 4520-606 S. JOÃO DE VER STA. MARIA DA FEIRA - PORTUGAL MI_VII200A_REV00_ABR 18...